mirror of
https://github.com/veracrypt/VeraCrypt.git
synced 2026-06-21 03:55:02 -05:00
1733 lines
320 KiB
XML
1733 lines
320 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<VeraCrypt>
|
||
<localization prog-version="1.26.29">
|
||
<language langid="da" name="Dansk" en-name="Danish" version="0.1.0" translators="Lasse Bond" />
|
||
<font lang="da" class="normal" size="11" face="default" />
|
||
<font lang="da" class="bold" size="13" face="Arial" />
|
||
<font lang="da" class="fixed" size="12" face="Lucida Console" />
|
||
<font lang="da" class="title" size="21" face="Times New Roman" />
|
||
<entry lang="da" key="IDCANCEL">Annuller</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_ALL_USERS">Installer &til alle brugere</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_BROWSE">Gen&nemse...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_DESKTOP_ICON">Tilføj VeraCrypt ikon til &skrivebord</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_DONATE">Doner nu...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_FILE_TYPE">Registrer .hc fil &endelser som VeraCrypt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_OPEN_CONTAINING_FOLDER">&Åben destinationsmappen efter afslutning</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PROG_GROUP">Tilføj VeraCrypt til &Start menu</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_SYSTEM_RESTORE">Opret system &gendannelsespunkt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_UNINSTALL">&Afinstaller</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_WIZARD_MODE_EXTRACT_ONLY">&Udpak</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_WIZARD_MODE_INSTALL">&Installer</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_INSTL_DLG">VeraCrypt Oprettelsesguide</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_UNINSTALL">Afinstaller VeraCrypt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDHELP">&Hjælp</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_EXTRACT_DESTINATION">Vælg eller indtast venligst placeringen hvor du ønsker at gemme de udpakkede filer:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_INSTALL_DESTINATION">Vælg eller indtast venligst placeringen hvor du ønsker at installere VeraCrypt program filerne. Hvis den angivne mappe ikke eksisterer, vil den automatisk blive oprettet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_UNINSTALL_DIR">Klik på Afinstaller for at fjerne VeraCrypt fra systemet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_ABORT_BUTTON">Afbryd</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_BENCHMARK">&Benchmark</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_CIPHER_TEST">&Test</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_DEVICE_TRANSFORM_MODE_FORMAT">Opret krypteret volumen og formater den</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_DEVICE_TRANSFORM_MODE_INPLACE">Krypter partition på plads</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_DISPLAY_KEYS">Vis de generede nøgler (deres mængde)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_DISPLAY_POOL_CONTENTS">Vis pool indhold</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_DOWNLOAD_CD_BURN_SOFTWARE">Download CD/DVD brænde software</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_FILE_CONTAINER">Opret en krypteret filbeholder</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_GB">&GiB</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_TB">&TiB</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_HIDDEN_SYSENC_INFO_LINK">Mere information</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_HIDDEN_VOL">Sk&jult VeraCrypt bind </entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_HIDDEN_VOL_HELP">Mere information om skjulte bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_HIDVOL_WIZ_MODE_DIRECT">Direkte tilstand</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_HIDVOL_WIZ_MODE_FULL">Normal tilstand</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_KB">&KB</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_KEYFILES_ENABLE">Brug nøglef&iler</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_KEYFILES_TRY_EMPTY_PASSWORD">Prøv først at montere med en tom adgangskode</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_KEYFILES_RANDOM_SIZE">Tilfældig størrelse ( 64 <-> 1048576 )</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_KEY_FILES">Nøglefiler..</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_LINK_HASH_INFO">Information om hakke algoritmer</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_LINK_MORE_INFO_ABOUT_CIPHER">Mere information</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_LINK_PIM_INFO">Oplysninger om PIM</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_MB">&MB</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_MORE_INFO_ON_CONTAINERS">Mere information</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_MORE_INFO_ON_SYS_ENCRYPTION">Mere information om system kryptering</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_MORE_INFO_SYS_ENCRYPTION">Mere information</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_MULTI_BOOT">Multi-boot</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_NONSYS_DEVICE">Krypter en ikke-systempartition/drev</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_NO_HISTORY">Gem aldrig hi&storik</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_OPEN_OUTER_VOLUME">Åben Ydre Bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PAUSE">&Pause</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PIM_ENABLE">Brug P&IM</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_NEW_PIM_ENABLE">Brug PIM</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_QUICKFORMAT">Ekspres Formatering</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_SHOW_PASSWORD">&Vis kodeord</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_SHOW_PASSWORD_SINGLE">&Vis kodeord</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_SHOW_PIM">Vis P&IM</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_SINGLE_BOOT">Single-boot</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_STD_VOL">Standard VeraCrypt bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_SYSENC_HIDDEN">Skj&ult</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_SYSENC_NORMAL">Normalt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_SYS_DEVICE">Krypter system partitionen eller hele system drevet</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_SYS_PARTITION">Krypter Windows system partitionen</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_WHOLE_SYS_DRIVE">Krypter hele drevet</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_VOL_CREATION_WIZARD_DLG">VeraCrypt Bind Oprettelsesguide</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_CLUSTER">Klynge </entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_COLLECTING_RANDOM_DATA_NOTE">VIGTIGT: Bevæg musen så tilfældigt som muligt indenfor dette vindue. Jo længere tid du bevæger den, jo bedre. Dette forhøjer den kryptografiske styrke af krypteringsnøglerne betydeligt. Klik på Næste for at fortsætte.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_CONFIRM">Godkend:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_DONE">Fuldført </entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_DRIVE_LETTER">Drevbogstav:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_ENCRYPTION_ALGO">Krypterings Algoritme</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_FILESYSTEM">Filsystem </entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_FILE_CONTAINER">Opretter en virtuel krypteret disk inden i en fil. Anbefales til uerfarne brugere.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_FORMAT_OPTIONS">Valg</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_HASH_ALGO">Hakke Algoritme</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_HEADER_KEY">Etiketnøgle: </entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_LEFT">Venstre </entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_MASTER_KEY">Hovednøgle: </entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_MULTI_BOOT">Vælg dette hvis der er to eller flere operativsystemer installeret på denne computer.\n\nFor eksempel:\n- Windows XP og Windows XP\n- Windows XP og Windows Vista\n- Windows og Mac OS X\n- Windows og Linux\n- Windows, Linux og Mac OS X</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_NON_SYS_DEVICE">Krypterer en ikke-systempartition på ethvert internt eller eksternt drev (f.eks. et flashdrev). Opretter eventuelt en skjult volumen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_PARTIAL_POOL_CONTENTS">Nuværende pool indhold (partiel)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_PASS">Gennemløb</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_PASSWORD">Kodeord:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_PIM">Volumen PIM:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_OLD_PIM">Volumen PIM:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_PROGRESS">Udførsel:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_RANDOM_POOL">Tilfældig Pool: </entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_SINGLE_BOOT">Vælg dette hvis der kun er et operativsystem installeret på denne computer (også selv om der er flere brugere).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_SPEED">Hastighed </entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_STATUS">Status</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_SYSENC_KEYS_GEN_INFO">Nøgler, salt, og anden data er blevet oprettet med succes. Hvis du ønsker at oprette nye nøgler, klik på Tilbage og så Næste. Ellers klik på Næste for at fortsætte.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_SYS_DEVICE">Krypterer partitionen/drevet hvor Windows er installeret. Enhver der ønsker at få adgang og bruge systemet, læse og skrive filer, osv., er nødt til at indtaste det korrekte kodeord hver gang inden Windows booter op. Valgfrit, oprettes et skjult system.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_SYS_PARTITION">Vælg denne mulighed for at kryptere den partition, hvor det aktuelt kørende Windows-operativsystem er installeret.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_VOLUME_LABEL">Volume Label i Windows:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_WIPE_MODE">Udviske tilstand:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDCLOSE">Luk</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_ALLOW_ESC_PBA_BYPASS">&Tillad, at pre-boot-godkendelse omgås ved at trykke på Esc-tasten (aktiverer boot manager)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_AUTORUN_DISABLE">Gør Ingenting</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_AUTORUN_MOUNT">Tilslut &Automatisk til VeraCrypt Bind (angiv neden for)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_AUTORUN_START">&Start VeraCrypt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_AUTO_DETECT_PKCS11_MODULE">&Automatisk registrering af bibliotek</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_BOOT_LOADER_CACHE_PASSWORD">&Cache pre-boot godkendelsesadgangskode i driverhukommelsen (til montering af ikke-systemenheder)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_BROWSE_DIRS">Gennemse...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_BROWSE_FILES">Gennemse...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_CACHE">Gem kodeord og nøgl&efiler i hukommelsen</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_CLOSE_BKG_TASK_WHEN_NOVOL">Afslut når alle tilsluttede bind afbrydes</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_CLOSE_TOKEN_SESSION_AFTER_MOUNT">&Luk token-session (log ud), efter at en diskenhed er monteret</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_COPY_EXPANDER">Inkluder VeraCrypt Volume Expander</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_COPY_WIZARD">Anvend VeraCrypt Bind Oprettelsesguide</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_CREATE">Opret</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_CREATE_VOLUME">&Opret Bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_OUTPUT">&Vis ikke nogen tekster på pre-boot-godkendelsesskærmen (undtagen nedenstående brugerdefinerede meddelelse)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_DISABLE_EVIL_MAID_ATTACK_DETECTION">Deaktiver "Evil Maid" angrebsdetektion</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_ENABLE_HARDWARE_ENCRYPTION">Accelerer AES-kryptering/dekryptering ved at bruge AES-instruktionerne fra processoren (hvis tilgængelig)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_ENABLE_KEYFILES">Brug nøglef&iler</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_ENABLE_NEW_KEYFILES">Brug nøglef&iler</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_EXIT">Afslut</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_FAVORITES_HELP_LINK">Hjælp til yndlingsbind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_FAVORITE_DISABLE_HOTKEY">&Monter ikke den valgte volumen, når genvejstasten 'Tilslut Favorit Bind' er trykket</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_ON_ARRIVAL">&Monter valgt volumen, når dens værtsenhed bliver tilsluttet</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_ON_LOGON">&Monter valgt volumen ved logon</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_READONLY">&Monter valgt volumen som skrivebeskyttet</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_REMOVABLE">&Monter valgt volumen som aftageligt medium</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_FAVORITE_MOVE_DOWN">&Flyt ned</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_FAVORITE_MOVE_UP">&Flyt op</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_FAVORITE_OPEN_EXPLORER_WIN_ON_MOUNT">&Åbn Explorer-vinduet for det valgte volumen, når det er monteret</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_FAVORITE_REMOVE">&Fjern</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_FAVORITE_USE_LABEL_IN_EXPLORER">Brug favoritmærket som Explorer-drevetiket</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_FAV_VOL_OPTIONS_GLOBAL_SETTINGS_BOX">Globale indstillinger</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_HK_UNMOUNT_BALLOON_TOOLTIP">Vis ballonværktøjstip efter vellykket genvejstasterafmontering</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_HK_UNMOUNT_PLAY_SOUND">Afspil systembeskedlyd efter vellykket genvejstasterafmontering</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_HK_MOD_ALT">Alt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_HK_MOD_CTRL">Ctrl</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_HK_MOD_SHIFT">Shift</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_HK_MOD_WIN">Win</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_HOTKEY_ASSIGN">Tildel</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_HOTKEY_REMOVE">Fjern</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_KEYFILES">Nøglefiler...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_LIMIT_ENC_THREAD_POOL">Brug ikke følgende antal logiske processorer til kryptering/dekryptering:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_MORE_INFO_ON_HW_ACCELERATION">Mere information</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_MORE_INFO_ON_THREAD_BASED_PARALLELIZATION">Mere information</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_MORE_SETTINGS">Flere indstillinger...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_MOUNTALL">A&uto-Tilslut Enheder</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_MOUNT_OPTIONS">Tilslutnings Va&lg...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_MOUNT_READONLY">Tilslut bind som læs-&kun</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_NEW_KEYFILES">Nøglefiler...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_OLD_PIM_HELP">(Tom eller 0 for standard iterationer)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PIM_HELP">(Tom eller 0 for standard iterationer)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PREF_BKG_TASK_ENABLE">Tilsluttet</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PREF_CACHE_PASSWORDS">Gem kodeord i driverhukommelse</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PREF_UNMOUNT_INACTIVE">Auto-afbryd bind efter der ikke har været læst/skrevet til det i</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PREF_UNMOUNT_LOGOFF">Brugeren logger af</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PREF_UNMOUNT_SESSION_LOCKED">Brugersession låst</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PREF_UNMOUNT_POWERSAVING">Går i strømbesparende funktion</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PREF_UNMOUNT_SCREENSAVER">Pauseskærm aktiveres</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PREF_FORCE_AUTO_UNMOUNT">Udfør auto-afbryd selvom bindet indeholder åbne filer eller mapper</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PREF_LOGON_MOUNT_DEVICES">Tilslut alle enheds-baserede VeraCrypt bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PREF_LOGON_START">Start VeraCrypt-baggrundsopgave</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PREF_MOUNT_READONLY">Tilslut bind som læs-kun</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PREF_MOUNT_REMOVABLE">Tilslut bind som flytbart medie</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PREF_OPEN_EXPLORER">Åben Explorer vindue til succesfuldt tilsluttet bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PREF_TEMP_CACHE_ON_MULTIPLE_MOUNT">Cache adgangskoden midlertidigt under handlinger med "Tilslut Favorit Bind"</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PREF_USE_DIFF_TRAY_ICON_IF_VOL_MOUNTED">Brug et andet proceslinjeikon, når der er monterede volumener</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PREF_WIPE_CACHE_ON_AUTOUNMOUNT">Slet kodeord i hukommelsen ved auto-afbryd</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PREF_WIPE_CACHE_ON_EXIT">Slet kodeord i hukommelsen ved afslut</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PRESERVE_TIMESTAMPS">Bevar ændringstidsstempel for filbeholdere</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_RESET_HOTKEYS">Nulstil</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_SELECT_DEVICE">Vælg &Enhed...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_SELECT_FILE">Vælg &Fil...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_SELECT_PKCS11_MODULE">&Vælg bibliotek...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_SHOW_PASSWORD_CHPWD_NEW">Vis kodeord</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_SHOW_PASSWORD_CHPWD_ORI">Vis kodeord</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_TRAVEL_OPEN_EXPLORER">Åben &Explorer vindue for tilsluttet bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_TRAV_CACHE_PASSWORDS">&Gem kodeord i driver-hukommelsen</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_TRUECRYPT_MODE">&TrueCrypt-tilstand</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_UNMOUNTALL">Afb&ryd Alle</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_VOLUME_PROPERTIES">Bin&d Egenskaber...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_VOLUME_TOOLS">Bind V&ærktøjer...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_WIPE_CACHE">&Slet hukommelsen</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_DEFAULT_MOUNT_PARAMETERS">VeraCrypt - Monteringsparametre</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_FAVORITE_VOLUMES">VeraCrypt - Favoritbind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_HOTKEYS_DLG">VeraCrypt - System genvejstaster</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_MOUNT_DLG">VeraCrypt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_PASSWORDCHANGE_DLG">Ændre Kodeord eller Nøglefiler</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_PASSWORD_DLG">Indtast VeraCrypt Bind kodeord</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_PERFORMANCE_SETTINGS">VeraCrypt - Ydeevne og driverindstillinger</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_PREFERENCES_DLG">VeraCrypt - Præferencer</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_SYSENC_SETTINGS">VeraCrypt - Systemkrypteringsindstillinger</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_TOKEN_PREFERENCES">VeraCrypt - Sikkerhedstoken-præferencer</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_TRAVELER_DLG">VeraCrypt Rejse Disk Setup</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_VOLUME_PROPERTIES">VeraCrypt Bind Egenskaber</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_ABOUT">Om...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_ADD_REMOVE_VOL_KEYFILES">Tilføj/Fjern nøglefiler til/fra Bind...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_ADD_VOLUME_TO_FAVORITES">Føj monteret volumen til favoritter...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_ADD_VOLUME_TO_SYSTEM_FAVORITES">Føj monteret volumen til systemfavoritter...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_ANALYZE_SYSTEM_CRASH">Analyser et systemnedbrud...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_BACKUP_VOL_HEADER">Backup Af Bind Etiket...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_BENCHMARK">Benchmark...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_CHANGE_HEADER_KEY_DERIV_ALGO">Ændre etiketnøgle oprindelses algoritme...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_CHANGE_PASSWORD">Ændre Bind kodeord...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_CHANGE_SYS_HEADER_KEY_DERIV_ALGO">Indstil Etiketnøgle Oprindelses Algoritme...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_CHANGE_SYS_PASSWORD">Ændre Kodeord...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_CLEAR_HISTORY">Slet Bind Historie</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_CLOSE_ALL_TOKEN_SESSIONS">Luk alle sikkerhedstokensessioner</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_CONTACT">Kontakt...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_CREATE_HIDDEN_OS">Opret Skjult Operativsystem...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_CREATE_RESCUE_DISK">Opret Nødhjælps Disk...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_CREATE_VOLUME">Opret nyt Bind...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_DECRYPT_NONSYS_VOL">Dekrypter permanent...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_DEFAULT_KEYFILES">Standard nøglefiler...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_DEFAULT_MOUNT_PARAMETERS">Standard monteringsparametre...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_DONATE">Doner nu...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_ENCRYPT_SYSTEM_DEVICE">Krypter System Partition/Drev...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_FAQ">FAQ - Ofte stillede spørgsmål</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_HELP">Brugervejledning</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_HOMEPAGE">&Hjemmeside </entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_HOTKEY_SETTINGS">Genvejstaster...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_KEYFILE_GENERATOR">Nøglefil Generator</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_LANGUAGE">Sprog...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_LICENSE">Juridiske Bemærkninger</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_MANAGE_TOKEN_KEYFILES">Administrer nøglefiler for sikkerhedstoken...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_MOUNTALL">Auto-Tilslut alle Enheds-placerede Bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_MOUNT_FAVORITE_VOLUMES">Tilslut Favorit Bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_MOUNT_SYSENC_PART_WITHOUT_PBA">Tilslut uden før-boot &godkendelse...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_MOUNT_VOLUME">Tilslut Bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_MOUNT_VOLUME_OPTIONS">Tilslut Bind med funktioner</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_NEWS">Nyheder</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_ONLINE_HELP">Online Hjælp</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_ONLINE_TUTORIAL">Begyndervejledning</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_ORGANIZE_FAVORITES">Organiser foretrukne bind...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_ORGANIZE_SYSTEM_FAVORITES">Organiser systemets favoritvolumener...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_PERFORMANCE_SETTINGS">Ydeevne/driverkonfiguration</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_PERMANENTLY_DECRYPT_SYS">Dekrypter System Partition/Drev Permanent</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_PREFERENCES">Præferencer...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_REFRESH_DRIVE_LETTERS">Opdater drev bogstaver</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_REMOVE_ALL_KEYFILES_FROM_VOL">Fjern alle nøglefiler fra Bind...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_RESTORE_VOL_HEADER">Gendan Bind Etiket...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_RESUME_INTERRUPTED_PROC">Genoptag afbrudt proces</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_SELECT_DEVICE">Vælg Enhed...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_SELECT_FILE">Vælg Fil...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_SYSENC_RESUME">Genoptag afbrudt proces</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_SYSENC_SETTINGS">Systemkryptering...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_SYSTEM_ENCRYPTION_STATUS">Egenskaber...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_SYS_ENC_SETTINGS">Indstillinger...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_SYS_FAVORITES_SETTINGS">Systemets foretrukne volumener...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_TC_DOWNLOADS">Downloads</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_TEST_VECTORS">Test Vektorer...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_TOKEN_PREFERENCES">Sikkerhedstokens...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_TRAVELER">Rejse Disk Setup...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_UNMOUNTALL">Afbryd alle tilsluttede Bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_UNMOUNT_VOLUME">Afbryd Bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_VERIFY_RESCUE_DISK">Kontroller Nødhjælps Disk</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_VERIFY_RESCUE_DISK_ISO">Bekræft Rescue Disk Image</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_VERSION_HISTORY">Versions Historik</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_VOLUME_EXPANDER">Volumenudvider</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_VOLUME_PROPERTIES">Bind Egenskaber</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_VOLUME_WIZARD">Bind Oprettelsesguide</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_WEBSITE">VeraCrypt Hjemmeside</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_WIPE_CACHE">Slet kodeord i hukommelsen</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDOK">OK</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_ACCELERATION_OPTIONS">Hardwareacceleration</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_ASSIGN_HOTKEY">Genvej</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_AUTORUN">AutoRun Konfiguration (autorun.inf)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_AUTO_UNMOUNT">Auto-Afbryd</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_AUTO_UNMOUNT_ON">Afbryd alle når:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_BOOT_LOADER_SCREEN_OPTIONS">Boot Loader skærmindstillinger</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_CONFIRM_PASSWORD">Bekræft kodeord:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_CURRENT">Nuværende</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE">Vis denne brugerdefinerede meddelelse på skærmbilledet til godkendelse før opstart (maks. 24 tegn):</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_DEFAULT_MOUNT_OPTIONS">Standard Tilslutning Funktioner</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_UNMOUNT_ACTION">Genvejstast Funktioner</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_DRIVER_OPTIONS">Driver konfiguration</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_ENABLE_EXTENDED_IOCTL_SUPPORT">Aktiver understøttelse af udvidede diskkontrolkoder</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_FAVORITE_LABEL">Etiket for valgt favoritbind:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_FILE_SETTINGS">Fil Indstillinger</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_HOTKEY_KEY">Tildel tast:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_HW_AES_SUPPORTED_BY_CPU">Processor (CPU) i denne computer understøtter hardwareacceleration til AES:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_LOGON">Opgaver der skal udføres ved login til Windows</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_MINUTES">minutter</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_MOUNT_LETTER">Tilslut bind som drev bogstav:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_MOUNT_SETTINGS">Tilslutnings Indstillinger</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_NEW">Ny</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_NEW_PASSWORD">Kodeord:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_PARALLELIZATION_OPTIONS">Trådbaseret parallellisering</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_PKCS11_LIB_PATH">PKCS #11 bibliotekssti</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_KDF">KDF:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_NEW_KDF">KDF:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_PW_CACHE_OPTIONS">Kodeords hukommelse</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_SECURITY_OPTIONS">Sikkerhedsindstillinger</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_EMV_OPTIONS">EMV indstillinger</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_TASKBAR_ICON">VeraCrypt Baggrundsopgaver</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_TRAVELER_MOUNT">VeraCrypt bind for tilslutning (relaterer til rejse disk rod):</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_TRAVEL_INSERTION">Ved isættelse af rejse disk: </entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_TRAVEL_ROOT">Opret rejse disk filer i (rejse disk rod mappe):</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_VOLUME">Bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_WINDOWS_RELATED_SETTING">Windows</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_ADD_KEYFILE_PATH">Tilføj &sti...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_AUTO">&Auto-Test alle</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_CONTINUE">&Fortsæt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_DECRYPT">&Dekrypter</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_DELETE">&Slet</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_ENCRYPT">&Krypter</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_EXPORT">&Eksporter...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_GENERATE_AND_SAVE_KEYFILE">Generer og gem nøglefil...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_GENERATE_KEYFILE">&Generer tilfældig nøglefil...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_GET_LANG_PACKS">Download sprogpakker</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_HW_AES_LABEL_LINK">Hardware-accelereret AES:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_IMPORT_KEYFILE">&Importer nøglefil til token...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_KEYADD">&Tilføj filer...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_KEYFILES_ENABLE_HIDVOL_PROT">Brug nøglef&iler</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_KEYFILES_HIDVOL_PROT">&Nøglefiler...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_KEYREMOVE">&Fjern</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_KEYREMOVEALL">Fjern &Alle</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_LINK_HIDVOL_PROTECTION_INFO">Hvad er skjult bind beskyttelse?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_LINK_KEYFILES_INFO">Flere oplysninger om nøglefiler</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_MOUNT_REMOVABLE">Tilslut bind som flytbart &medie</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_MOUNT_SYSENC_PART_WITHOUT_PBA">Tilslut partition &ved brug af system kryptering uden før-boot godkendelse</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PARALLELIZATION_LABEL_LINK">Parallelisering:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PERFORM_BENCHMARK">Benchmark</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PRINT">&Udskriv</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PROTECT_HIDDEN_VOL">&Beskyt skjult bind imod skade forårsaget af skrivning til ydre bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_RESET">&Nulstil</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_SHOW_PASSWORD_MO">&Vis kodeord</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_TOKEN_FILES_ADD">&Tilføj tokenfiler...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_USE_EMBEDDED_HEADER_BAK">Brug backup header implementeret i &Bind hvis tilgængeligt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_XTS_MODE_ENABLED">XTS tilstand</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_ABOUT_DLG">Om VeraCrypt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_BENCHMARK_DLG">VeraCrypt - Krypterings algoritme benchmark</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_CIPHER_TEST_DLG">VeraCrypt - Test vektorer</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_COMMANDHELP_DLG">Kommandolinie Hjælp</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_KEYFILES">VeraCrypt - Nøglefiler</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_KEYFILE_GENERATOR">VeraCrypt - Nøglefil Generator</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_LANGUAGE">VeraCrypt - Sprog</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_MOUNT_OPTIONS">VeraCrypt - Tilslutningsvalg</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_NEW_TOKEN_KEYFILE">Nye egenskaber for nøglefil for sikkerhedstoken</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_RANDOM_POOL_ENRICHMENT">VeraCrypt - Berigelse af tilfældig pool</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_RAWDEVICES_DLG">Vælg en Partition eller Enhed</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_STATIC_MODELESS_WAIT_DLG">VeraCrypt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_TOKEN_KEYFILES">Sikkerhedstoken nøglefiler</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_TOKEN_PASSWORD">Sikkerhedstoken adgangskode/pinkode påkrævet</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_ACTIVE_LANG_PACK">Aktive sprogpakker</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_BOX_BENCHMARK_INFO">Hastigheden afhænger af CPU belastning og hukommelseenhed karakteristik.\n\nDisse tests foregår i RAM.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_BUFFER_SIZE">Buffer Størrelse:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_CIPHER">Ciffer:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_HIDDEN_PROT_PASSWD">K&odeord til skjult bind:\n(tomt=hukommelse)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_HIDDEN_VOL_PROTECTION">Skjult bind beskyttelse</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_KEY">Nøgle størrelse:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_KEYFILE_GENERATOR_NOTE">VIGTIGT: Bevæg musen så tilfældigt som muligt i dette vindue. Jo længere tid du bevæger den, jo bedre. Dette forbedrer signifikant den kryptografiske styrke på nøglefilen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_KEYFILE_WARNING">ADVARSEL: Hvis du mister en nøglefil eller dele af dens første 1024 kilobytes ændres, vil det være umuligt at tilslutte bindet som bruger denne nøglefil!</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_KEY_UNIT">bits</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_NUMBER_KEYFILES">Antal nøglefiler:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_KEYFILES_SIZE">Størrelse på nøglefiler:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_KEYFILES_BASE_NAME">Nøglefilers basisnavn:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_LANGPACK_AUTHORS">Oversat af:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_PLAINTEXT">Ren tekst størrelse:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_PLAINTEXT_SIZE_UNIT">bits</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_POOL_CONTENTS">Nuværende Pool Indhold</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_PRF">Blandet PRF:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_RANDOM_POOL_ENRICHMENT_NOTE">VIGTIGT: Flyt musen så tilfældigt som muligt i dette vindue. Jo længere du flytter den, jo bedre. Dette øger sikkerheden markant. Når du er færdig, skal du klikke på 'Fortsæt'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_SECONDARY_KEY">Sekundær nøgle (hexadecimal)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_SECURITY_TOKEN">Sikkerhedstoken:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_SORT_METHOD">Sorterings Metode:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_STATIC_MODELESS_WAIT_DLG_INFO">Vent venligst. Denne proces kan tage lang tid...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_STATIC_MODAL_WAIT_DLG_INFO">Vent venligst...\nDenne proces kan tage lang tid, og VeraCrypt kan virke ikke reagerer.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_TEST_BLOCK_NUMBER">Blok nummer:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_TEST_CIPHERTEXT">Ciffer tekst (hexadecimal)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_TEST_DATA_UNIT_NUMBER">Data enheds nummer (64-bit hexadecimal, data enheds størrelsen er 512 bytes)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_TEST_KEY">Nøgle (hexadecimal)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_TEST_PLAINTEXT">Ren tekst (hexadecimal)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_TOKEN_KEYFILE_NAME">Nøglefilnavn:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_XTS_MODE">XTS tilstand</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MENU_SYSTEM_ENCRYPTION">S&ystem</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MENU_VOLUMES">&Bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MENU_FAVORITES">&Favoritter</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MENU_TOOLS">&Værktøjer</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MENU_SETTINGS">In&dstillinger</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MENU_HELP">&Hjælp</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MENU_WEBSITE"> Hjemme&side </entry>
|
||
<entry lang="da" key="ABOUTBOX">&Om...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ACCESSMODEFAIL">Læs-kun egenskaben på dit gamle bind kan ikke ændres. Kontroller venligst filadgangs tilladelser.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ACCESS_DENIED">Fejl: Adgang nægtet.\n\nPartitionen du prøver at få adgang til er enten 0 sektorer lang, eller det er boot enheden.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ADMINISTRATOR">Administrator</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ADMIN_PRIVILEGES_DRIVER">For at kunne loade VeraCrypt driveren, er du nødt til at være logget ind med en brugerkonto med administrator rettigheder.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_DEVICES">Bemærk venligst for at kunne kryptere/formatere en partition/enhed er du nødt til at være logget ind med en brugerkonto med administrator rettigheder.\n\nDette gælder ikke for fil-værtede bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_MANAGE_VOLUME">Kan ikke aktivere hurtig filoprettelse: Administratorrettigheder påkrævet.\nGenstart programmet som administrator for at aktivere denne funktion.\n\nVil du fortsætte uden hurtig filoprettelse?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_HIDVOL">For at oprette et skjult bind er du nødt til at være logget ind med en brugerkonto med administrator rettigheder.\n\nContinue?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_NTFS">Bemærk venligst for at kunne formatere bindet som NTFS er du nødt til at være logget ind med en brugerkonto med administrator rettigheder.\n\nUden administrator rettigheder, kan du formatere bindet som FAT.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="AES_HELP">FIPS-godkendt ciffer (Rijndael, udgivet i 1998) som kan benyttes af U.S. regerings afdelinger og bureauer for at beskytte klassificeret information op til Top Secret niveau. 256-bit nøgle, 128-bit blok, 14 runder (AES-256). Drift tilstand er XTS.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ALREADY_MOUNTED">Bindet er allerede tilsluttet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_SELF_TESTS_FAILED">ADVARSEL: Mindst en kryptering eller hakke algoritme fejlede ved de automatiske selv-tests!\n\nVeraCrypt installationen kan være ødelagt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_NOT_ENOUGH_RANDOM_DATA">ADVARSEL: Der er ikke nok data i tilfældigheds nummer generator pool til at forsyne det nødvendige antal data.\n\nDu bør ikke fortsætte yderligere. Vælg venligst 'Rapporter en fejl...' fra Hjælp menuen, og rapporter denne fejl.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_HARDWARE_ERROR">Drevet er beskadiget (der er en fysisk skade på det) eller et kabel er beskadiget, eller hukommelsen har en fejlfunktion.\n\nBemærk venligst at dette er et problem med din hardware, ikke med VeraCrypt. Rapporter derfor venligst IKKE dette som en fejl/problem i VeraCrypt og spørg venligst IKKE om hjælp med dette i VeraCrypt Forums. Kontakt venligst din computer forhandlers tekniske support team for assistance. Tak.\n\nBemærk: Hvis fejlen opstår gentagne gange samme sted, er det højst sandsynligt forårsaget af en dårlig disk blok, som burde være mulig at reparere ved brug af tredieparts software (bemærk at, i mange tilfælde, kan 'chkdsk /r' kommandoen ikke rette den fordi den arbejder på filsystem niveau; i nogle tilfælde, kan 'chkdsk' værktøjet ikke engang opdage den).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_NOT_READY_ERROR">Hvis du har adgang til et drev til flytbare medier, skal du sørge for, at der er indsat et medie i drevet. Drevet/mediet kan også være beskadiget (der kan være en fysisk defekt på det), eller et kabel kan være beskadiget/afbrudt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WHOLE_DRIVE_ENCRYPTION_PREVENTED_BY_DRIVERS">Dit system ser ud til at bruge brugerdefinerede chipsæt-drivere, der indeholder en fejl, der forhindrer kryptering af hele systemdrevet.\n\nPrøv venligst at opdatere eller afinstallere alle brugerdefinerede (ikke-Microsoft) chipsætdrivere, før du fortsætter. Hvis det ikke hjælper, prøv kun at kryptere systempartitionen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="BAD_DRIVE_LETTER">Ugyldigt drev bogstav.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INVALID_PATH">Ugyldig sti.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANCEL">Annuller</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANNOT_CALC_SPACE">Enheden ikke tilgængelig. Sørg for at enheden eksisterer og ikke er i brug af systemet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CAPSLOCK_ON">Advarsel: Caps Lock er slået til. Dette kan medføre at kodeordet indtastes forkert.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOLUME_TYPE_TITLE">Bind Type</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_VOLUME_TYPE_HELP">Det kan ske at du bliver tvunget til at afsløre kodeordet til et krypteret bind. Der er mange situationer hvor du ikke kan afvise at afsløre kodeordet (for eksempel, pga. afpresning). Ved brug af et såkaldt skjult bind tillader det dig at klare sådanne situationer uden at afsløre kodeordet til dit bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NORMAL_VOLUME_TYPE_HELP">Vælg dette hvis du ønsker at oprette et normalt VeraCrypt bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_OS_PRECLUDES_SINGLE_KEY_WDE">Bemærk venligst at hvis du ønsker at installere et operativsystem i et skjult partitions bind, så kan hele system drevet ikke blive kryptereret ved hjælp af en enkelt nøgle.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CIPHER_HIDVOL_HOST_TITLE">Ydre Bind Krypterings Funktioner</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CIPHER_HIDVOL_TITLE">Skjult Bind Krypterings Funktioner</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CIPHER_TITLE">Krypterings Funktioner</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CLEAN_WINMRU_FAILED">ADVARSEL: Kunne ikke slette stien til det senest valgte bind/nøglefil (historik af filgennemsyn)!</entry>
|
||
<entry lang="da" key="COMPRESSION_NOT_SUPPORTED">Fejl: Beholderen er blevet komprimeret ved filsystem niveau. VeraCrypt understøtter ikke komprimerede beholdere (Bemærk: Komprimering at krypterede data er ueffektivt og overflødig).\n\nSlå venligst komprimering af denne beholder fra ved at følge disse trin: 1) Højreklik på denne beholder i Windows Stifinder (ikke i VeraCrypt). 2) Vælg 'Egenskaber'. 3) I 'Egenskaber' dialog boks, klik 'Avanceret'. 4) I 'Advancede Attributter' dialog boks, slå funktionen 'Komprimer indhold for at spare diskplads' fra og klik 'OK'. 5) I 'Egenskaber' dialog boks, Klik 'OK'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CREATE_FAILED">Fejl i oprettelsen af bind %s</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_FREE_BYTES">Størrelsen af %s er %.2f bytes</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_FREE_KB">Størrelsen af %s er %.2f KB</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_FREE_MB">Størrelsen af %s er %.2f MB</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_FREE_GB">Størrelsen på %s er %.2f GiB</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_FREE_TB">Størrelsen på %s er %.2f TiB</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_FREE_PB">Størrelsen på %s er %.2f PB</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_IN_USE_FORMAT">ADVARSEL: Enhed/partition er i brug af operativsystem eller andre applikationer. Formatering af enhed/partition kan medføre data korruption og system ustabilitet.\n\nFortsæt?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_IN_USE_INPLACE_ENC">Advarsel: Partitionen er i brug af operativsystemet eller programmerne. Du bør lukke alle programmer, der muligvis bruger partitionen (inklusive antivirussoftware).\n\nFortsætte?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_CANT_UNMOUNT_FILESYS">Fejl: Enhed/partition indeholder et filsystem som ikke kunne afbrydes. Filsystemet kan være i brug af operativsystem. Formatering af enhed/partition vil sandsynligvis medføre data korruption og system ustabilitet.\n\nFor at løse dette problem, anbefaler vi at du først sletter paritionen og så genopretter den uden formatering. For at gøre dette, følg disse trin: 1) Højreklik på 'Computer' (eller 'Denne computer') ikonet i 'Start Menuen' og vælg and select 'Administrer'. Vinduet 'Computeradministration' bør da komme frem. 2) I vinduet 'Computeradministration', vælg 'Lager' > 'Diskhåndtering'. 3) Højreklik på den partition du vil kryptere og vælg enten 'slet partition', eller 'slet bind', eller 'slet logisk drev'. 4) Klik 'Ja'. Hvis Windows beder dig om at genstarte computeren, gør dette. Gentag da trin 1 og 2 og fortsæt fra trin 5. 5) Højreklik på området for tildelt/ledig disk plads og vælg enten 'Ny Partition', eller 'Nyt Simpelt Bind', eller 'Nyt logisk drev'. 6) 'Ny Partition hjælp' eller 'Nyt Simpelt Bind hjælp' vinduet burde komme frem nu; følg instruktionerne. På hjælpesiden benævnt 'Formater Partition', vælg enten 'formater ikke denne partition' eller 'formater ikke dette bind'. I samme hjælp, klik 'Næste' og så 'Afslut'. 7) Bemærk at enhedsstien du har valgt i VeraCrypt måske er forkert nu. Derfor, gå ud af VeraCrypt Bind Oprettelseshjælp (hvis den stadig er åben) og så start den igen. 8) Prøv at kryptere enhed/partition igen.\n\nHvis VeraCrypt gentagne gange giver fejl ved kryptering af enhed/partition, måtte du måske overveje at oprette en fil-beholder istedet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INPLACE_ENC_CANT_LOCK_OR_UNMOUNT_FILESYS">Fejl: Filsystemet kunne ikke låses og/eller afmonteres. Det kan være i brug af operativsystemet eller programmerne (f.eks. antivirussoftware). Kryptering af partitionen kan forårsage datakorruption og systemustabilitet.\n\nLuk venligst alle programmer, der muligvis bruger filsystemet (inklusive antivirussoftware), og prøv igen. Hvis det ikke hjælper, skal du følge nedenstående trin.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_IN_USE_INFO">ADVARSEL: Nogle af de tilsluttede enheder/partitioner er var allerede i brug!\n\nIgnoreres dette kan det medføre uønskede resultater inklusiv system ustabilitet.\n\nVi anbefaler kraftigt at du lukker enhver applikation der måtte bruge enheden/partitionen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_PARTITIONS_ERR">Den valgte enhed indeholder partitioner.\n\nFormatering af enheden kan forårsage systemustabilitet og/eller datakorruption. Vælg venligst enten en partition på enheden, eller fjern alle partitioner på enheden, så VeraCrypt kan formatere den sikkert.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_PARTITIONS_ERR_W_INPLACE_ENC_NOTE">Den valgte ikke-systemenhed indeholder partitioner.\n\nKrypterede enhedsbaserede VeraCrypt-bind kan oprettes på enheder, der ikke indeholder nogen partitioner (inklusive harddiske og solid-state-drev). En enhed, der indeholder partitioner, kan kun krypteres fuldstændigt på stedet (ved hjælp af en enkelt hovednøgle), hvis det er det drev, hvor Windows er installeret, og hvorfra det starter.\n\nHvis du vil kryptere den valgte ikke-systemenhed ved hjælp af en enkelt hovednøgle, skal du først fjerne alle partitioner på enheden for at gøre det muligt for VeraCrypt at formatere den sikkert (formatering af en enhed, der indeholder partitioner, kan forårsage systemustabilitet og/eller datakorruption). Alternativt kan du kryptere hver partition på drevet individuelt (hver partition vil blive krypteret med en anden hovednøgle).\n\nBemærk: Hvis du vil fjerne alle partitioner fra en GPT-disk, skal du muligvis konvertere den til en MBR-disk (ved hjælp af f.eks. Computer Management-værktøjet) for at fjerne skjulte partitioner.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WHOLE_NONSYS_DEVICE_ENC_CONFIRM">Advarsel: Hvis du krypterer hele enheden (i modsætning til kun at kryptere en partition på den), vil operativsystemer betragte enheden som ny, tom og uformateret (da den ikke indeholder nogen partitionstabel) og kan spontant initialisere enheden (eller spørge dig, om du vil gøre det), hvilket kan beskadige volumen. Ydermere vil det ikke være muligt konsekvent at montere volumenet som favorit (f.eks. når drevnummeret ændres) eller at tildele en favorit-volumen-label til den.\n\nFor at undgå det kan du overveje at oprette en partition på enheden og kryptere partitionen i stedet for.\n\nEr du sikker på, at du vil kryptere hele enheden?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="AFTER_FORMAT_DRIVE_LETTER_WARN">VIGTIGT: Husk at dette VeraCrypt-bind IKKE kan tilsluttes/tilgås ved hjælp af drevbogstavet %c:, som i øjeblikket er tildelt det!\n\nFor at tilslutte dette bind skal du klikke på 'Monter enheder automatisk' i hovedvinduet i VeraCrypt (alternativt, i hovedvinduet i VeraCrypt, klik på 'Vælg enhed', vælg derefter denne partition/enhed og klik på 'Monter'). Bindet vil blive tilsluttet på et andet drevbogstav, som du vælger fra listen i hovedvinduet i VeraCrypt.\n\nDet originale drevbogstav %c: bør kun bruges, hvis du har brug for at fjerne kryptering fra partitionen/enheden (f.eks. hvis du ikke længere har brug for kryptering). I et sådant tilfælde skal du højreklikke på drevbogstavet %c: på listen 'Computer' (eller 'Denne computer') og vælge 'Formater'. Ellers bør drevbogstavet %c: aldrig bruges (medmindre du fjerner det, som beskrevet f.eks. i VeraCrypt FAQ, og tildeler det til en anden partition/enhed).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="OS_NOT_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">In-place kryptering af ikke-systemvolumener understøttes ikke på den version af det operativsystem, du bruger i øjeblikket (det understøttes kun på Windows Vista og senere versioner af Windows).\n\nÅrsagen er, at denne version af Windows ikke understøtter krympning af et filsystem (filsystemet skal krympes for at give plads til volumen-headeren og backup-headeren).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ONLY_NTFS_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">Den valgte partition ser ikke ud til at indeholde et NTFS-filsystem. Kun partitioner, der indeholder et NTFS-filsystem, kan krypteres på plads.\n\nBemærk: Årsagen er, at Windows ikke understøtter krympning af andre typer filsystemer (filsystemet skal krympes for at give plads til volumenhovedet og backuphovedet).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ONLY_MOUNTED_VOL_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">Den valgte partition ser ikke ud til at indeholde et NTFS-filsystem. Kun partitioner, der indeholder et NTFS-filsystem, kan krypteres på plads.\n\nHvis du vil oprette et krypteret VeraCrypt-volumen i denne partition, skal du vælge "Opret krypteret volumen og formatere det" (i stedet for "Krypter partition på plads").</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">Fejl: Partitionen er for lille. VeraCrypt kan ikke kryptere det på plads.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INPLACE_ENC_ALTERNATIVE_STEPS">Følg disse trin for at kryptere dataene på denne partition:\n\n1) Opret en VeraCrypt-diskenhed på en tom partition/enhed og monter den derefter.\n\n2) Kopier alle filer fra den partition, som du oprindeligt ønskede at kryptere til den monterede VeraCrypt-volumen (der er blevet oprettet og monteret i trin 1). På den måde vil du oprette en VeraCrypt-krypteret backup af dataene.\n\n3) Opret en VeraCrypt-volumen på den partition, som du oprindeligt ønskede at kryptere, og sørg for, at du (i VeraCrypt-guiden) vælger muligheden "Opret krypteret volumen og formater den" (i stedet for muligheden "Krypter partition på plads"). Bemærk, at alle data, der er gemt på partitionen, vil blive slettet. Når volumen er oprettet, skal du montere den.\n\n4) Kopiér alle filer fra den monterede VeraCrypt-diskenhed (oprettet og monteret i trin 1) til den monterede VeraCrypt-diskenhed, der er blevet oprettet (og monteret) i trin 3.\n\nNår du har gennemført disse trin, vil dataene blive krypteret, og derudover vil der være en krypteret sikkerhedskopi af dataene.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RAW_DEV_NOT_SUPPORTED_FOR_INPLACE_ENC">VeraCrypt kan kun kryptere en partition, en dynamisk volumen eller et helt systemdrev på stedet.\n\nHvis du vil oprette en krypteret VeraCrypt-volumen inden for den valgte ikke-systemenhed, skal du vælge muligheden "Opret krypteret volumen og formater den" (i stedet for indstillingen "Krypter partition på plads").</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INPLACE_ENC_INVALID_PATH">Fejl: VeraCrypt kan kun kryptere en partition, en dynamisk volumen eller et helt systemdrev på stedet. Sørg for, at den angivne sti er gyldig.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANNOT_RESIZE_FILESYS">Fejl: Kan ikke formindske filsystemet (filsystemet skal krympes for at give plads til volumen-headeren og backup-headeren).\n\nMulige årsager og løsninger:\n\n- Ikke nok ledig plads på volumenet. Sørg for, at ingen andre programmer skriver til filsystemet.\n\n- Ødelagt filsystem. Prøv at kontrollere det og ret eventuelle fejl (højreklik på det tilsvarende drevbogstav i 'Computer'-listen, vælg derefter Egenskaber > Værktøjer > 'Kontroller nu', sørg for, at indstillingen 'Ret filsystemfejl automatisk' er aktiveret, og klik på Start).\n\nHvis ovenstående trin ikke hjælper, skal du følge nedenstående trin.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NOT_ENOUGH_FREE_FILESYS_SPACE_FOR_SHRINK">Fejl: Der er ikke nok ledig plads på diskenheden, og filsystemet kan derfor ikke krympes (filsystemet skal krympes for at gøre plads til diskens header og backupheader).\n\nSlet venligst eventuelle overflødige filer og tøm papirkurven for at frigøre mindst 256 KiB plads, og prøv derefter igen. Bemærk, at på grund af et Windows-problem kan mængden af ledig plads, der rapporteres af Windows Stifinder, være forkert, indtil operativsystemet genstartes. Hvis genstart af systemet ikke hjælper, kan filsystemet være beskadiget. Prøv at kontrollere det og ret eventuelle fejl (højreklik på det tilsvarende drevbogstav i 'Computer'-listen, vælg derefter Egenskaber > Værktøjer > 'Kontroller nu', sørg for, at indstillingen 'Ret filsystemfejl automatisk' er aktiveret, og klik på Start).\n\nHvis ovenstående trin ikke hjælper, skal du følge nedenstående trin.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DISK_FREE_BYTES">Den ledige plads på drevet %s er %.2f bytes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DISK_FREE_KB">Ledig plads på drevet %s er %.2f KiB</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DISK_FREE_MB">Ledig plads på drevet %s er %.2f MiB</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DISK_FREE_GB">Ledig plads på drevet %s er %.2f GiB</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DISK_FREE_TB">Ledig plads på drevet %s er %.2f TiB</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DISK_FREE_PB">Ledig plads på drevet %s er %.2f PB</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DRIVELETTERS">Kunne ikke finde ledige drev bogstaver.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DRIVER_NOT_FOUND">Fejl: VeraCrypt driver er ikke fundet.\n\nKopier venligst filerne 'veracrypt.sys' og 'veracrypt-x64.sys' til biblioteket hvor VeraCrypt hovedprogrammet (VeraCrypt.exe) er placeret.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DRIVER_VERSION">Fejl: En inkompatibel version af VeraCrypt-driveren kører i øjeblikket.\n\nHvis du forsøger at køre VeraCrypt i bærbar tilstand (dvs. uden at installere det), og en anden version af VeraCrypt allerede er installeret, skal du afinstallere den først (eller opgradere den ved hjælp af VeraCrypt-installationsprogrammet). Følg disse trin for at afinstallere det: I Windows Vista eller nyere skal du vælge 'Start Menu' > Computer > 'Afinstaller eller skift et program' > VeraCrypt > Afinstaller; på Windows XP skal du vælge 'Start Menu' > Indstillinger > 'Kontrolpanel' > 'Tilføj eller fjern programmer' > VeraCrypt > Fjern.\n\nTilsvarende, hvis du forsøger at køre VeraCrypt i bærbar tilstand (dvs. uden at installere det), og en anden version af VeraCrypt allerede kører i bærbar tilstand, skal du først genstarte systemet og derefter kun køre denne nye version.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_CIPHER_INIT_FAILURE">Fejl: Ciffer initialiseringsfejl.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_CIPHER_INIT_WEAK_KEY">Fejl: En svag eller potientiel svag nøgle er detekteret. Nøglen vil blive afvist. Prøv venligst igen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXCEPTION_REPORT">Der er opstået en kritisk fejl, og VeraCrypt skal afsluttes. Hvis dette er forårsaget af en fejl i VeraCrypt, vil vi gerne rette det. For at hjælpe os kan du sende os en automatisk genereret fejlrapport, der indeholder følgende elementer:\n\n- Programversion\n- Operativsystem version\n- Type CPU\n- VeraCrypt-komponentnavn\n- Kontrolsum af VeraCrypt eksekverbar\n- Symbolsk navn på dialogvinduet\n- Fejlkategori\n- Fejladresse\n- VeraCrypt opkaldsstak\n\nHvis du vælger 'Ja', åbnes følgende URL (som indeholder hele fejlrapporten) i din standard internetbrowser.\n\n%hs\n\nVil du sende os ovenstående fejlrapport?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXCEPTION_REPORT_EXT">Der er opstået en kritisk fejl i dit system, som kræver, at VeraCrypt afsluttes.\n\nBemærk, at denne fejl ikke er forårsaget af VeraCrypt (så VeraCrypt-udviklerne kan ikke rette den). Tjek venligst dit system for mulige problemer (f.eks. systemkonfiguration, netværksforbindelse, defekte hardwarekomponenter).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXCEPTION_REPORT_EXT_FILESEL">Der er opstået en kritisk fejl i dit system, som kræver, at VeraCrypt afsluttes.\n\nHvis dette problem fortsætter, kan du prøve at deaktivere eller afinstallere programmer, der potentielt kan forårsage dette problem, såsom antivirus- eller internetsikkerhedssoftware, system-"enhancers", "optimizers" eller "tweakers" osv. Hvis det ikke hjælper, kan du prøve at geninstallere dit operativsystem (dette problem kan også være forårsaget af malware).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXCEPTION_REPORT_TITLE">VeraCrypt Kritisk Fejl</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_CRASHED_ASK_REPORT">VeraCrypt opdagede, at operativsystemet for nylig gik ned. Der er mange potentielle årsager til, at systemet kunne være gået ned (for eksempel en defekt hardwarekomponent, en fejl i en enhedsdriver osv.)\n\nVil du have VeraCrypt til at kontrollere, om en fejl i VeraCrypt kunne have forårsaget systemnedbrud?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ASK_KEEP_DETECTING_SYSTEM_CRASH">Vil du have VeraCrypt til at fortsætte med at opdage systemnedbrud?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NO_MINIDUMP_FOUND">VeraCrypt fandt ingen minidump-fil for systemnedbrud.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ASK_DELETE_KERNEL_CRASH_DUMP">Vil du slette Windows crash dump-filen for at frigøre diskplads?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ASK_DEBUGGER_INSTALL">For at analysere systemnedbruddet skal VeraCrypt først installere Microsoft Debugging Tools til Windows.\n\nNår du har klikket på OK, vil Windows-installationsprogrammet downloade Microsoft Debugging Tools-installationspakken (16 MiB) fra en Microsoft-server og installere den (Windows-installationsprogrammet videresendes til Microsoft-serverens URL fra veracrypt.org-serveren, hvilket sikrer, at denne funktion fungerer, selvom Microsoft ændrer placeringen af installationspakken).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_CRASH_ANALYSIS_INFO">Når du har klikket på OK, analyserer VeraCrypt systemnedbruddet. Dette kan tage op til flere minutter.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEBUGGER_NOT_FOUND">Sørg for, at miljøvariablen 'PATH' inkluderer stien til 'kd.exe' (Kernel Debugger).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_CRASH_NO_VERACRYPT">Det ser ud til, at VeraCrypt højst sandsynligt ikke forårsagede systemnedbrud. Der er mange potentielle årsager til, at systemet kunne være gået ned (for eksempel en defekt hardwarekomponent, en fejl i en enhedsdriver osv.)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_CRASH_UPDATE_DRIVER">Resultaterne af analysen indikerer, at opdatering af følgende driver muligvis løser dette problem: </entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_CRASH_REPORT">For at hjælpe os med at afgøre, om der er en fejl i VeraCrypt, kan du sende os en automatisk genereret fejlrapport, der indeholder følgende elementer:\n- Programversion\n- Operativsystem version\n- Type CPU\n- Fejlkategori\n- Drivernavn og version\n- Systemopkaldsstak\n\nHvis du vælger 'Ja', åbnes følgende URL (som indeholder hele fejlrapporten) i din standard internetbrowser.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ASK_SEND_ERROR_REPORT">Vil du sende os ovenstående fejlrapport?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ENCRYPT">&Krypter</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECRYPT">&Dekrypter</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PERMANENTLY_DECRYPT">&Dekrypter permanent</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXIT">Afslut</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXT_PARTITION">Opret venligst et logisk drev til denne udvidede partition, og prøv igen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FILE_HELP">Et VeraCrypt-bind kan ligge i en fil (kaldet VeraCrypt-beholder), som kan ligge på en harddisk, på et USB-flashdrev osv. En VeraCrypt-beholder er ligesom enhver normal fil (den kan f.eks. flyttes eller slettes som enhver normal fil). Klik på 'Vælg fil' for at vælge et filnavn til beholderen og for at vælge den placering, hvor du ønsker, at beholderen skal oprettes.\n\nADVARSEL: Hvis du vælger en eksisterende fil, vil VeraCrypt IKKE kryptere den; filen vil blive slettet og erstattet med den nyoprettede VeraCrypt-beholder. Du vil være i stand til at kryptere eksisterende filer senere ved at flytte dem til VeraCrypt-beholderen, som du er ved at oprette nu.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FILE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">Vælg placeringen af det ydre bind, der skal oprettes (inden for dette bind vil det skjulte bind blive oprettet senere).\n\nEt VeraCrypt-bind kan ligge i en fil (kaldet VeraCrypt-beholder), som kan ligge på en harddisk, på et USB-flashdrev osv. En VeraCrypt-beholder kan flyttes eller slettes som enhver normal fil. Klik på 'Vælg fil' for at vælge et filnavn til beholderen og for at vælge den placering, hvor du ønsker, at beholderen skal oprettes. Hvis du vælger en eksisterende fil, vil VeraCrypt IKKE kryptere den; den vil blive slettet og erstattet med den nyoprettede beholder. Du vil være i stand til at kryptere eksisterende filer senere ved at flytte dem til den VeraCrypt-beholder, du er ved at oprette nu.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_HELP">Krypterede enhedsbaserede VeraCrypt-bind kan oprettes på partitioner på harddiske, solid-state-drev, USB-hukommelsessticks og på alle andre understøttede lagerenheder. Partitioner kan også krypteres på stedet.\n\nDerudover kan krypterede enhedsbaserede VeraCrypt-bind oprettes på enheder, der ikke indeholder nogen partitioner (inklusive harddiske og solid-state-drev).\n\nBemærk: En enhed, der indeholder partitioner, kan kun krypteres fuldstændigt på stedet (ved hjælp af en enkelt nøgle), hvis det er det drev, hvor Windows er installeret, og hvorfra det starter.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_HELP_NO_INPLACE">Et enhedsbaseret VeraCrypt-bind kan oprettes på en harddiskpartition, solid-state-drev, USB-hukommelsesnøgle og andre lagerenheder.\n\nADVARSEL: Bemærk, at partitionen/enheden vil blive formateret, og alle data, der i øjeblikket er gemt på den, vil gå tabt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">\nVælg placeringen af det ydre bind, der skal oprettes (inden for dette bind vil det skjulte bind blive oprettet senere).\n\nYdre bind kan oprettes på partitioner på harddiske, solid-state-drev, USB-hukommelsessticks og på alle andre understøttede lagerenheder. Ydre bind kan også oprettes på enheder, der ikke indeholder nogen partitioner (inklusive harddiske og solid-state-drev).\n\nADVARSEL: Bemærk, at partitionen/enheden vil blive formateret, og alle data, der i øjeblikket er gemt på den, vil gå tabt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FILE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL_DIRECT">Vælg lokationen på det VeraCrypt bind hvori du ønsker at oprette et skjult bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FILE_IN_USE">ADVARSEL: Værtsfilen/-enheden er allerede i brug!\n\nAt ignorere dette kan forårsage uønskede resultater, herunder systemustabilitet. Alle applikationer, der muligvis bruger værtsfilen/-enheden (f.eks. antivirus- eller backup-applikationer), skal lukkes, før bindet tilsluttes.\n\nVil du fortsætte tilslutningen?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FILE_IN_USE_FAILED">Fejl: Kan ikke tilslutte bind. Værts filen/enheden er allerede i brug. Forsøg på at tilslutte uden eksklusiv adgang fejlede også.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FILE_OPEN_FAILED">Filen kunne ikke åbnes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FILE_TITLE">Bind placering</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FILESYS_PAGE_TITLE">Store Filer</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FILESYS_PAGE_HELP_QUESTION">Ønsker du at gemme filer større end 4 GB i dette VeraCrypt bind?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION">Afhængigt af dit valg ovenfor, vil VeraCrypt vælge et passende standard filsystem til dit VeraCrypt bind (du vil være i stand til at vælge et filsystem i det næste trin).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION_HIDVOL">Da du opretter et ydre bind, bør du overveje at vælge 'Nej'. Hvis du vælger 'Ja', vil standard filsystemet blive NTFS, hvilket ikke er så passende til ydre bind som FAT/exFAT (for eksempel, den maksimalt mulige størrelse på det skjulte bind vil blive væsentligt større hvis det ydre bind er formatteret som FAT/exFAT). Normalt er FAT standard for både skjulte og normale bind (så FAT bind er ikke så mistænkelige). Dog, hvis brugeren indikerer ønske om at gemme filer større end 4 GiB (hvilket FAT filsystemet ikke tillader), så er FAT ikke standard.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION_HIDVOL_CONFIRM">Er du sikker på du ønsker at vælge 'Ja'?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_TITLE">Bind oprettelses tilstand</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_FORMAT_HELP">Dette er den hurtigste måde at oprette en partitionshostet eller enhedshostet VeraCrypt-volumen (på stedet kryptering, som er den anden mulighed, er langsommere, fordi indholdet af hver sektor først skal læses, krypteres og derefter skrives). Alle data, der i øjeblikket er gemt på den valgte partition/enhed, vil gå tabt (dataene vil IKKE blive krypteret; de vil blive overskrevet med tilfældige data). Hvis du vil kryptere eksisterende data på en partition, skal du vælge den anden mulighed.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_INPLACE_HELP">Hele den valgte partition og alle data gemt på den vil blive krypteret på plads. Hvis partitionen er tom, skal du vælge den anden mulighed (volumen oprettes meget hurtigere).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NOTE_BEGINNING">Bemærk: </entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESUME">&Genoptag</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEFER">&Udsæt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="START">&Start</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONTINUE">&Fortsæt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT">&Formater</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WIPE">&Tør af</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_ABORT">Afbryd formatering?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SHOW_MORE_INFORMATION">Vis mere information</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DO_NOT_SHOW_THIS_AGAIN">Vis ikke dette igen</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WIPE_FINISHED">Indholdet af partitionen/enheden er blevet slettet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WIPE_FINISHED_DECOY_SYSTEM_PARTITION">Indholdet af den partition, hvor det oprindelige system (hvoraf det skjulte system er en klon) befandt sig, er blevet slettet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECOY_OS_VERSION_WARNING">Sørg for, at den version af Windows, du vil installere (på den slettede partition), er den samme som den version af Windows, du kører i øjeblikket. Dette er nødvendigt på grund af det faktum, at begge systemer vil dele en fælles opstartspartition.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_ENCRYPTION_FINISHED">Systempartitionen/drevet er blevet krypteret.\n\nBemærk: Hvis der er ikke-system-VeraCrypt-volumener, som du skal have monteret automatisk, hver gang Windows starter, kan du konfigurere det ved at montere hver af dem og vælge 'Favoritter' > 'Tilføj monteret volumen til systemfavoritter').</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_DECRYPTION_FINISHED">System partitionen/drevet er dekrypteret med succes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_FINISHED_HELP">\n\nVeraCrypt bindet er oprettet og klar til brug. Hvis du ønsker at oprette et andet VeraCrypt bind, klik Næste. Ellers, klik Afslut.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_HIDDEN_VOL_FORMAT_FINISHED_HELP">\n\nDen skjulte VeraCrypt-diskenhed er blevet oprettet (det skjulte operativsystem vil ligge i denne skjulte diskenhed).\n\nKlik på Næste for at fortsætte.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NONSYS_INPLACE_ENC_FINISHED_TITLE">Volumen fuldt krypteret</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NONSYS_INPLACE_DEC_FINISHED_TITLE">Volumen er fuldt dekrypteret</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NONSYS_INPLACE_ENC_FINISHED_INFO">VIGTIGT: FOR AT MONTERE DENNE NYOPRETTEDE VERACRYPT-VOLUMEN OG FÅ ADGANG TIL DATA, DER ER GEMT I DEN, SKAL DU KLIKKE PÅ 'Monter enheder automatisk' I HOVEDVINDUET I VERACRYPT. Når du har indtastet den korrekte adgangskode (og/eller angivet korrekte nøglefiler), vil volumen blive monteret på det drevbogstav, du vælger fra listen i hovedvinduet i VeraCrypt (og du vil være i stand til at få adgang til de krypterede data via det valgte drevbogstav).\n\nHUSK ELLER SKRIV OVENSTÅENDE TRIN NED. DU SKAL FØLGE DEM, NÅR DU ØNSKER AT MONTERE VOLUMEN OG FÅ ADGANG TIL DATA, DER ER LAGRET I DEN. Alternativt kan du i hovedvinduet i VeraCrypt klikke på 'Vælg enhed', vælge denne partition/diskenhed og klikke på 'Monter'.\n\nPartitionen/volumenet er blevet krypteret (den indeholder nu en fuldt krypteret VeraCrypt-volumen) og er klar til brug.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NONSYS_INPLACE_DEC_FINISHED_INFO">VeraCrypt-volumenet er blevet dekrypteret.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NONSYS_INPLACE_DEC_FINISHED_DRIVE_LETTER_SEL_INFO">VeraCrypt-volumenet er blevet dekrypteret.\n\nVælg venligst et drevbogstav, som du ønsker at tildele til den dekrypterede diskenhed, og klik derefter på Udfør.\n\nVIGTIGT: Indtil der er tildelt et drevbogstav til den dekrypterede diskenhed, vil du ikke kunne få adgang til data, der er gemt på diskenheden.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NONSYS_INPLACE_DEC_FINISHED_NO_DRIVE_LETTER_AVAILABLE">Advarsel: For at få adgang til de dekrypterede data skal der tildeles et drevbogstav til den dekrypterede diskenhed. Der er dog ikke noget drevbogstav på nuværende tidspunkt.\n\nForlad venligst et drevbogstav (f.eks. ved at frakoble et USB-flashdrev eller ekstern harddisk osv.), og klik derefter på OK.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_FINISHED_INFO">VeraCrypt bindet er oprettet med succes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_FINISHED_TITLE">Bind Oprettet</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_HELP">VIGTIGT: Bevæg musen så tilfældigt som muligt i dette vindue. Jo længere tid du bevæger den, jo bedre. Dette forbedrer signifikant den kryptografiske styrke på nøglefilen. Klik på Formater for at oprette bindet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_HIDVOL_HOST_HELP">Klik på Formater for at oprette det ydre bind. For mere information, læs venligst dokumentationen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_HIDVOL_HOST_TITLE">Ydre Bind Formatering</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_HIDVOL_TITLE">Skjult Bind Formatering</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_TITLE">Bind Formatering</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HELP_READER_ERROR">Adobe Reader (eller et kompatibelt værktøj) er nødvendigt for at se eller udskrive VeraCrypt Brugervejledning. Adobe Reader (freeware) kan downloades på: www.adobe.com/dk/\n\nØnsker du at se den online dokumentation istedet?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_NORMAL_HELP">Hvis du vælger denne mulighed, vil oprettelsesguiden først hjælpe dig med at oprette et normalt VeraCrypt bind og så et skjult VeraCrypt bind deri. Uerfarne brugere bør altid vælge denne mulighed.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_DIRECT_HELP">Hvis du vælger denne mulighed, vil du oprette et skjult bind i et eksisterende VeraCrypt bind. Det vil formodes at du allerede har oprettet et VeraCrypt bind der er passende som vært til det skjulte bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_TITLE">Bind oprettelses tilstand</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDVOL_FORMAT_FINISHED_TITLE">Skjult Bind oprettet</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDVOL_FORMAT_FINISHED_HELP">Den skjulte VeraCrypt-volumen er blevet oprettet og er klar til brug. Hvis alle instruktionerne er blevet fulgt, og hvis de forholdsregler og krav, der er anført i afsnittet "Sikkerhedskrav og forholdsregler vedrørende skjulte volumener" i VeraCrypt-brugervejledningen følges, burde det være umuligt at bevise, at det skjulte volumen eksisterer, selv når det ydre volumen er monteret.\n\nADVARSEL: HVIS DU IKKE BESKYTTER DET SKJULTE VOLUMEN (FOR INFORMATION OM, HVORDAN DU GØR DET, SE AFSNITTET "BESKYTTELSE AF SKJULTE VOLUMENER MOD SKADE" I VERACRYPT-BRUGERVEJLEDNINGEN), MÅ DU IKKE SKRIVE TIL DET YDRE VOLUMEN. ELLERS KAN DU OVERSKRIVE OG BESKADIGE DET SKJULTE VOLUMEN!</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FIRST_HIDDEN_OS_BOOT_INFO">Du har startet det skjulte operativsystem. Som du måske har bemærket, ser det skjulte operativsystem ud til at være installeret på den samme partition som det originale operativsystem. Men i virkeligheden er den installeret i partitionen bag den (i den skjulte diskenhed). Alle læse- og skriveoperationer omdirigeres gennemsigtigt fra den originale systempartition til den skjulte diskenhed.\n\nHverken operativsystemet eller applikationerne vil vide, at data skrevet til og læst fra systempartitionen faktisk skrives til og læses fra partitionen bagved (fra/til en skjult diskenhed). Enhver sådan data krypteres og dekrypteres som normalt (med en anden krypteringsnøgle end den, der vil blive brugt til lokkeoperativsystemet).\n\n\nKlik venligst på Næste for at fortsætte.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDVOL_HOST_FILLING_HELP_SYSENC">Det ydre bind er blevet oprettet og tilsluttet som drev %hc:. Til dette ydre bind bør du nu kopiere nogle følsomt udseende filer som du egentlig IKKE ønsker at skjule. De vil være der for dem der eventuelt afpresser dig til at afsløre kodeordet for den første partition bag system partitionen, hvor både det ydre og skjulte bind (indeholdende det skjulte operativsystem) vil være placeret. Du vil kunne afsløre kodeordet for dette ydre bind, og eksistensen af det skjulte bind (og det skjulte operativsystem) vil fortsat være hemmeligt.\n\nVIGTIGT: Filerne du kopierer til det ydre bind bør ikke optage mere plads end %s. Ellers er der muligvis ikke nok ledig plads i det ydre bind for det skjulte bind (og du vil ikke være i stand til at fortsætte). Efter du har afsluttet din kopiering, klik Næste (afbryd ikke bindet).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDVOL_HOST_FILLING_HELP">Ydre Bind er oprettet med succes og tilsluttet som drev %hc:. Til dette bind bør du nu kopiere nogle filer over der ser følsomme ud, men som du egentlig ikke ønsker at skjule. Filerne vil så være der hvis nogen aftvinger dig dit kodeord. Du afslører da kun kodeordet for det ydre bind, ikke for det skjulte. De filer du virkelig bekymrer dig om vil være i det skjulte bind, som bliver oprettet senere. Når du er færdig med at kopiere, klik Næste. Afslut ikke bindet.\n\nBemærk: Når du har klikket på Næste, vil klynge bitmap til det ydre bind blive skannet for at afgøre størrelsen af uafbrudt fri plads hvis slutning ligger udenfor slutningen af bindet. Dette område vil indeholde det skjulte bind, så det vil begrænse den maksimale størrelse. Klynge bitmap skanning sikrer at ingen data på det ydre bind overskrives af det skjulte bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDVOL_HOST_FILLING_TITLE">Ydre bind indeholder</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDVOL_HOST_PRE_CIPHER_HELP">\n\nI de næste trin indstiller du valgmuligheder for det ydre bind (hvori det skjulte bind vil blive oprettet senere).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDVOL_HOST_PRE_CIPHER_HELP_SYSENC">\n\nI de næste trin, vil du oprette et såkaldt ydre VeraCrypt bind indeni den første partition bag system partition (som blev forklaret i en af de tidligere trin).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDVOL_HOST_PRE_CIPHER_TITLE">Ydre bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_OS_PRE_CIPHER_HELP">I de følgende trin indstiller du indstillingerne og adgangskoden til den skjulte diskenhed, som vil indeholde det skjulte operativsystem.\n\nBemærkning: Klyngebitmappet for det ydre volumen er blevet scannet for at bestemme størrelsen af det uafbrudte område af ledig plads, hvis ende er justeret med enden af det ydre volumen. Dette område vil rumme det skjulte volumen, så det begrænser dets maksimalt mulige størrelse. Den maksimalt mulige størrelse af den skjulte diskenhed er blevet bestemt og bekræftet til at være større end størrelsen af systempartitionen (hvilket er påkrævet, fordi hele indholdet af systempartitionen skal kopieres til den skjulte diskenhed). Dette sikrer, at ingen data, der i øjeblikket er lagret på den ydre volumen, vil blive overskrevet af data skrevet til området af den skjulte diskenhed.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_OS_PRE_CIPHER_WARNING">VIGTIGT: Husk de algoritmer, du vælger i dette trin. Du bliver nødt til at vælge de samme algoritmer til lokkesystemet. Ellers vil det skjulte system være utilgængeligt! (Lokkesystemet skal være krypteret med den samme krypteringsalgoritme som det skjulte system.)\n\nBemærk: Årsagen er, at lokkesystemet og det skjulte system vil dele en enkelt bootloader, som kun understøtter en enkelt algoritme, valgt af brugeren (for hver algoritme er der en speciel version af VeraCrypt Boot Loader).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDVOL_PRE_CIPHER_HELP">\n\nBindets cluster bitmap er blevet skannet og den maksimalt mulige størrelse på det skjulte bind er blevet afgjort. I de næste trin vil du vælge indstilling, størrelse, og kodeord for det skjulte bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDVOL_PRE_CIPHER_TITLE">Skjult bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDVOL_PROT_WARN_AFTER_MOUNT">Det skjulte bind er nu beskyttet mod beskadigelse indtil det ydre bind bliver afbrudt.\n\nADVARSEL: Hvis nogen data forsøges gemt i området for det skjulte bind, vil VeraCrypt igangsætte skrive-beskyttelse af hele bindet (både det ydre og den skjulte del) indtil det bliver afbrudt. Dette kan medføre filsystem korruption på det ydre bind, hvilket (hvis gentaget) uforsætligt kan have indflydelse på den plausible benægtelse af det skjulte bind. Derfor bør du gøre en effektiv indsats for at undgå at gemme i området for det skjulte bind. Alle data gemt i området for det skjulte bind vil ikke blive gemt og vil være mistet. Windows kan rapportere dette som en skrivefejl ("Fejl forsinket skrivning" eller "Parameteren er ukorrekt").</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDVOL_PROT_WARN_AFTER_MOUNT_PLURAL">Ethvert skjult bind indeni det nu tilsluttede bind er nu beskyttet imod beskadigelse indtil det bliver afbrudt.\n\nADVARSEL: Hvis der forsøges at gemme nogen data i området for beskyttede skjulte bind, vil VeraCrypt igangsætte skrive-beskyttelse af hele bindet (både det ydre og den skjulte del) indtil det bliver afbrudt. Dette kan medføre filsystem korruption på det ydre bind, hvilket (hvis gentaget) uforsætligt kan have indflydelse på den plausible benægtelse af det skjulte bind. Derfor bør du gøre en effektiv indsats for at undgå at gemme i området for det skjulte bind. Alle data gemt i området for det skjulte bind vil ikke blive gemt og vil være mistet. Windows kan rapportere dette som en skrivefejl ("Fejl forsinket skrivning" eller "Parameteren er ukorrekt").</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DAMAGE_TO_HIDDEN_VOLUME_PREVENTED">ADVARSEL: Der blev forsøgt at gemme data i området for det skjulte bind tilsluttet som %c:! VeraCrypt forhindrede disse data i at blive gemt for at beskytte det skjulte bind. Dette kan have medført filsystem korruption i det ydre bind og Windows kan have rapporteret en skrivefejl ("Fejl forsinket skrivning" eller "Parameteren er ukorrekt"). Hele bindet (både den ydre og skjulte del) vil blive skrive-beskyttet indtil det bliver afbrudt. Hvis dette ikke er første gang VeraCrypt har beskyttet data i at blive gemt i området for det skjulte bind, kan det uforsætligt have indflydelse på den plausible benægtelse af det skjulte bind (pga. mulig usædvanligt modsigende uoverenstemmelse i det ydre filsystem). Derfor bør du overveje at oprette et nyt VeraCrypt bind (med ekspresformatering slået fra) og flytte filerne fra dette bind til det nye bind; dette bind bør slettes sikkert (både det ydre og den skjulte del). Vi anbefaler kraftigt at du genstarter operativsystemet nu.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANNOT_SATISFY_OVER_4G_FILE_SIZE_REQ">Du har angivet, at du vil gemme filer større end 4 GiB på diskenheden. Dette kræver, at volumenet er formateret som NTFS/exFAT/ReFS, hvilket dog ikke vil være muligt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANNOT_CREATE_NON_HIDDEN_NTFS_VOLUMES_UNDER_HIDDEN_OS">Bemærk venligst, at når et skjult operativsystem kører, kan ikke-skjulte VeraCrypt-volumener ikke formateres som NTFS/exFAT/ReFS. Årsagen er, at volumen skal monteres midlertidigt uden skrivebeskyttelse for at tillade operativsystemet at formatere den som NTFS (hvorimod formatering som FAT udføres af VeraCrypt, ikke af operativsystemet, og uden at montere volumen). For yderligere tekniske detaljer, se nedenfor. Du kan oprette en ikke-skjult NTFS/exFAT/ReFS-volumen inde fra lokkeoperativsystemet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_VOL_CREATION_UNDER_HIDDEN_OS_HOWTO">Af sikkerhedsmæssige årsager, når et skjult operativsystem kører, kan skjulte diskenheder kun oprettes i den 'direkte' tilstand (fordi ydre diskenheder altid skal være monteret som skrivebeskyttet). Følg disse trin for at oprette en skjult diskenhed sikkert:\n\n1) Start lokkesystemet.\n\n2) Opret en normal VeraCrypt-diskenhed, og kopier nogle følsomme filer til denne diskenhed, som du faktisk IKKE ønsker at skjule (volumen bliver den ydre volumen).\n\n3) Start det skjulte system og start VeraCrypt Bind Oprettelsesguide. Hvis diskenheden er fil-hostet, skal du flytte den til systempartitionen eller til en anden skjult diskenhed (ellers ville den nyoprettede skjulte diskenhed blive monteret som skrivebeskyttet og kunne ikke formateres). Følg instruktionerne i guiden for at vælge den 'direkte' tilstand for oprettelse af skjulte volumener.\n\n4) I guiden skal du vælge den diskenhed, du oprettede i trin 2, og derefter følge instruktionerne for at oprette en skjult diskenhed i den.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_OS_WRITE_PROTECTION_BRIEF_INFO">Af sikkerhedsmæssige årsager, når et skjult operativsystem kører, monteres lokale ukrypterede filsystemer og ikke-skjulte VeraCrypt-volumener som skrivebeskyttede (ingen data kan skrives til sådanne filsystemer eller VeraCrypt-volumener).\n\nData er tilladt at blive skrevet til ethvert filsystem, der ligger inden for et skjult VeraCrypt-volumen (forudsat at det skjulte volumen ikke er placeret i en container, der er gemt på et ukrypteret filsystem eller på noget andet skrivebeskyttet filsystem).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_OS_WRITE_PROTECTION_EXPLANATION">Der er tre hovedårsager til, at sådanne modforanstaltninger er blevet implementeret:\n\n- Det muliggør oprettelsen af en sikker platform til montering af skjulte VeraCrypt-volumener. Bemærk, at vi officielt anbefaler, at skjulte volumener kun monteres, når et skjult operativsystem kører. (For mere information, se underafsnittet 'Sikkerhedskrav og forholdsregler vedrørende skjulte volumener' i dokumentationen.)\n\n- I nogle tilfælde er det muligt at fastslå, at et bestemt filsystem på et bestemt tidspunkt ikke var monteret under (eller at en bestemt fil på filsystemet ikke blev gemt eller tilgået indefra) en bestemt forekomst af et operativsystem (f.eks. ved at analysere og sammenligne filsystemjournaler, filtidsstempler, applikationslogfiler, fejllogfiler osv.). Dette kan indikere, at et skjult operativsystem er installeret på computeren. Modforanstaltningerne forhindrer disse problemer.\n\n- Det forhindrer datakorruption og tillader sikker dvale. Når Windows genoptager fra dvaletilstand, antager det, at alle monterede filsystemer er i samme tilstand, som da systemet gik i dvaletilstand. VeraCrypt sikrer dette ved at skrive-beskytte ethvert filsystem, der er tilgængeligt både inde fra lokkesystemet og det skjulte system. Uden en sådan beskyttelse kan filsystemet blive ødelagt, når det monteres af et system, mens det andet system er i dvale.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECOY_TO_HIDDEN_OS_DATA_TRANSFER_HOWTO">Bemærk: Hvis du har behov for at overføre filer sikkert fra aflednings systemet til det skjulte system, følg disse trin: 1) Start aflednings systemet. 2) Gem filerne til et ukrypteret bind eller til et normalt/ydre VeraCrypt bind. 3) Start det skjulte system. 4) Hvis du har gemt filerne til et VeraCrypt bind, tilslut det (det vil automatisk blive tilsluttet som læs-kun). 5) Kopier filerne til den skjulte system partition eller til et andet skjult bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_RESTART">Din computer skal genstartes.\n\nØnsker du at genstarte den nu?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_GETTING_SYSTEM_ENCRYPTION_STATUS">En fejl opstod under læsning af system krypterings status.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_PASSWORD_MISSING">Ingen adgangskode angivet på kommandolinjen. Volumen kan ikke oprettes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_SIZE_MISSING">Ingen volumenstørrelse angivet på kommandolinjen. Volumen kan ikke oprettes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_NTFS_INVALID_VOLUME_SIZE">Volumenfilstørrelsen angivet i kommandolinjen er inkompatibel med det valgte NTFS-filsystem.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_FAT_INVALID_VOLUME_SIZE">Volumenfilstørrelsen angivet i kommandolinjen er inkompatibel med det valgte FAT32-filsystem.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_DYNAMIC_NOT_SUPPORTED">Filsystemet på måldrevet understøtter ikke oprettelse af sparsomme filer, som er påkrævet for dynamiske volumener.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_DEVICE_CLI_CREATE_NOT_SUPPORTED">Kun containerfiler kan oprettes via kommandolinjen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_CONTAINER_SIZE_TOO_BIG">Beholderfilstørrelsen angivet på kommandolinjen er større end den ledige diskplads. Volumen kan ikke oprettes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_VOLUME_SIZE_TOO_SMALL">Volumenstørrelsen angivet på kommandolinjen er for lille. Volumen kan ikke oprettes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_VOLUME_SIZE_TOO_BIG">Volumenstørrelsen angivet på kommandolinjen er for stor. Volumen kan ikke oprettes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INIT_SYS_ENC">Kan ikke initialisere applikations komponenter for system kryptering.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INIT_RAND">Kunne ikke initialisere tilfældighedsnummergeneratoren!\n\n\n(Hvis du rapporterer en fejl i forbindelse med dette, bedes du inkludere følgende tekniske oplysninger i fejlrapporten:\n%hs, Sidste fejl = 0x%.8X)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CAPI_RAND">Windows Crypto API mislykkedes!\n\n\n(Hvis du rapporterer en fejl i forbindelse med dette, bedes du inkludere følgende tekniske oplysninger i fejlrapporten:\n%hs, sidste fejl = 0x%.8X)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INIT_REGISTER">Kunne ikke initialisere applikationen. Fejl i registrering af Dialog class.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INIT_RICHEDIT">Fejl: Kunne ikke indlæse Rich Edit-systembiblioteket.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INTRO_TITLE">VeraCrypt Bind Oprettelsesguide</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MAX_HIDVOL_SIZE_BYTES">Den maksimale skjulte bind størrelse for dette bind er %.2f bytes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MAX_HIDVOL_SIZE_KB">Den maksimale skjulte bind størrelse for dette bind er %.2f KB.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MAX_HIDVOL_SIZE_MB">Den maksimale skjulte bind størrelse for dette bind er %.2f MB.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MAX_HIDVOL_SIZE_GB">Den maksimale mulige skjulte volumenstørrelse for denne diskenhed er %.2f GiB.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MAX_HIDVOL_SIZE_TB">Den maksimale mulige skjulte volumenstørrelse for denne diskenhed er %.2f TiB.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MOUNTED_NOPWCHANGE">Bind kodeord/nøglefiler kan ikke ændres mens bindet er tilsluttet. Afbryd venligst bindet først.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MOUNTED_NO_PKCS5_PRF_CHANGE">Etiketnøgle oprindelses algoritmen kan ikke ændres mens bindet er tilsluttet. Afbryd venligst bindet først.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MOUNT_BUTTON">&Tilslut</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NEW_VERSION_REQUIRED">En nyere version af VeraCrypt kræves for at tilslutte dette bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOL_CREATION_WIZARD_NOT_FOUND">Fejl: Bind Oprettelsesguiden er ikke fundet.\n\nKontroller venligst at 'VeraCrypt Format.exe' er i mappen hvorfra 'VeraCrypt.exe' blev startet. Hvis den ikke er, geninstaller VeraCrypt, eller find 'VeraCrypt Format.exe' på din harddisk og start den.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOL_EXPANDER_NOT_FOUND">Fejl: Volume Expander blev ikke fundet.\n\nSørg for, at filen 'VeraCryptExpander.exe' er i den mappe, hvorfra 'VeraCrypt.exe' blev startet. Hvis det ikke er det, skal du geninstallere VeraCrypt eller finde 'VeraCryptExpander.exe' på din disk og køre det.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NEXT">&Næste ></entry>
|
||
<entry lang="da" key="FINALIZE">&Afslut</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INSTALL">&Installer</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXTRACT">U&dpak</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NODRIVER">Ude i stand til at tilslutte VeraCrypt enhedsdriver. VeraCrypt vil ikke virke hvis enhedsdriveren ikke kører.\n\nBemærk venligst at, pga. et Windows problem, kan det være nødvendigt at logge af eller genstarte systemet førend enhedsdriveren kan lokalisere.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NOFONT">Fejl opstået under indlæsning/forberedelse af skrifttyper.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NOT_FOUND">Drev bogstavet blev ikke fundet eller der blev ikke angivet noget drev bogstav.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_CANNOT_ASSIGN_DRIVE_LETTER_NONSYS_DEC">Fejl: Kan ikke tildele drevbogstav.\n\nIndtil der er tildelt et drevbogstav til den dekrypterede diskenhed, vil du ikke kunne få adgang til data, der er gemt på diskenheden.\n\nPrøv igen?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DRIVE_LETTER_UNAVAILABLE">Drev bogstav er ikke tilgængeligt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NO_FILE_SELECTED">Ingen fil valgt!</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NO_FREE_DRIVES">Ingen drev bogstaver tilgængelige.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NO_FREE_DRIVE_FOR_OUTER_VOL">Ingen ledige drev bogstaver til det ydre bind! Oprettelse af bind kan ikke fortsætte.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NO_OS_VER">Kunne ikke fastsætte din version af operativsystem eller du anvender et usupporteret operativsystem.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NO_PATH_SELECTED">Ingen sti valgt!</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NO_SPACE_FOR_HIDDEN_VOL">Ikke nok ledig plads til det skjulte bind! Oprettelse af bind kan ikke fortsætte.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_VOLUME_TOO_SMALL_FOR_OS_CLONE">Fejl: Filerne du har kopieret til det ydre bind optager for meget plads. Derfor er der ikke nok plads på det ydre bind til det skjulte bind.\n\nBemærk at det skjulte bind skal være ligeså stort som system partitionen (den partition hvor det nuværende aktive operativsystem er installeret). Grunden er at det skjulte operativsystem er nødt til at blive oprettet ved at kopiere indholdet af system partitionen til det skjulte bind.\n\n\nProcessen ved oprettelse af det skjulte operativsystem kan ikke fortsætte.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="OPENFILES_DRIVER">Driveren kan ikke afbryde bindet. Enkelte filer i bindet er muligvis stadig åbne.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="OPENFILES_LOCK">Bindet kan ikke låses. Der er stadig åbne filer i bindet. Derfor kan det ikke afbrydes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOL_LOCK_FAILED_OFFER_FORCED_UNMOUNT">VeraCrypt kan ikke låse diskenheden, fordi den er i brug af systemet eller programmerne (der kan være åbne filer på diskenheden).\n\nVil du tvinge lyden til at demontere?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="OPEN_VOL_TITLE">Vælg et VeraCrypt Bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="OPEN_TITLE">Vælg sti og filnavn</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SELECT_PKCS11_MODULE">Vælg PKCS #11 bibliotek</entry>
|
||
<entry lang="da" key="OUTOFMEMORY">Ikke mere hukommelse</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_DEVICE_FOR_ADVANCED_ONLY">VIGTIGT: Vi anbefaler kraftigt, at uerfarne brugere opretter en VeraCrypt-filcontainer på den valgte enhed/partition i stedet for at forsøge at kryptere hele enheden/partitionen.\n\nNår du opretter en VeraCrypt-filcontainer (i modsætning til at kryptere en enhed eller partition) er der for eksempel ingen risiko for at ødelægge et stort antal filer. Bemærk, at en VeraCrypt-filcontainer (selvom den indeholder en virtuel krypteret disk) faktisk er ligesom enhver normal fil. For mere information, se kapitlet Begyndervejledning i VeraCrypt-brugervejledningen.\n\nEr du sikker på, at du vil kryptere hele enheden/partitionen?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="OVERWRITEPROMPT">ADVARSEL: Filen '%s' eksisterer allerede!\n\nVIGTIGT: VERACRYPT KRYPTERER IKKE FILEN, MEN VIL SLETTE DEN. Er du sikker på du vil slette filen og erstatte den med en ny VeraCrypt beholder?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE">ADVARSEL: ALLE NUVÆRENDE FILER GEMT PÅ DET VALGTE %s '%s'%s VIL BLIVE SLETTET OG TABT (DE BLIVER IKKE KRYPTERET)!\n\nEr du sikker på du ønsker at fortsætte med formatering?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NONSYS_INPLACE_ENC_CONFIRM">ADVARSEL: Du vil ikke være i stand til at montere diskenheden eller få adgang til nogen filer, der er gemt på den, før den er blevet fuldt krypteret.\n\nEr du sikker på, at du vil begynde at kryptere den valgte %s '%s'%s?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NONSYS_INPLACE_DEC_CONFIRM">ADVARSEL: Du vil ikke være i stand til at montere diskenheden eller få adgang til nogen filer, der er gemt på den, før den er blevet fuldstændig dekrypteret.\n\nEr du sikker på, at du vil begynde at dekryptere den valgte %s '%s'%s?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NONSYS_INPLACE_ENC_CONFIRM_BACKUP">ADVARSEL: Bemærk venligst, at hvis strømforsyningen pludselig afbrydes under kryptering/dekryptering af eksisterende data på plads, eller når operativsystemet går ned på grund af en softwarefejl eller hardwarefejl, mens VeraCrypt krypterer/dekrypterer eksisterende data på plads, vil dele af dataene blive ødelagt eller tabt. Før du begynder at kryptere/dekryptere, skal du derfor sørge for, at du har sikkerhedskopier af de filer, du ønsker at kryptere/dekryptere.\n\nHar du sådan en backup?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE_HIDDEN_OS_PARTITION">FORSIGTIG: ALLE NUVÆRENDE GEMTE FILER PÅ PARTITIONEN '%s'%s (F.EKS. PÅ DEN FØRSTE PARTITION BAG SYSTEM PARTITIONEN) VIL BLIVE SLETTET OG TABT (DE VIL IKKE BLIVE KRYPTERET)!\n\nEr du sikker på du ønsker at fortsætte med formattering?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE_SECOND_WARNING_LOTS_OF_DATA">ADVARSEL: DEN UDVALGTE PARTITION INDEHOLDER EN STOR MÆNGDE DATA! Alle filer gemt på partitionen vil blive slettet og tabt (de vil IKKE blive krypteret)!</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERASE_FILES_BY_CREATING_VOLUME">Slet alle filer, der er gemt på partitionen, ved at oprette en VeraCrypt-volumen i den</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD">Kodeord</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PIM">PIM</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_PCDM_CHANGE_PKCS5_PRF">Ændre etiketnøgle oprindelses algoritme</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_PCDM_ADD_REMOVE_VOL_KEYFILES">Tilføj/Fjern nøglefiler til/fra Bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_PCDM_REMOVE_ALL_KEYFILES_FROM_VOL">Fjern alle nøglefiler fra Bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_CHANGED">Adgangskode, PIM og/eller nøglefil(er) blev ændret.\n\nVIGTIGT: Sørg for, at du har læst afsnittet 'Ændring af adgangskoder og nøglefiler' i kapitlet 'Sikkerhedskrav og forholdsregler' i VeraCrypt-brugervejledningen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_PASSWORD_CHANGED_ASK_RESCUE_DISK">VIGTIGT: Hvis du ikke har destrueret din VeraCrypt Nødhjælps Disk, vil dit system partition/drev stadig kunne dekrypteres ved brug af det gamle kodeord (ved at boote på VeraCrypt Nødhjælps Disk og indtaste det gamle kodeord). Du bør oprette en ny VeraCrypt Nødhjælps Disk og så destruere den gamle.\n\nØnsker du at oprette en ny VeraCrypt Nødhjælps Disk?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_HKD_ALGO_CHANGED_ASK_RESCUE_DISK">Bemærk at din VeraCrypt Nødhjælps Disk stadig bruger den tidligere algoritme. Hvis du fornemmer den tidligere algoritme er usikker, bør du oprette en ny VeraCrypt Nødhjælps Disk og så destruere den gamle.\n\nØnsker du at oprette en ny VeraCrypt Nødhjælps Disk?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="KEYFILES_NOTE">Bemærk, at VeraCrypt aldrig ændrer nøglefilens indhold. Du kan vælge mere end én nøglefil (rækkefølgen er ligegyldig). Hvis du tilføjer en mappe, vil alle ikke-skjulte filer, der findes i den, blive brugt som nøglefiler. Klik på 'Tilføj tokenfiler' for at vælge nøglefiler, der er gemt på sikkerhedstokens eller smartcards (eller for at importere nøglefiler til sikkerhedstokens eller smartcards).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="KEYFILE_CHANGED">Nøglefil(er) tilføjet/fjernet med succes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="KEYFILE_EXPORTED">Nøglefil eksporteret.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PKCS5_PRF_CHANGED">Etiketnøgle oprindelses algoritme ændret med success.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_PASSWORD_PAGE_HELP">Indtast venligst adgangskoden og/eller nøglefilerne for det ikke-systembind, hvor du ønsker at genoptage processen med in-place kryptering/dekryptering.\n\nBemærk: Når du har klikket på Næste, vil VeraCrypt forsøge at finde alle ikke-systembind, hvor krypterings-/dekrypteringsprocessen er blevet afbrudt, og hvor VeraCrypt-bindets header kan dekrypteres ved hjælp af den medfølgende adgangskode og/eller nøglefil(er). Hvis der findes mere end ét sådant bind, skal du vælge et af dem i næste trin.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_VOL_SELECT_HELP">Vælg venligst et af de anførte bind. Listen indeholder alle tilgængelige ikke-systembind, hvor krypteringsprocessen er blevet afbrudt, og hvis header kunne dekrypteres ved hjælp af den medfølgende adgangskode og/eller nøglefil(er).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NONSYS_INPLACE_DEC_PASSWORD_PAGE_HELP">Indtast venligst adgangskoden og/eller nøglefilerne til det ikke-system-VeraCrypt-bind, som du ønsker at dekryptere.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_HELP">Det er meget vigtigt at du vælger et godt kodeord. Du bør undgå at vælge et der kun indeholder et enkelt ord der kan findes i en ordbog (eller en kombination af 2, 3 eller 4 af sådanne ord). Det bør ikke indeholde nogle navne eller fødselsdatoer. Det skal ikke være nemt at gætte. Et godt kodeord er en tilfældig kombination af store og små bogstaver, tal, og specielle karakterer, så som @ ^ = $ * + osv. Vi anbefaler at du vælger et kodeord der består af mere end 20 karakterer (jo længere, jo bedre). Det maksimalt mulige længde er 128 karakterer.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HELP">Vælg venligst et kodeord til det skjulte bind. </entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_HELP">Vælg venligst et kodeord til det skjulte operativsystem (f.eks. til det skjulte bind). </entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_NOTE">VIGTIGT: Den adgangskode, du vælger til det skjulte operativsystem i dette trin, skal være væsentligt forskellig fra de to andre adgangskoder (dvs. fra adgangskoden til den ydre diskenhed og fra adgangskoden til lokkeoperativsystemet).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HOST_DIRECT_HELP">Indtast venligst kodeordet til det bind hvori du ønsker at oprette et skjult bind.\n\nEfter du har klikket Næste, vil VeraCrypt forsøge at tilslutte bindet. Så snart at bindet er tilsluttet, vil dets cluster bitmap bliver skannet for at afgøre størrelsen af det ubrudte område af ledig plads (hvis der er noget) hvis slutning ligger lige med slutningen af bindet. Dette område vil indeholde det skjulte bind og vil derfor begrænse dets maksimale mulige størrelse. Cluster map skanning er nødvendigt for at sikre at ingen data i det ydre bind, vil blive overskrevet af det skjulte bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HOST_HELP">\nVælg venligst et kodeord til det ydre bind. Dette vil være det kodeord som du vil kunne afsløre i det tilfælde du bliver spurgt eller tvunget til at afsløre det.\n\nVIGTIGT: Kodeordet du vælger skal være mærkbart forskelligt fra det du vælger til det skjulte bind.\n\nBemærk: Den maksimalt mulige kodeords længde er på 128 karakterer.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_SYSENC_OUTERVOL_HELP">Vælg venligst et kodeord til det ydre bind. Dette vil være det kodeord som du vil kunne afsløre i det tilfælde du bliver spurgt eller tvunget til at afsløre det for den første partition bag system partitionen, hvor både det ydre bind og det skjulte bind (indeholdende det skjulte operativsystem) vil være placeret. Eksistensen af det skjulte bind (og det skjulte operativsystem) vil forblive hemmeligt. Bemærk at kodeordet ikke er til aflednings systemet.\n\nVIGTIGT: Kodeordet du vælger skal være mærkbart forskelligt fra det du vælger til det skjulte bind (dvs. til det skjulte operativsystem).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_HIDVOL_HOST_TITLE">Ydre Bind kodeord</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_HIDVOL_TITLE">Skjult Bind kodeord</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_TITLE">Kodeord til skjult operativsystem</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_LENGTH_WARNING">ADVARSEL: Korte kodeord er lette at bryde ved brug af magtfulde teknikker!\n\nVi anbefaler et kodeord over 20 karakterer. Er du sikker på du vil bruge et kort kodeord?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_TITLE">Bind kodeord</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_WRONG">Ukorrekt kodeord eller ikke et VeraCrypt bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_WRONG">Ukorrekt nøglefil(er) og/eller kodeord eller ikke et VeraCrypt bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_OR_MODE_WRONG">Forkert tilslutningstilstand, ukorrekt kodeord, eller ikke et VeraCrypt bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_OR_MODE_WRONG">Forkert tilslutningstilstand, ukorrekt nøglefil(er) og/eller kodeord, eller ikke et VeraCrypt bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_WRONG_AUTOMOUNT">Ukorrekt kodeord eller intet VeraCrypt bind fundet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_WRONG_AUTOMOUNT">Ukorrekt nøglefil(er)/kodeord eller intet VeraCrypt bind fundet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_WRONG_CAPSLOCK_ON">\n\nAdvarsel: Caps Lock er slået til. Dette kan medføre at kodeordet indtastes ukorrekt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PIM_CHANGE_WARNING">Husk nummeret for at tilslutte bindet</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PIM_HIDVOL_HOST_TITLE">Ydre bind PIM</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PIM_HIDVOL_TITLE">Skjult bind PIM</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PIM_HIDDEN_OS_TITLE">PIM til skjult operativsystem</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PIM_HELP">PIM (Personal Iterations Multiplier) er en værdi, der styrer antallet af iterationer, der bruges af hovednøgleafledningen som følger:\n Iterations = 15000 + (PIM x 1000).\n\nNår den efterlades tom eller indstillet til 0, vil VeraCrypt bruge en standardværdi (485), der sikrer en høj sikkerhed.\n\nNår adgangskoden er mindre end 20 tegn, kan PIM ikke være mindre end 485 for at opretholde et minimalt sikkerhedsniveau.\nNår adgangskoden er på 20 tegn eller mere, kan PIM indstilles til enhver værdi.\n\nEn PIM-værdi større end 485 vil føre til langsommere montering. En lille PIM-værdi (mindre end 485) vil føre til en hurtigere montering, men det kan reducere sikkerheden, hvis adgangskoden ikke er stærk nok.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PIM_SYSENC_HELP">PIM (Personal Iterations Multiplier) er en værdi, der styrer antallet af iterationer, der bruges af hovednøgleafledningen som følger:\n Iterations = PIM x 2048.\n\nNår den efterlades tom eller indstillet til 0, vil VeraCrypt bruge en standardværdi, der sikrer en høj sikkerhed.\n\nNår adgangskoden er mindre end 20 tegn, kan PIM ikke være mindre end 98 for at opretholde et minimalt sikkerhedsniveau.\nNår adgangskoden er på 20 tegn eller mere, kan PIM indstilles til enhver værdi.\n\nEn PIM-værdi større end 98 vil føre til langsommere opstart. En lille PIM-værdi (mindre end 98) vil føre til en hurtigere opstart, men det kan reducere sikkerheden, hvis adgangskoden ikke er stærk nok.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PIM_SYSENC_CHANGE_WARNING">Husk nummer for at starte systemet</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PIM_LARGE_WARNING">Du har valgt en PIM-værdi, der er større end VeraCrypt-standardværdien.\nBemærk venligst, at dette vil føre til meget langsommere montering/start.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PIM_SMALL_WARNING">Du har valgt en Personal Iterations Multiplier (PIM), der er mindre end VeraCrypt-standardværdien. Bemærk venligst, at hvis din adgangskode ikke er stærk nok, kan det føre til en svagere sikkerhed.\n\nBekræfter du, at du bruger en stærk adgangskode?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PIM_SYSENC_TOO_BIG">Personal Iterations Multiplier (PIM) maksimumværdi for systemkryptering er 65535.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PIM_TITLE">Volumen PIM</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_FILES_PRESENT_IN_KEYFILE_PATH">\n\nADVARSEL: Skjult(e) fil(er) er blevet fundet i en nøglefilsøgesti. Sådanne skjulte filer kan ikke bruges som nøglefiler. Hvis du skal bruge dem som nøglefiler, skal du fjerne deres 'Skjult'-attribut (højreklik på hver af dem, vælg 'Egenskaber', fjern markeringen i 'Skjult' og klik på OK). Bemærk: Skjulte filer er kun synlige, hvis den tilsvarende indstilling er aktiveret (Computer > Organiser > 'Mappe- og søgeindstillinger' > Vis).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_VOL_PROT_PASSWORD_US_KEYB_LAYOUT">Hvis du forsøger at beskytte en skjult diskenhed, der indeholder et skjult system, skal du sørge for, at du bruger det amerikanske standardlayout, når du indtaster adgangskoden til den skjulte diskenhed. Dette er påkrævet på grund af det faktum, at adgangskoden skal indtastes i pre-boot-miljøet (før Windows starter), hvor ikke-amerikanske Windows-tastaturlayouts ikke er tilgængelige.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FOUND_NO_PARTITION_W_DEFERRED_INPLACE_ENC">VeraCrypt har ikke fundet nogen volumen, hvor ikke-systemkryptering er blevet afbrudt, og hvor volumenheaderen kan dekrypteres ved hjælp af den medfølgende adgangskode og/eller nøglefil(er).\n\nSørg for, at adgangskoden og/eller nøglefilerne er korrekte, og at partitionen/volumen ikke bliver brugt af systemet eller programmerne (inklusive antivirussoftware).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SELECTED_PARTITION_ALREADY_INPLACE_ENC">Den valgte partition/enhed er allerede fuldt krypteret.\nOverskriftsflag = 0x%.8X</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SELECTED_PARTITION_NOT_INPLACE_ENC">Den valgte partition/enhed bruger ikke in-place kryptering.\nOverskriftsflag = 0x%.8X</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_MOUNT_WITHOUT_PBA_NOTE">\n\nBemærk: Hvis du forsøger at tilslutte en partition placeret på et krypteret system drev uden før-boot godkendelse eller tilslutte en krypteret system partition fra et operativsystem der ikke kører, kan du gøre dette ved at vælge 'System' > 'Tilslut uden før-Boot Godkendelse'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MOUNT_WITHOUT_PBA_VOL_ON_ACTIVE_SYSENC_DRIVE">I denne tilstand kan du ikke tilslutte en partition placeret på et drev hvis portion er indenfor nøglens rækkevidde af aktiv system kryptering.\n\nFør du kan tilslutte denne partition i denne tilstand, er du nødt til enten at boote et operativsystem installeret på et andet drev (krypteret eller ukrypteret) eller boote på et ukrypteret operativsystem.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANT_DECRYPT_PARTITION_ON_ENTIRELY_ENCRYPTED_SYS_DRIVE">VeraCrypt kan ikke dekryptere en individuel partition på et fuldstændigt krypteret systemdrev (du kan kun dekryptere hele systemdrevet).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANT_DECRYPT_PARTITION_ON_ENTIRELY_ENCRYPTED_SYS_DRIVE_UNSURE">Advarsel: Da drevet indeholder VeraCrypt Boot Loader, kan det være et fuldstændigt krypteret systemdrev. Hvis det er det, skal du være opmærksom på, at VeraCrypt ikke kan dekryptere en individuel partition på et fuldstændigt krypteret systemdrev (du kan kun dekryptere hele systemdrevet). Hvis det er tilfældet, vil du være i stand til at fortsætte nu, men du vil senere modtage fejlmeddelelsen 'Forkert adgangskode'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PREV">< &Tilbage</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RAWDEVICES">Ude af stand til at vise de rå enheder der er installeret på dit system!</entry>
|
||
<entry lang="da" key="READONLYPROMPT">Bindet '%s' eksisterer, og er læs-kun. Er du sikker på du vil erstatte det?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SELECT_DEST_DIR">Vælg destinationsmappe</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SELECT_KEYFILE">Vælg nøglefil</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SELECT_KEYFILE_PATH">Vælg en nøglefil søgesti. ADVARSEL: Bemærk at kun stien vil blive husket, ikke filnavne!</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SELECT_KEYFILE_GENERATION_DIRECTORY">Vælg en mappe, hvor nøglefilerne skal gemmes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SELECTED_KEYFILE_IS_CONTAINER_FILE">Den aktuelle containerfil blev valgt som en nøglefil. Det vil blive sprunget over.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SERPENT_HELP">Designet af Ross Anderson, Eli Biham, og Lars Knudsen. Udgivet i 1998. 256-bit nøgle, 128-bit blok. Driftstilstand er XTS. Serpent var en af AES finalisterne.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SIZE_HELP">Angiv venligst størrelsen på den beholder, du vil oprette.\n\nHvis du opretter en dynamisk (sparse-fil) container, vil denne parameter angive dens maksimalt mulige størrelse.\n\nBemærk, at den mindst mulige størrelse af en FAT-volumen er 292 KiB. Den mindst mulige størrelse af en exFAT-volumen er 424 KiB. Den mindst mulige størrelse af en NTFS-diskenhed er 3792 KiB. Den mindst mulige størrelse af en ReFS-volumen er 642 MiB.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SIZE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">Angiv venligst størrelsen på det ydre bind, der skal oprettes (du skal først oprette det ydre bind og derefter et skjult bind i det). Den mindst mulige størrelse af en volumen, inden for hvilken en skjult diskenhed er beregnet til at blive oprettet, er 340 KiB.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SIZE_HELP_HIDDEN_VOL">Angiv venligst størrelsen på det skjulte volumen, der skal oprettes. Den mindst mulige størrelse af en skjult diskenhed er 40 KiB (eller 3664 KiB, hvis den er formateret som NTFS). Den maksimalt mulige størrelse, du kan angive for den skjulte volumen, vises ovenfor.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SIZE_HIDVOL_HOST_TITLE">Ydre bind størrelse</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SIZE_HIDVOL_TITLE">Skjult bind størrelse</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SIZE_PARTITION_HELP">Bekræft venligst, at størrelsen på den valgte enhed/partition vist ovenfor er korrekt, og klik på Næste.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SIZE_PARTITION_HIDDEN_SYSENC_HELP">Det ydre bind og det skjulte bind (indeholdende det skjulte operativsystem) vil placeres indeni partition ovenfor. Det bør være den første partition bag system partitionen.\n\nKontroller venligst at størrelsen på partitionen og dets nummer vist ovenfor er korrekte, og hvis de er, klik på Næste.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SIZE_PARTITION_HIDDEN_VOL_HELP">\n\nBemærk, at den mindst mulige størrelse af en volumen, inden for hvilken en skjult diskenhed er beregnet til at blive oprettet, er 340 KiB.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SIZE_TITLE">Bind Størrelse</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SPARSE_FILE">Dynamisk</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TESTS_FAILED">ADVARSEL: SELV-TEST FEJLET!</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TESTS_PASSED">Selv-test af alle algoritmer gennemført</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TEST_INCORRECT_TEST_DATA_UNIT_SIZE">Data enheds nummeret som du har angivet er for langt eller kort.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TEST_INCORRECT_SECONDARY_KEY_SIZE">Den sekundære nøgle som du har angivet er for lang eller kort.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TEST_CIPHERTEXT_SIZE">Testen ciffertekst du har angivet er for lang eller kort.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TEST_KEY_SIZE">Testen nøgle du har angivet er for lang eller kort.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TEST_PLAINTEXT_SIZE">Testen ren tekst du har angivet er for lang eller kort.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TWO_LAYER_CASCADE_HELP">To cifre i kaskade funktion i XTS tilstand. Hver blok bliver først krypteret med %s (%d-bit nøgle) og så med %s (%d-bit nøgle). Hvert ciffer bruger dets egen nøgle. Alle nøgler er indbyrdes uafhængige.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="THREE_LAYER_CASCADE_HELP">Tre cifre i kaskade funktion i XTS tilstand. Hver blok bliver først krypteret med %s (%d-bit nøgle), og så med %s (%d-bit nøgle), og tilsidst med %s (%d-bit nøgle). Hvert ciffer bruger dets egen nøgle. Alle nøgler er indbyrdes uafhængige.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="AUTORUN_MAY_NOT_ALWAYS_WORK">Bemærk, at disse auto-run- og auto-mount-funktioner, afhængigt af operativsystemets konfiguration, muligvis kun fungerer, når traveler-diskfilerne er oprettet på et ikke-skrivbart cd/dvd-lignende medie. Bemærk også, at dette ikke er en fejl i VeraCrypt (det er en begrænsning af Windows).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TRAVELER_DISK_CREATED">VeraCrypt traveler disk er blevet oprettet.\n\nBemærk, at du har brug for administratorrettigheder for at køre VeraCrypt i bærbar tilstand. Bemærk også, at efter at have undersøgt registreringsdatabasen, kan det være muligt at se, at VeraCrypt blev kørt på et Windows-system, selvom det køres i bærbar tilstand.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TC_TRAVELER_DISK">VeraCrypt Rejse Disk</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TWOFISH_HELP">Designet af Bruce Schneier, John Kelsey, Doug Whiting, David Wagner, Chris Hall, og Niels Ferguson. Udgivet i 1998. 256-bit nøgle, 128-bit blok. Drift tilstand er XTS. Twofish var en af AES finalisterne.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MORE_INFO_ABOUT">Mere information på %s</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UNKNOWN">Ukendt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_UNKNOWN">Der opstod en uspecificeret eller ukendt fejl (%d).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UNMOUNTALL_LOCK_FAILED">Nogle bind indeholder filer eller mapper som bliver brugt af andre programmer eller systemet.\n\nGennemtving afbrydelse?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UNMOUNT_BUTTON">&Afbryd</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UNMOUNT_FAILED">Afbrydelse er fejlet!</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UNMOUNT_LOCK_FAILED">Bindet indeholder filer eller mapper som bliver brugt af andre programmer eller systemet.\n\nGennemtving afbrydelse?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NO_VOLUME_MOUNTED_TO_DRIVE">Ingen volumen er monteret på det angivne drevbogstav.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOL_ALREADY_MOUNTED">Bindet du prøver at tilslutte er allerede tilsluttet. </entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOL_MOUNT_FAILED">En fejl opstod under forsøget på at tilslutte bindet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOL_SEEKING">Fejl i søgning af placering indenfor bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOL_SIZE_WRONG">Fejl: Ukorrekt bind størrelse.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WARN_QUICK_FORMAT">ADVARSEL: Du bør kun bruge Hurtigt format i følgende tilfælde:\n\n1) Enheden indeholder ingen følsomme data, og du har ikke brug for plausibel benægtelse.\n2) Enheden er allerede blevet sikkert og fuldt krypteret.\n\nEr du sikker på, at du vil bruge Hurtigt format?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_SPARSE_FILE">Dynamisk container er en forudtildelt NTFS sparsom fil, hvis fysiske størrelse (faktisk brugt diskplads) vokser, efterhånden som nye data føjes til den.\n\nADVARSEL: Ydeevnen for sparse-fil-hostede volumener er betydeligt dårligere end ydelsen af almindelige mængder. Sparse-fil-hostede volumener er også mindre sikre, fordi det er muligt at se, hvilke volumensektorer der er ubrugte. Desuden kan sparse-fil-hostede volumener ikke give plausibel benægtelse (vært en skjult volumen). Bemærk også, at hvis data skrives til en sparsom filbeholder, når der ikke er nok ledig plads i værtsfilsystemet, kan det krypterede filsystem blive ødelagt.\n\nEr du sikker på, at du vil oprette en sparse-fil-hostet volumen?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SPARSE_FILE_SIZE_NOTE">Bemærk, at størrelsen af den dynamiske beholder rapporteret af Windows og VeraCrypt altid vil være lig med dens maksimale størrelse. For at finde ud af den aktuelle fysiske størrelse af containeren (faktisk diskplads, den bruger), skal du højreklikke på containerfilen (i et Windows Stifinder-vindue, ikke i VeraCrypt), vælg derefter "Egenskaber" og se værdien "Størrelse på disk".\n\nBemærk også, at hvis du flytter en dynamisk container til en anden volumen eller et andet drev, udvides den fysiske størrelse af containeren til det maksimale. (Du kan forhindre det ved at oprette en ny dynamisk container på destinationsplaceringen, montere den og derefter flytte filerne fra den gamle container til den nye.)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_CACHE_WIPED_SHORT">Adgangskodecache slettet</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_CACHE_WIPED">Adgangskoder (og/eller behandlet nøglefilindhold) gemt i VeraCrypt-drivercachen er blevet slettet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WRONG_VOL_TYPE">VeraCrypt kan ikke ændre kodeord for et fremmed bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SELECT_FREE_DRIVE">Vælg venligst et ledigt drev bogstav fra listen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SELECT_A_MOUNTED_VOLUME">Vælg venligst et tilsluttet bind i drev bogstav listen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="AMBIGUOUS_VOL_SELECTION">Advarsel: To forskellige enheder/enheder er i øjeblikket valgt (den første er valgt i drevbogstavlisten, og den anden er valgt i indtastningsfeltet under drevbogstavlisten).\n\nBekræft venligst dit valg:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANT_CREATE_AUTORUN">Fejl: Kan ikke oprette autorun.inf</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_PROCESS_KEYFILE">Fejl under bearbejdning af nøglefil!</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_PROCESS_KEYFILE_PATH">Fejl under bearbejdning af nøglefil sti!</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_KEYFILE_PATH_EMPTY">Nøglefilstien indeholder ingen filer.\n\nBemærk venligst, at mapper (og filer de indeholder), der findes i nøglefilsøgestier, ignoreres.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UNSUPPORTED_OS">VeraCrypt supporterer ikke dette operativsystem.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UNSUPPORTED_BETA_OS">Fejl: VeraCrypt understøtter kun stabile versioner af dette operativsystem (beta/RC-versioner understøttes ikke).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_MEM_ALLOC">Fejl: Kan ikke tildele hukommelse.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_PERF_COUNTER">Fejl: Kunne modtage værdien af ydelsestæller.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_VOL_FORMAT_BAD">Fejl: Forkert bind format.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_HIDDEN_NOT_NORMAL_VOLUME">Fejl: Du angav et kodeord til et skjult bind (ikke til et normalt bind).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_HIDDEN_VOL_HOST_ENCRYPTED_INPLACE">Af sikkerhedsmæssige årsager kan en skjult diskenhed ikke oprettes i en VeraCrypt-diskenhed, der indeholder et filsystem, der er blevet krypteret på plads (fordi den ledige plads på diskenheden ikke er blevet fyldt med tilfældige data).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LEGAL_NOTICES_DLG_TITLE">VeraCrypt - Juridiske Bemærkninger</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ALL_FILES">Alle Filer</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TC_VOLUMES">VeraCrypt Bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DLL_FILES">Biblioteksmoduler</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_NTFS_STOP">NTFS formatering kan ikke fortsætte.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANT_MOUNT_VOLUME">Kan ikke tilslutte bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANT_UNMOUNT_VOLUME">Kan ikke afbryde bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_NTFS_FAILED">Windows fejlede under formatering af bindet som NTFS.\n\nVælg venligst en anden type filsystem (hvis muligt) og prøv igen. Alternativt kan du lade bindet være uformateret (Vælg 'Ingen' som filsystem), afbryd denne hjælp, tilslut bindet, og brug da enten et system eller 3-parts værktøj til at formatere bindet (bindet vil forblive krypteret).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_NTFS_FAILED_ASK_FAT">Windows fejlede under formatering af bindet som NTFS/exFAT/ReFS.\n\nØnsker du at formatere bindet som FAT istedet?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEFAULT">Standard</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PARTITION_LOWER_CASE">partition</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PARTITION_UPPER_CASE">PARTITION</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE">Enhed</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_LOWER_CASE">enhed</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_UPPER_CASE">ENHED</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOLUME">Bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOLUME_LOWER_CASE">volumen</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOLUME_UPPER_CASE">BIND</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LABEL">Etiket</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CLUSTER_TOO_SMALL">Den valgte klynge størrelse er for lille til denne størrelse bind. En større klynge størrelse vil blive brugt istedet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANT_GET_VOLSIZE">Fejl: Kan ikke hente bind størrelsen!\n\nSørg for at det valgte bind ikke anvendes af systemet eller et andet program.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_VOL_HOST_SPARSE">Skjulte volumener må ikke oprettes i dynamiske (sparse fil) containere. For at opnå plausibel benægtelse skal det skjulte volumen oprettes i en ikke-dynamisk beholder.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_VOL_HOST_UNSUPPORTED_FILESYS">VeraCrypt Bind Oprettelsesguide kan kun oprette et skjult bind i FAT/exFAT- eller NTFS-bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_VOL_HOST_UNSUPPORTED_FILESYS_WIN2000">I Windows 2000, kan VeraCrypt Bind Oprettelsesguide kun oprette et skjult bind i FAT bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_VOL_HOST_NTFS">Bemærk: FAT/exFAT fil systemet er mere passende for ydre bind end NTFS fil systemet (for eksempel, den maksimalt mulige størrelse på et skjult bind ville meget muligt have været betydeligt større hvis det ydre bind havde været formatteret som FAT/exFAT).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_VOL_HOST_NTFS_ASK">Bemærk at FAT/exFAT fil systemet er mere passende for ydre bind end NTFS fil systemet. For eksempel, den maksimalt mulige størrelse på det skjulte bind vil meget muligt være betydeligt større hvis det ydre bind bliver formatteret som FAT/exFAT (grunden er at NTFS fil systemet altid gemmer interne data nøjagtigt i midten af bindet og, derfor kan det skjulte bind kun være i den anden halvdel af det ydre bind).\n\nEr du sikker på du ønsker at formattere det ydre bind som NTFS?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="OFFER_FAT_FORMAT_ALTERNATIVE">Ønsker du at formattere bindet som FAT istedet?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FAT_NOT_AVAILABLE_FOR_SO_LARGE_VOLUME">Bemærk: Denne diskenhed kan ikke formateres som FAT, fordi den overskrider den maksimale volumenstørrelse, der understøttes af FAT32-filsystemet for den relevante sektorstørrelse (2 TiB for 512-byte-sektorer og 16 TiB for 4096-byte-sektorer).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_HIDDEN_OS">Fejl: Partitionen for det skjulte operativsystem (dvs. den første partition bag system partitionen) skal være mindst 5% større end system partitionen (system partitionen er den hvor det nuværende kørende operativsystem er installeret).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_HIDDEN_OS_NTFS">Fejl: Partitionen for det skjulte operativsystem (dvs. den første partition bag system partitionen) skal være mindst 110% (2.1 gange) større end system partitionen (system partitionen er den hvor det nuværende kørende operativsystem er installeret). Årsagen er den at et NTFS fil system altid gemmer interne data nøjagtigt i midten af bindet og, derfor kan det skjulte bind (som skal indeholde en klon af system partitionen) kun placeres i den anden halvdel af bindet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="OUTER_VOLUME_TOO_SMALL_FOR_HIDDEN_OS_NTFS">Fejl: Hvis det ydre bind er formatteret som NTFS, skal det mindst være 110% (2.1 gange) større end system partitionen. Årsagen er den at et NTFS fil system altid gemmer interne data nøjagtigt i midten af bindet og, derfor kan det skjulte bind (som skal indeholde en klon af system partitionen) kun placeres i den anden halvdel af bindet.\n\nBemærk: Det ydre bind skal være placeret indeni samme partition som det skjulte operativsystem (dvs. indeni den første partition bag system partitionen).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NO_PARTITION_FOLLOWS_BOOT_PARTITION">Fejl: Der er ingen partition bag system partitionen.\n\nBemærk at før du kan oprette et skjult operativsystem, skal du oprette en partition til det på system drevet. Det skal være den første partition bag system partitionen og den skal være mindst 5% større end system partitionen (system partitionen er den hvor det nuværende kørende operativsystem er installeret). Derimod, hvis det ydre bind (ikke at forveksle med system partitionen) er formatteret som NTFS, skal partitionen for det skjulte operativsystem være mindst 110% (2.1 gange) større end system partitionen (Årsagen er den at et NTFS fil system altid gemmer interne data nøjagtigt i midten af bindet og, derfor kan det skjulte bind (som skal indeholde en klon af system partitionen) kun placeres i den anden halvdel af partitionen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TWO_SYSTEMS_IN_ONE_PARTITION_REMARK">Bemærk: Det er ikke praktisk (og derfor heller ikke supporteret) at installere operativsystemer i to VeraCrypt bind der er integreret indeni en enkelt partition, fordi brug af det ydre operativsystem ville ofte kræve at data skulle skrives til området med det skjulte operativsystem (og hvis sådanne skrive opgaver blev forhindret ved brug af skjult bind beskyttelses funktionen, ville det uundgåeligt medføre system nedbrud, dvs. 'Blå Skærm' fejl).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FOR_MORE_INFO_ON_PARTITIONS">For information om hvordan man opretter og administrerer partitioner, læs venligst dokumentationen som fulgte med dit operativsystem eller kontakt din computer forhandlers tekniske support for yderligere hjælp.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_PARTITION_NOT_ACTIVE">Fejl: Det nuværende kørende operativsystem er ikke installeret på boot partitionen (første Aktive partition). Dette er ikke supporteret.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_FAT_FOR_FILES_OVER_4GB">Du har angivet, at du har til hensigt at gemme filer større end 4 GiB i denne VeraCrypt-diskenhed. Du valgte dog filsystemet FAT, hvor filer større end 4 GiB ikke kan gemmes.\n\nEr du sikker på, at du vil formatere volumenet som FAT?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NONSYS_INPLACE_DECRYPTION_BAD_VOL_FORMAT">Fejl: VeraCrypt understøtter ikke in-place dekryptering af ældre ikke-systemvolumener oprettet af VeraCrypt 1.0b eller tidligere.\n\nBemærk: Du kan stadig dekryptere filer, der er gemt på diskenheden, ved at kopiere/flytte dem til en ukrypteret diskenhed.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NONSYS_INPLACE_DECRYPTION_CANT_DECRYPT_HID_VOL">Fejl: VeraCrypt kan ikke dekryptere en skjult VeraCrypt-volumen på stedet.\n\nBemærk: Du kan stadig dekryptere filer, der er gemt på diskenheden, ved at kopiere/flytte dem til en ukrypteret diskenhed.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_VOL_CONTAINS_NO_HIDDEN_VOL">Advarsel: Bemærk, at VeraCrypt ikke kan dekryptere en diskenhed, der indeholder en skjult VeraCrypt-diskenhed, (den skjulte diskenhed vil blive overskrevet med pseudotilfældige data).\n\nBekræft venligst, at den diskenhed, du er ved at dekryptere, ikke indeholder nogen skjult diskenhed.\n\nBemærk: Hvis diskenheden indeholder en skjult diskenhed, men du ikke har noget imod at miste den skjulte diskenhed, kan du vælge Fortsæt (den ydre diskenhed vil blive sikkert dekrypteret).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOL_CONTAINS_NO_HIDDEN_VOL">Volumen indeholder ikke noget skjult volumen. Fortsætte.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOL_CONTAINS_A_HIDDEN_VOL">Volumen indeholder et skjult volumen. Ophæve.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANT_ACCESS_VOL">Fejl: Har ikke adgang til bindet!\n\nSørg for at det valgte bind eksisterer, at det ikke er tilsluttet eller bliver brugt af systemet eller andre programmer, at du har læse/skrive rettighed til bindet, og at det ikke er skrivebeskyttet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANT_GET_VOL_INFO">Fejl: Kan ikke hente volumenegenskaber.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INPLACE_ENC_CANT_ACCESS_OR_GET_INFO_ON_VOL">Fejl: Kan ikke få adgang til volumenet og/eller få oplysninger om volumenet.\n\nSørg for, at den valgte diskenhed findes, at den ikke bliver brugt af systemet eller programmerne, at du har læse-/skrivetilladelse til diskenheden, og at den ikke er skrivebeskyttet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INPLACE_ENC_CANT_ACCESS_OR_GET_INFO_ON_VOL_ALT">Fejl: Kan ikke få adgang til volumenet og/eller få oplysninger om volumenet. Sørg for, at den valgte diskenhed findes, at den ikke bliver brugt af systemet eller programmerne, at du har læse-/skrivetilladelse til diskenheden, og at den ikke er skrivebeskyttet.\n\nHvis problemet fortsætter, kan det hjælpe at følge nedenstående trin.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INPLACE_ENC_GENERIC_ERR_ALT_STEPS">En fejl forhindrede VeraCrypt i at kryptere partitionen. Prøv at rette eventuelle tidligere rapporterede problemer, og prøv derefter igen. Hvis problemerne fortsætter, kan det hjælpe at følge nedenstående trin.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INPLACE_ENC_GENERIC_ERR_RESUME">En fejl forhindrede VeraCrypt i at genoptage processen med kryptering af partitionen.\n\nPrøv at løse eventuelle tidligere rapporterede problemer, og prøv derefter at genoptage processen igen. Bemærk, at volumen ikke kan monteres, før den er blevet fuldt krypteret.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INPLACE_DEC_GENERIC_ERR">En fejl forhindrede VeraCrypt i at dekryptere diskenheden. Prøv at rette eventuelle tidligere rapporterede problemer, og prøv derefter igen, hvis det er muligt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANT_UNMOUNT_OUTER_VOL">Fejl: Kan ikke afbryde det ydre bind!\n\nBindet kan ikke afbrydes hvis det indeholder filer eller mapper der bliver brugt af et program eller systemet.\n\nLuk venligst alle programmer der måtte bruge filer eller mapper på bindet og klik på Prøv igen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANT_GET_OUTER_VOL_INFO">Fejl: Kan ikke finde information om det ydre bind! Oprettelse af bind kan ikke fortsætte.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANT_ACCESS_OUTER_VOL">Fejl: Har ikke adgang til det ydre bind! Oprettelse af bind kan ikke fortsætte.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANT_MOUNT_OUTER_VOL">Fejl: Kan ikke tilslutte det ydre bind! Oprettelse af bind kan ikke fortsætte.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANT_GET_CLUSTER_BITMAP">Fejl: Kan ikke hente bitmap! Oprettelse af bind kan ikke fortsætte.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ALPHABETICAL_CATEGORIZED">Alfabetisk/Kategoriseret</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MEAN_SPEED">Gennemsnits hastighed (Aftagende)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ALGORITHM">Algoritme</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ENCRYPTION">Kryptering</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECRYPTION">Dekryptering</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MEAN">Gennemsnit</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DRIVE">Drev</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SIZE">Størrelse</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ENCRYPTION_ALGORITHM">Krypterings Algoritme</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ENCRYPTION_ALGORITHM_LV">Krypterings Algoritme</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TYPE">Type</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VALUE">Værdi</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PROPERTY">Egenskaber</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LOCATION">Placering</entry>
|
||
<entry lang="da" key="BYTES">bytes</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN">Skjult</entry>
|
||
<entry lang="da" key="OUTER">Ydre</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NORMAL">Normal</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_VOLUME_TYPE_ADJECTIVE">System</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TYPE_HIDDEN_SYSTEM_ADJECTIVE">Skjult (system)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="READ_ONLY">Læs-kun</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_DRIVE">System drev</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_DRIVE_ENCRYPTING">System drev (krypterer - %.2f%% færdiggjort)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_DRIVE_DECRYPTING">System drev (dekrypterer - %.2f%% færdiggjort)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_DRIVE_PARTIALLY_ENCRYPTED">System drev (%.2f%% krypteret)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_PARTITION">System partition</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_SYSTEM_PARTITION">Skjult system partition</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_PARTITION_ENCRYPTING">System partition (krypterer - %.2f%% færdiggjort)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_PARTITION_DECRYPTING">System partition (dekrypterer - %.2f%% færdiggjort)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_PARTITION_PARTIALLY_ENCRYPTED">System partition (%.2f%% krypteret)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HID_VOL_DAMAGE_PREVENTED">Ja (Skade undgået!)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NONE">Ingen</entry>
|
||
<entry lang="da" key="KEY_SIZE">Primær Nøgle Størrelse</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SECONDARY_KEY_SIZE_XTS">Sekundær Nøgle Størrelse (XTS Tilstand)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SECONDARY_KEY_SIZE_LRW">Klemt Nøgle Størrelse (LRW Tilstand)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="BITS">bits</entry>
|
||
<entry lang="da" key="BLOCK_SIZE">Blok størrelse</entry>
|
||
<entry lang="da" key="KDF">KDF</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PKCS5_ITERATIONS">PKCS-5 gentagelse talt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOLUME_CREATE_DATE">Bind oprettet</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOLUME_HEADER_DATE">Etiket sidst ændret</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOLUME_HEADER_DAYS"> (%I64d dage siden)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOLUME_FORMAT_VERSION">Bind Formatterings Version</entry>
|
||
<entry lang="da" key="BACKUP_HEADER">Implementeret Backup Header</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VC_BOOT_LOADER_VERSION">VeraCrypt Boot Loader version</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FIRST_AVAILABLE">Først tilgængelige</entry>
|
||
<entry lang="da" key="REMOVABLE_DISK">Flytbar disk</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HARDDISK">Harddisk</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UNCHANGED">Uændret</entry>
|
||
<entry lang="da" key="AUTODETECTION">Autodetektion</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SETUP_MODE_TITLE">Oprettelsesguide Tilstand</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SETUP_MODE_INFO">Vælg en af tilstandende. Hvis du ikke er sikker på hvilken du skal vælge, brug da standard tilstand.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SETUP_MODE_HELP_INSTALL">Vælg denne mulighed, hvis du vil installere VeraCrypt på dette system.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SETUP_MODE_HELP_UPGRADE">Bemærk: Du kan opgradere uden at dekryptere, selvom systempartitionen/drevet er krypteret, eller du bruger et skjult operativsystem.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SETUP_MODE_HELP_EXTRACT">Hvis du vælger denne mulighed, udpakkes alle filer fra denne pakke, men intet vil blive installeret på systemet. Vælg det ikke, hvis du har til hensigt at kryptere systempartitionen eller systemdrevet. At vælge denne mulighed kan være nyttig, hvis du for eksempel vil køre VeraCrypt i såkaldt bærbar tilstand. VeraCrypt behøver ikke at være installeret på det operativsystem, det køres under. Når alle filer er pakket ud, kan du køre den udpakkede fil 'VeraCrypt.exe' direkte (så kører VeraCrypt i bærbar tilstand).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SETUP_OPTIONS_TITLE">Indstillings Muligheder</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SETUP_OPTIONS_INFO">Her kan du indstille forskellige muligheder for at kontrollere installations processen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SETUP_PROGRESS_TITLE">Installerer</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SETUP_PROGRESS_INFO">Vent venligst mens VeraCrypt bliver installeret.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SETUP_FINISHED_TITLE_DON">VeraCrypt er blevet installeret</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SETUP_FINISHED_UPGRADE_TITLE_DON">VeraCrypt er blevet opgraderet</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SETUP_FINISHED_INFO_DON">Overvej venligst at give en donation. Du kan til enhver tid klikke på Udfør for at lukke installationsprogrammet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXTRACTION_OPTIONS_TITLE">Udpaknings Muligheder</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXTRACTION_OPTIONS_INFO">Her kan du indstille forskellige muligheder for at kontrollere udpaknings processen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXTRACTION_PROGRESS_INFO">Vent venligst mens filerne bliver udpakket.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXTRACTION_FINISHED_TITLE_DON">Filer blev udtrukket</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXTRACTION_FINISHED_INFO">Alle filer er blevet udpakket med succes på destinations placeringen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="AUTO_FOLDER_CREATION">Hvis den ønskede mappe ikke findes, vil den blive oprettet automatisk.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SETUP_UPGRADE_DESTINATION">VeraCrypt-programfilerne vil blive opgraderet på det sted, hvor VeraCrypt er installeret. Hvis du skal vælge en anden placering, skal du først afinstallere VeraCrypt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="AFTER_UPGRADE_RELEASE_NOTES">Ønsker du at se udgivelsesnoter for den nuværende (seneste stabile) version af VeraCrypt?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="AFTER_INSTALL_TUTORIAL">Hvis du aldrig før har brugt VeraCrypt, anbefaler vi at du læser kapitlet Begyndervejledning i VeraCrypt Brugervejledningen. Ønsker du at se vejledningen?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SELECT_AN_ACTION">Vælg venligst en handling der skal udføres udfra følgende:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="REPAIR_REINSTALL">Reparer/geninstaller</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UPGRADE">Opgrader</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UNINSTALL">Afinstaller</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SETUP_ADMIN">For at installere/afinstallere VeraCrypt skal du have administratorrettigheder. Vil du fortsætte?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TC_INSTALLER_IS_RUNNING">VeraCrypt Installation kører nu på dette system og udfører eller forbereder installation eller opdatering af VeraCrypt. Før du fortsætter, vent venligst til det afsluttes eller luk det. Hvis du ikke kan lukke det, genstart venligst din computer før du fortsætter.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INSTALL_FAILED">Fejl under installation.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UNINSTALL_FAILED">Fejl under afinstallation.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DIST_PACKAGE_CORRUPTED">Denne distributions pakke er beskadiget. Prøv venligst at downloade den igen (helst fra det officielle VeraCrypt websted på https://veracrypt.jp).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANNOT_WRITE_FILE_X">Kan ikke skrive fil %s</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXTRACTING_VERB">Udpakker</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANNOT_READ_FROM_PACKAGE">Kan ikke læse data fra pakken.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANT_VERIFY_PACKAGE_INTEGRITY">Kan ikke kontrollere integriteten på denne distributions pakke.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXTRACTION_FAILED">Fejl i udpakning.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ROLLBACK">Installationen er trukket tilbage.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INSTALL_OK">VeraCrypt er installeret med succes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SETUP_UPDATE_OK">VeraCrypt er blevet opdateret.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UPGRADE_OK_REBOOT_REQUIRED">VeraCrypt er blevet opgraderet. Men før du kan begynde at bruge den, skal computeren genstartes.\n\nVil du genstarte det nu?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_ENC_UPGRADE_FAILED">Kunne ikke opgradere VeraCrypt!\n\nVIGTIGT: Før du lukker ned eller genstarter systemet, anbefaler vi kraftigt, at du bruger Systemgendannelse (Windows Startmenu > Alle programmer > Tilbehør > Systemværktøjer > Systemgendannelse) til at gendanne dit system til gendannelsespunktet kaldet 'VeraCrypt installation'. Hvis Systemgendannelse ikke er tilgængelig, bør du prøve at installere den originale eller den nye version af VeraCrypt igen, før du lukker ned eller genstarter systemet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UNINSTALL_OK">VeraCrypt er afinstalleret med succes.\n\nKlik 'Afslut' for at fjerne VeraCrypt installer og mappen %s. Bemærk at mappen ikke vil blive fjernet hvis den indeholder filer der blev installeret af VeraCrypt installer eller blev oprettet af VeraCrypt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="REMOVING_REG">Fjerner VeraCrypt i registreringsdatabasen</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ADDING_REG">Tilføjer i registreringsdatabasen</entry>
|
||
<entry lang="da" key="REMOVING_APPDATA">Fjerner applikations-specifikke data</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INSTALLING">Installerer</entry>
|
||
<entry lang="da" key="STOPPING">Stopper</entry>
|
||
<entry lang="da" key="REMOVING">Fjerner</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ADDING_ICON">Tilføjer ikon</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CREATING_SYS_RESTORE">Opretter system gendannelsespunkt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FAILED_SYS_RESTORE">Oprettelse af system gendannelsespunkt mislykket!</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INSTALLER_UPDATING_BOOT_LOADER">Opdaterer boot loader</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INSTALL_OF_FAILED">Kunne ikke installere '%s'. %s Ønsker du at fortsætte installationen?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UNINSTALL_OF_FAILED">Kunne ikke afinstallere '%s'. %s Ønsker du at fortsætte afinstallationen?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INSTALL_COMPLETED">Installationen fuldført.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANT_CREATE_FOLDER">Mappen '%s' kunne ikke oprettes</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CLOSE_TC_FIRST">VeraCrypt enhedsdriveren kan ikke frakobles.\n\nLuk venligst alle åbne VeraCrypt vinduer først. Hvis dette ikke hjælper, genstart venligst Windows og prøv igen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UNMOUNT_ALL_FIRST">Alle VeraCrypt bind skal afbrydes inden installation eller afinstallation af VeraCrypt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UNINSTALL_OLD_VERSION_FIRST">En forældet version af VeraCrypt er i øjeblikket installeret på dette system. Det skal afinstalleres, før du kan installere denne nye version af VeraCrypt.\n\nSå snart du lukker denne beskedboks, vil afinstallationsprogrammet for den gamle version blive lanceret. Bemærk, at ingen volumen dekrypteres, når du afinstallerer VeraCrypt. Når du har afinstalleret den gamle version af VeraCrypt, skal du køre installationsprogrammet til den nye version af VeraCrypt igen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="REG_INSTALL_FAILED">Installation i registringsdatabasen er mislykket</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DRIVER_INSTALL_FAILED">Installation af enhedsdriver er mislykket. Genstart venligst Windows og prøv at installere VeraCrypt igen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="STARTING_DRIVER">Starter VeraCrypt enhedsdriver</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DRIVER_UINSTALL_FAILED">Fejl i afinstallation af enhedsdriver. Bemærk venligst at, på grund af et Windows problem, kan det være nødvendigt at logge af eller genstarte systemet førend at enhedsdriveren kan afinstalleres (eller geninstalleres).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INSTALLING_DRIVER">Installerer VeraCrypt enhedsdriver</entry>
|
||
<entry lang="da" key="STOPPING_DRIVER">Stopper VeraCrypt enhedsdriver</entry>
|
||
<entry lang="da" key="REMOVING_DRIVER">Afinstallerer VeraCrypt enhedsdriver</entry>
|
||
<entry lang="da" key="COM_REG_FAILED">Registrering af Brugerkonto kontrolsupport bibliotek er mislykket.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="COM_DEREG_FAILED">Afregistrering af Brugerkonto kontrolsupport bibliotek er mislykket.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TRAVELER_LIMITATIONS_NOTE">Bemærk om bærbar tilstand:\n\nBemærk venligst, at operativsystemet kræver, at drivere er registreret hos det, før de kan startes. Derfor er VeraCrypt-driveren ikke (og kan ikke være) fuldt bærbar (hvorimod VeraCrypt-applikationerne er fuldt bærbare, dvs. de skal ikke installeres eller registreres i operativsystemet). Bemærk også, at VeraCrypt har brug for en driver til at levere gennemsigtig kryptering/dekryptering.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TRAVELER_UAC_NOTE">Bemærk, at hvis du beslutter dig for at køre VeraCrypt i bærbar tilstand (i modsætning til at køre en installeret kopi af VeraCrypt), vil systemet bede dig om tilladelse til at køre VeraCrypt (UAC-prompt), hver gang du forsøger at køre det.\n\nÅrsagen er, at når du kører VeraCrypt i bærbar tilstand, skal VeraCrypt indlæse og starte VeraCrypt enhedsdriveren. VeraCrypt har brug for en enhedsdriver til at levere gennemsigtig kryptering/dekryptering, og brugere uden administratorrettigheder kan ikke starte enhedsdrivere i Windows. Derfor vil systemet bede dig om tilladelse til at køre VeraCrypt med administratorrettigheder (UAC-prompt).\n\nBemærk, at hvis du installerer VeraCrypt på systemet (i modsætning til at køre VeraCrypt i bærbar tilstand), vil systemet IKKE bede dig om tilladelse til at køre VeraCrypt (UAC-prompt), hver gang du forsøger at køre det.\n\nEr du sikker på, at du vil udpakke filerne?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONTAINER_ADMIN_WARNING">Advarsel: Denne forekomst af VeraCrypt Bind Oprettelsesguide har administratorrettigheder.\n\nDin nye diskenhed kan være oprettet med tilladelser, der ikke tillader dig at skrive til diskenheden, når den er monteret. Hvis du vil undgå det, skal du lukke denne forekomst af guiden til oprettelse af volumen og starte en ny uden administratorrettigheder.\n\nVil du lukke denne forekomst af VeraCrypt Bind Oprettelsesguide?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANNOT_DISPLAY_LICENSE">Fejl: Kan ikke vise licensen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="OUTER_VOL_WRITE_PREVENTED">Ydre(!)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DAYS">dage</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HOURS">timer</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MINUTES">minutter</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SECONDS">sekunder</entry>
|
||
<entry lang="da" key="OPEN">Åben</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UNMOUNT">Afbryd</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SHOW_TC">Vis VeraCrypt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDE_TC">Skjul VeraCrypt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TOTAL_DATA_READ">Data læst siden tilslutning</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TOTAL_DATA_WRITTEN">Data skrevet siden tilslutning</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ENCRYPTED_PORTION">Krypteret Mængde</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ENCRYPTED_PORTION_FULLY_ENCRYPTED">100% (fuldt krypteret)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ENCRYPTED_PORTION_NOT_ENCRYPTED">0% (ikke krypteret)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PROCESSED_PORTION_X_PERCENT">%.3f%%</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PROCESSED_PORTION_100_PERCENT">100%</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PROGRESS_STATUS_WAITING">Afventer</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PROGRESS_STATUS_PREPARING">Forbereder</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PROGRESS_STATUS_RESIZING">Ændre størrelse</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PROGRESS_STATUS_ENCRYPTING">Krypterer</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PROGRESS_STATUS_DECRYPTING">Dekrypterer</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PROGRESS_STATUS_FINALIZING">Afslutter</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PROGRESS_STATUS_PAUSED">Pause</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PROGRESS_STATUS_FINISHED">Afsluttet</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PROGRESS_STATUS_ERROR">Fejl</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FAVORITE_DISCONNECTED_DEV">Enhed afbrudt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_FAVORITE_VOLUMES_SAVED">Systemets foretrukne volumener er gemt.\n\nFor at aktivere montering af systemfavoritvolumener, når systemet starter, skal du vælge 'Indstillinger' > 'Systemfavoritvolumener' > 'Monter systemfavoritvolumener, når Windows starter'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FAVORITE_ADD_DRIVE_DEV_WARNING">Den volumen, du tilføjer til favoritter, er hverken en partition eller en dynamisk volumen. Derfor vil VeraCrypt ikke være i stand til at montere denne favoritvolumen, hvis enhedsnummeret ændres.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FAVORITE_ADD_PARTITION_TYPE_WARNING">Volumen, du føjer til favoritter, er en partition, der ikke genkendes af Windows.\n\nVeraCrypt vil ikke være i stand til at montere denne favoritvolumen, hvis enhedsnummeret ændres. Indstil venligst partitionstypen til en type, der genkendes af Windows (brug SETID-kommandoen til Windows 'diskpart'-værktøjet). Tilføj derefter partitionen til favoritter igen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_BACKGROUND_TASK_ERR">VeraCrypt Background Task er deaktiveret, eller den er konfigureret til at afslutte, når der ikke er monterede volumener (eller VeraCrypt kører i bærbar tilstand). Dette kan forhindre dine yndlingsvolumener i at blive monteret automatisk, når enheder, der hoster dem, bliver forbundet.\n\nBemærk: For at aktivere VeraCrypt-baggrundsopgaven skal du vælge Indstillinger > Præferencer og markere afkrydsningsfeltet 'Aktiveret' i afsnittet 'VeraCrypt-baggrundsopgave'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_NETWORK_PATH_ERR">En container, der er gemt i et eksternt filsystem, der deles over et netværk, kan ikke automatisk monteres, når dens værtsenhed bliver forbundet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_DEVICE_PATH_ERR">Enheden vist nedenfor er hverken en partition eller en dynamisk volumen. Derfor kan volumenet, der er hostet på enheden, ikke automatisk monteres, når enheden bliver tilsluttet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_PARTITION_TYPE_ERR">Indstil venligst typen af partitionen vist nedenfor til en type, der genkendes af Windows (brug SETID-kommandoen til Windows 'diskpart'-værktøjet). Fjern derefter partitionen fra favoritter og tilføj den igen. Dette vil gøre det muligt for den volumen, der er hostet på enheden, automatisk at blive monteret, når enheden bliver tilsluttet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FAVORITE_LABEL_DEVICE_PATH_ERR">Enheden vist nedenfor er hverken en partition eller en dynamisk volumen. Derfor kan den ikke tildeles en etiket.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FAVORITE_LABEL_PARTITION_TYPE_ERR">Indstil venligst typen af partitionen vist nedenfor til en type, der genkendes af Windows (brug SETID-kommandoen til Windows 'diskpart'-værktøjet). Fjern derefter partitionen fra favoritter og tilføj den igen. Dette vil gøre det muligt for VeraCrypt at tildele en etiket til partitionen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_FAVORITE_NETWORK_PATH_ERR">På grund af en Windows-begrænsning kan en container, der er gemt i et eksternt filsystem, der er delt over et netværk, ikke monteres som en systemfavoritdiskenhed (den kan dog monteres som en ikke-systemfavoritdiskenhed, når en bruger logger på).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ENTER_PASSWORD_FOR">Skriv kodeord til %s</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ENTER_PASSWORD_FOR_LABEL">Indtast adgangskode til '%s'</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ENTER_NORMAL_VOL_PASSWORD">Indtast kodeord for det normale/ydre bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ENTER_HIDDEN_VOL_PASSWORD">Indtast kodeord for det skjulte bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ENTER_HEADER_BACKUP_PASSWORD">Indtast kodeord for header gemt i backup filen</entry>
|
||
<entry lang="da" key="KEYFILE_CREATED">Nøglefil er oprettet med succes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="KEYFILE_INCORRECT_NUMBER">Antallet af nøglefiler, du har leveret, er ugyldigt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="KEYFILE_INCORRECT_SIZE">Nøglefilens størrelse skal være mindst 64 bytes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="KEYFILE_EMPTY_BASE_NAME">Indtast venligst et navn for den eller de nøglefiler, der skal genereres</entry>
|
||
<entry lang="da" key="KEYFILE_INVALID_BASE_NAME">Basisnavnet på nøglefilen(erne) er ugyldigt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="KEYFILE_ALREADY_EXISTS">Nøglefilen '%s' eksisterer allerede.\nVil du overskrive det? Genereringsprocessen vil blive stoppet, hvis du svarer nej.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HEADER_DAMAGED_AUTO_USED_HEADER_BAK">ADVARSEL: Etikettet på dette bind er beskadiget! VeraCrypt brugte automatisk det backup af bind etiketten der er implementeret i bindet.\n\nDu bør reparere bind etiketten ved at vælge 'Værktøjer' > 'Gendan Bind Etiket'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOL_HEADER_BACKED_UP">Backup af bind etiket er udført med succes.\n\nVIGTIGT: Gendannelse af bind etiket med dette backup vil også gendanne det nuværende binds kodeord. Derudover, hvis nøglefil(er) er nødvendige for at tilslutte bindet, vil de samme nøglefil(er) være nødvendige for at tilslutte bindet igen når bind etiketten gendannes.\n\nADVARSEL: Denne backup af bind etiket kan KUN bruges til at gendanne etiket for dette bestemte bind. Hvis du bruger denne etiket backup til at gendanne en etiket for et andet bind, vil du kunne tilslutte bindet, men du vil ikke være i stand til at dekryptere nogen data på bindet (fordi du vil ændre dets hovednøgle).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOL_HEADER_RESTORED">Bindets etiket er blevet gendannet med succes.\n\nVIGTIGT: Bemærk venligst at et gammelt kodeord også kan være gendannet. Derudover, hvis nøglefil(er) var nødvendig til at tilslutte bindet da backup var lavet, vil de samme nøglefil(er) nu være nødvendige for at tilslutte bindet igen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXTERNAL_VOL_HEADER_BAK_FIRST_INFO">Af sikkerheds årsager, vil du være nødt til at indtaste det korrekte kodeord (og/eller tilføje de korrekte nøglefiler) til bindet.\n\nBemærk: Hvis bindet indeholder et skjult bind, vil du være nødt til at indtaste det korrekte kodeord (og/eller tilføje de korrekte nøglefiler) for det ydre bind først. Bagefter, hvis du ønsker at lave back up af etiketten på det skjulte bind, vil du være nødt til at indtaste det korrekte kodeord (og/eller tilføje de korrekte nøglefiler) for det skjulte bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_VOL_HEADER_BAK">Er du sikker på du ønsker at oprette bind etiket backup for %s?\n\nEfter du har klikket Ja, vil du blive spurgt om et filnavn for etiket backup.\n\nBemærk: Både standard og det skjulte binds etiketter vil blive gen-krypteret ved brug af en ny pulje og gemt i backup filen. Hvis der ikke er noget skjult bind i dette bind, bliver området reserveret for det skjulte binds etiket i backup filen udfyldt med tilfældig data (for at bevare den troværdige benægtelse). Ved gendannelse af en bind etiket fra backup filen, vil du være nødt til at indtaste det korrekte kodeord (og/eller tilføje de korrekte nøglefiler) som var gældende da bind etiket backuppen blev oprettet. Kodeordet (og/eller nøglefiler) vil også automatisk bestemme typen af bind etiketten der skal gendannes, dvs. standard eller skjult (bemærk at VeraCrypt bestemmer typen gennem en proces med prøver og fejl).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_VOL_HEADER_RESTORE">Er du sikker på du ønsker at gendanne bind etiketten for %s?\n\nADVARSEL: Gendannelse af bind etiketter gendanner også det bind kodeord der var gældende da backup blev foretaget. Ydermere, hvis nøglefil(er) var påkrævet for at tilslutte bindet da backup blev foretaget, vil de samme nøglefiler være nødvendige for at tilslutte bindet igen efter bind etiketten er gendannet.\n\nEfter du har klikket Ja, kan du vælge backup etiket filen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DOES_VOLUME_CONTAIN_HIDDEN">Indeholder bindet et skjult bind?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOLUME_CONTAINS_HIDDEN">Bindet indeholder et skjult bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOLUME_DOES_NOT_CONTAIN_HIDDEN">Bindet indeholder ikke et skjult bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL_INTERNAL">Vælg venligst typen af bind etiket backup du ønsker at bruge:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Gendan bind etiket fra den indbyggede backup i bindet</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Gendan bind etiket fra en ekstern backup fil</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">Størrelsen af bind etiket backup filen er ukorrekt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Der er ingen backup etiket indbygget i dette bind (bemærk at kun bind oprettet med TrueCrypt 6.0 eller senere indeholder indbyggede backup etiketter).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Du forsøger at lave backup af etiket for system partition/drevet. Dette er ikke tilladt. Backup/gendan funktioner angående system partition/drev kan kun udføres ved hjælp af VeraCrypt Nødhjælps Disk.\n\nØnsker du at oprette en VeraCrypt Nødhjælps Disk?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Du forsøger at gendanne en etiket for et virtuelt VeraCrypt bind men du valgte system partition/drev. Dette er ikke tilladt. Backup/gendan funktioner angående system partition/drev kan kun udføres ved hjælp af VeraCrypt Nødhjælps Disk.\n\nØnsker du at oprette en VeraCrypt Nødhjælps Disk?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Efter du har klikket OK, skal du vælge et filnavn til det nye VeraCrypt Nødhjælps Disk billede og placeringen hvor du ønsker at placere det.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_BURN">Redningsdiskbilledet er blevet oprettet og gemt i denne fil:\n%s\n\nNu skal du brænde redningsdiskbilledet til en cd eller dvd.\n\nVIGTIGT: Bemærk, at filen skal skrives til cd'en/dvd'en som et ISO-diskbillede (ikke som en individuel fil). For information om, hvordan du gør det, henvises til dokumentationen til din CD/DVD-optagesoftware.\n\nNår du har brændt redningsdisken, skal du vælge 'System' > 'Bekræft redningsdisk' for at bekræfte, at den er blevet brændt korrekt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_WIN_ISOBURN">Redningsdiskbilledet er blevet oprettet og gemt i denne fil:\n%s\n\nNu skal du brænde redningsdiskbilledet til en cd eller dvd.\n\nVil du starte Microsoft Windows Disc Image Burner nu?\n\nBemærk: Når du har brændt redningsdisken, skal du vælge 'System' > 'Bekræft redningsdisk' for at bekræfte, at den er blevet brændt korrekt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_INSERT">Indsæt venligst din VeraCrypt Nødhjælps Disk og klik på OK for at kontrollere den.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_PASSED">VeraCrypt Nødhjælps Disk er blevet kontrolleret med succes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_FAILED">Kan ikke kontrollere at Nødhjælps Disk er blevet korrekt brændt.\n\nHvis du har brændt Nødhjælps Disk, vær venlig at tage CD/DVD ud og sætte den i igen; prøv så igen. Hvis dette ikke hjælper, prøv venligst en anden CD/DVD optager software og/eller medie.\n\nHvis du forsøgte at kontrollere en VeraCrypt Nødhjælps Disk oprettet med en anden hovednøgle, kodeord, salt, osv., bemærk venligst at en sådan Nødhjælps Disk altid vil fejle denne kontrol. For at oprette en ny Nødhjælps Disk der er fuld ud kompatibel med din nuværende konfiguration, vælg 'System' > 'Opret Nødhjælps Disk'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_ISO_IMAGE_CHECK_PASSED">VeraCrypt Rescue Disk-billedet er blevet bekræftet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_ISO_IMAGE_CHECK_FAILED">Bekræftelsen af redningsdiskbilledet mislykkedes.\n\nHvis du forsøgte at bekræfte et VeraCrypt-redningsdiskbillede, der er oprettet til en anden hovednøgle, adgangskode, salt osv., skal du være opmærksom på, at et sådant redningsdiskbillede altid vil mislykkes i denne verifikation. For at oprette et nyt redningsdiskbillede, der er fuldt kompatibelt med din nuværende konfiguration, skal du vælge 'System' > 'Opret Nødhjælps Disk'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERROR_CREATING_RESCUE_DISK">Fejl i oprettelsen af VeraCrypt Nødhjælps Disk.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANNOT_CREATE_RESCUE_DISK_ON_HIDDEN_OS">VeraCrypt Nødhjælps Disk kan ikke oprettes når et skjult operativsystem kører.\n\nFor at oprette en VeraCrypt Nødhjælps Disk, boot op på aflednings operativsystemet og vælg så 'System' > 'Opret Nødhjælps Disk'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_CHECK_FAILED">Kan ikke bekræfte, at redningsdisken er blevet korrekt brændt.\n\nHvis du har brændt redningsdisken, skal du skubbe cd'en/dvd'en ud og indsætte den igen. klik derefter på Næste for at prøve igen. Hvis dette ikke hjælper, prøv venligst et andet medium%s.\n\nHvis du ikke har brændt redningsdisken endnu, skal du gøre det og derefter klikke på Næste.\n\nHvis du forsøgte at bekræfte en VeraCrypt-redningsdisk oprettet, før du startede denne guide, skal du være opmærksom på, at en sådan redningsdisk ikke kan bruges, fordi den blev oprettet til en anden hovednøgle. Du skal brænde den nyligt genererede redningsdisk.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_CHECK_FAILED_SENTENCE_APPENDIX"> og/eller anden CD/DVD-optagelsessoftware</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_FAVORITES_DLG_TITLE">VeraCrypt - Systemets favoritvolumener</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_FAVORITES_HELP_LINK">Hvad er systemets favoritvolumener?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_FAVORITES_REQUIRE_PBA">Systempartitionen/drevet ser ikke ud til at være krypteret.\n\nSystemets foretrukne volumener kan monteres ved kun at bruge en pre-boot godkendelsesadgangskode. Derfor skal du først kryptere systempartitionen/drevet for at muliggøre brug af systemets foretrukne volumener.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UNMOUNT_FIRST">Afbryd venligst bindet før der fortsættes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANNOT_SET_TIMER">Fejl: Kan ikke indstille timer.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDPM_CHECK_FILESYS">Kontroller Filsystem</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDPM_REPAIR_FILESYS">Reparer Filsystem</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDPM_ADD_TO_FAVORITES">Føj til favoritter...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDPM_ADD_TO_SYSTEM_FAVORITES">Føj til systemfavoritter...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDPM_PROPERTIES">&Egenskaber...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_VOL_PROTECTION">Skjult Bind beskyttet</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NOT_APPLICABLE_OR_NOT_AVAILABLE">N/A</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UISTR_YES">Ja</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UISTR_NO">Nej</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UISTR_DISABLED">Deaktiveret</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DIGIT_ONE">1</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TWO_OR_MORE">2 eller flere</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MODE_OF_OPERATION">Driftstilstand</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LABEL_ITEM">Etiket: </entry>
|
||
<entry lang="da" key="SIZE_ITEM">Størrelse: </entry>
|
||
<entry lang="da" key="PATH_ITEM">Sti: </entry>
|
||
<entry lang="da" key="DRIVE_LETTER_ITEM">Drevbogstav: </entry>
|
||
<entry lang="da" key="UNSUPPORTED_CHARS_IN_PWD">Fejl: Kodeord må kun indeholde ASCII karakterer.\n\nIkke-ASCII karakterer i kodeord kan forårsage at bindet vil være umuligt at tilslutte når dine system indstillinger ændres.\n\nFølgende karakterer kan anvendes:\n\n ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \\ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UNSUPPORTED_CHARS_IN_PWD_RECOM">Advarsel: Kodeord indeholder ikke-ASCII karakterer. Dettekan forårsage at bindet vil være umuligt at tilslutte når dine system indstillinger ændres.\n\nDu bør udskifte alle ikke-ASCII karakterer i kodeordet med ASCII. For at gøre dette klik 'Bind' -> 'Ændre Bind Kodeord'.\n\nFølgende er ASCII karakterer:\n\n ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \\ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXE_FILE_EXTENSION_CONFIRM">ADVARSEL: Vi anbefaler kraftigt, at du undgår filtypenavne, der bruges til eksekverbare filer (såsom .exe, .sys eller .dll) og andre lignende problematiske filtypenavne. Brug af sådanne filtypenavne får Windows og antivirussoftware til at forstyrre beholderen, hvilket negativt påvirker volumenets ydeevne og kan også forårsage andre alvorlige problemer.\n\nVi anbefaler kraftigt, at du fjerner filtypenavnet eller ændrer det (f.eks. til '.hc').\n\nEr du sikker på, at du vil bruge den problematiske filtypenavn?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXE_FILE_EXTENSION_MOUNT_WARNING">ADVARSEL: Denne beholder har en filtypenavn, der bruges til eksekverbare filer (såsom .exe, .sys eller .dll) eller en anden filtypenavn, der er tilsvarende problematisk. Det vil højst sandsynligt få Windows og antivirussoftware til at forstyrre beholderen, hvilket vil påvirke volumenets ydeevne negativt og kan også forårsage andre alvorlige problemer.\n\nVi anbefaler kraftigt, at du fjerner filtypenavnet på beholderen eller ændrer det (f.eks. til '.hc'), efter du har afmonteret diskenheden.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HOMEPAGE">Hjemmeside</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LARGE_IDE_WARNING_XP">ADVARSEL: Tilsyneladende har du ikke Service Packs i din Windows XP installation. Du bør ikke gemme på IDE diske større end 128 GB under Windows XP hvor du ikke har tilføjet Service Pack 1 eller nyere! Hvis du gør, vil data på disken (uanset om det er et VeraCrypt bind eller ej) blive ødelagt. Bemærk at dette er en begrænsning i Windows, ikke en fejl i VeraCrypt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LARGE_IDE_WARNING_2K">ADVARSEL: Tilsyneladende har du ikke Service Pack 3 eller nyere i din Windows installation. Du bør ikke gemme på IDE diske større end 128 GB under Windows 2000 hvor du ikke har tilføjet Service Pack 3 eller nyere! Hvis du gør, vil data på disken (uanset om det er et VeraCrypt bind eller ej) blive ødelagt. Bemærk at dette er en begrænsning i Windows, ikke en begræsning i VeraCrypt.\n\nBemærk: Måske er det også nødvendigt at aktivere 48-bit LBA support i registreringsdatabasen; for mere information, se http://support.microsoft.com/kb/305098/EN-US</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LARGE_IDE_WARNING_2K_REGISTRY">ADVARSEL: 48-bit LBA ATAPI support er slået fra i dit system. Derfor bør du ikke skrive til IDE diske større end 128 GB! Hvis du gør, vil data på disken (uanset om det er et VeraCrypt bind eller ej) blive ødelagt. Bemærk at dette er en begrænsning i Windows, ikke en begræsning i VeraCrypt.\n\nFor at aktivere 48-bit LBA support, tilføj 'EnableBigLba' registreringsværdien i registreringsnøglen HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\atapi\\Parameters og sæt den til 1.\n\nFor yderligere information, se http://support.microsoft.com/kb/305098</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_FAT32">Fejl: Filer større end 4 GB kan ikke gemmes på et FAT32 fil system. Derfor kan fil-baserede VeraCrypt bind (beholdere) gemt på et FAT32 fil ikke være større end 4 GB.\n\nHvis du har behov for et større bind, opret det da som et NTFS fil system (eller, hvis du bruger Windows Vista SP1 eller nyere, på et exFAT fil system) eller, istedet for at oprette et fil-baseret bind, krypter en hel partition eller enhed.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_WINXP">Advarsel: Windows XP understøtter ikke filer, der er større end 2048 GiB (det vil rapportere, at "Ikke nok lagerplads er tilgængelig"). Derfor kan du ikke oprette en fil-hostet VeraCrypt-volumen (beholder) større end 2048 GiB under Windows XP.\n\nBemærk, at det stadig er muligt at kryptere hele drevet eller oprette en partitionshostet VeraCrypt-volumen større end 2048 GiB under Windows XP.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FREE_SPACE_FOR_WRITING_TO_OUTER_VOLUME">ADVARSEL: Hvis du ønsker at kunne tilføje data/filer til det ydre bind i fremtiden, bør du overveje at vælge en mindre størrelse for det skjulte bind.\n\nEr du sikker på du ønsker at fortsætte med den valgte størrelse?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NO_VOLUME_SELECTED">Ingen bind valgt.\n\nKlik 'Vælg Enhed' eller 'Vælg Fil' for at vælge et VeraCrypt bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NO_SYSENC_PARTITION_SELECTED">Ingen partition valgt.\n\nKlik 'Vælg Enhed' for at vælge en afbrudt partition der normalt kræver før-boot godkendelse (for eksempel, en partition placeret på et krypteret system drev af et andet operativsystem, som ikke kører, eller en krypteret system partition af et andet operativsystem).\n\nBemærk: Den valgte partition vil blive tilsluttet som et almindeligt VeraCrypt bind uden før-boot godkendelse. Dette er brugbart f.eks. ved backup eller reparationsarbejde.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_SAVE_DEFAULT_KEYFILES">ADVARSEL: Hvis standard nøglefiler er valgt og aktiveret, vil bind der ikke bruger disse nøglefiler være umulige at tilslutte. Derfor, efter du har aktiveret standard nøglefiler, husk at fjerne markeringen udfor 'Brug nøglefiler' afmærkningsboksen (under et kodeords indtastningsfelt) når du tilslutter sådanne bind.\n\nEr du sikker på du ønsker at gemme de valgte nøglefiler/stier som standard?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HK_AUTOMOUNT_DEVICES">Auto-Tilslut Enheder</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HK_UNMOUNT_ALL">Afbryd alle</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HK_WIPE_CACHE">Ryd hukommelse</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HK_UNMOUNT_ALL_AND_WIPE">Afmonter alle & ryd cache</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HK_FORCE_UNMOUNT_ALL_AND_WIPE">Gennemtving afbrydelse af alle & Ryd hukommelse</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HK_FORCE_UNMOUNT_ALL_AND_WIPE_AND_EXIT">Gennemtving afbrydelse af alle, Ryd hukommelse & Afslut</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HK_MOUNT_FAVORITE_VOLUMES">Tilslut Favorit Bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HK_SHOW_HIDE_MAIN_WINDOW">Vis/Skjul Hoved VeraCrypt Vindue</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PRESS_A_KEY_TO_ASSIGN">(Klik her og tryk på en tast)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ACTION">Handling</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SHORTCUT">Genvej</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANNOT_USE_RESERVED_KEY">Fejl: Denne genvej er reserveret. Vælg venligst en anden.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SHORTCUT_ALREADY_IN_USE">Fejl: Genvejen er allerede i brug.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HOTKEY_REGISTRATION_ERROR">ADVARSEL: En eller flere VeraCrypt system-tilgængelige genvejstaster vil ikke virke!\n\nKontroller venligst at andre applikationer og operativsystem ikke benytter samme genvej(e) som VeraCrypt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PAGING_FILE_CREATION_PREVENTED">Oprettelse af personsøgningsfil er blevet forhindret.\n\nBemærk venligst, at personsøgningsfiler på grund af Windows-problemer ikke kan findes på ikke-system-VeraCrypt-volumener (inklusive system-favorit-volumener). VeraCrypt understøtter kun oprettelse af personsøgningsfiler på en krypteret systempartition/drev.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_ENC_HIBERNATION_PREVENTED">En fejl eller ukompatibilitet forhindrer VeraCrypt fra at kryptere dvale filen. Derfor er dvale forhindret.\n\nBemærk: Når en computer går i dvale (eller går i strømbesparende tilstand), bliver indholdet i system hukommelsen skrevet til en dvale opbevarings fil der gemmes på system drevet. VeraCrypt ville ikke være i stand til at forhindre krypterings nøgler og indhold i følsomme filer der er åbne i RAM fra at blive gemt ukrypteret til dvale opbevarings filen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_OS_HIBERNATION_PREVENTED">Dvaletilstand er blevet forhindret.\n\nVeraCrypt understøtter ikke dvale på skjulte operativsystemer, der bruger en ekstra boot-partition. Bemærk venligst, at boot-partitionen deles af både lokkesystemet og det skjulte system. Derfor, for at forhindre datalæk og problemer, mens den genoptager fra dvale, skal VeraCrypt forhindre det skjulte system i at skrive til den delte opstartspartition og i at gå i dvale.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOLUME_MOUNTED_AS_DRIVE_LETTER_X_UNMOUNTED">VeraCrypt-volumen monteret som %c: er blevet afmonteret.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MOUNTED_VOLUMES_UNMOUNTED">VeraCrypt-volumener er blevet afmonteret.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOLUMES_UNMOUNTED_CACHE_WIPED">VeraCrypt-volumener er blevet afmonteret, og adgangskodecachen er blevet slettet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SUCCESSFULLY_UNMOUNTED">Afmonteret</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_BACKGROUND_TASK_DISABLED">ADVARSEL: Hvis VeraCrypt-baggrundsopgaven er deaktiveret, deaktiveres følgende funktioner:\n\n1) Genvejstaster\n2) Automatisk afmontering (f.eks. ved logoff, utilsigtet fjernelse af værtsenhed, time-out osv.)\n3) Automatisk montering af yndlingsvolumener\n4) Underretninger (f.eks. når beskadigelse af skjult volumen forhindres)\n5) Bakkeikon\n\nBemærk: Du kan når som helst lukke baggrundsopgaven ved at højreklikke på VeraCrypt-bakkeikonet og vælge 'Afslut'.\n\nEr du sikker på, at du permanent vil deaktivere VeraCrypt-baggrundsopgaven?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_NO_FORCED_AUTOUNMOUNT">ADVARSEL: Hvis denne funktion deaktiveres, vil bind der indeholder åbne filer/mapper ikke være mulige at auto-tilslutte.\n\nEr du sikker på du vil deaktivere denne funktion?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WARN_PREF_AUTO_UNMOUNT">ADVARSEL: Bind der indeholder åbne filer/mapper vil IKKE blive auto-afbrudt.\n\nFor at undgå dette, aktiver den følgende funktion i dette dialog vindue: 'Udfør auto-afbryd selv om bindet indeholder åbne filer eller mapper'</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WARN_PREF_AUTO_UNMOUNT_ON_POWER">ADVARSEL: Når den bærbare computers batteri er lavt, kan Windows undlade at sende de relevante meddelelser til kørende programmer, når computeren går i strømsparetilstand. Derfor kan VeraCrypt muligvis ikke automatisk afmontere volumener i sådanne tilfælde.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_PROMPT">Du har planlagt processen med kryptering af en partition/volumen. Processen er ikke afsluttet endnu.\n\nVil du genoptage processen nu?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_ENCRYPTION_RESUME_PROMPT">Du har planlagt en krypterings eller dekrypterings proces af system partition/drev. Processen er endnu ikke blevet fuldført.\n\nØnsker du at starte (genoptage) processen nu?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ASK_NONSYS_INPLACE_ENC_NOTIFICATION_REMOVAL">Ønsker du at blive spurgt om, hvorvidt du vil genoptage de aktuelt planlagte processer for kryptering af ikke-systempartitioner/-volumener?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="KEEP_PROMPTING_ME">Ja, bliv ved med at tilskynde mig</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DO_NOT_PROMPT_ME">Nej, spørg mig ikke</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NONSYS_INPLACE_ENC_NOTIFICATION_REMOVAL_NOTE">VIGTIGT: Husk, at du kan genoptage krypterings-/dekrypteringsprocessen for enhver ikke-systempartition/-volumen ved at vælge 'Bind' > 'Genoptag afbrudt proces' fra menulinjen i hovedvinduet i VeraCrypt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_ENCRYPTION_SCHEDULED_BUT_PBA_FAILED">Du har skemalagt processen for kryptering eller dekryptering af system partition/drev. Imidlertid opstod der fejl på før-boot godkendelsen (eller den blev sprunget over).\n\nBemærk: Hvis du dekrypterede system partition/drev i før-boot miljøet, kan det være nødvendigt du afslutter processen ved at vælge 'System' > 'Dekrypter System Partition/Drev Permanent' fra menulinien i hovedvinduet af VeraCrypt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_EXIT">ADVARSEL: Hvis VeraCrypt afsluttes nu, vil følgende funktioner blive deaktiveret:\n\n1) Genvejstaster\n2) Automatisk afmontering (f.eks. ved logoff, utilsigtet fjernelse af værtsenhed, time-out osv.)\n3) Automatisk montering af yndlingsvolumener\n4) Underretninger (f.eks. når beskadigelse af skjult volumen forhindres)\n\nBemærk: Hvis du ikke ønsker, at VeraCrypt skal køre i baggrunden, skal du deaktivere VeraCrypt-baggrundsopgaven i Indstillinger (og om nødvendigt deaktivere den automatiske start af VeraCrypt i Præferencerne).\n\nEr du sikker på, at du vil have VeraCrypt til at afslutte?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_EXIT_UNIVERSAL">Afslut?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CHOOSE_ENCRYPT_OR_DECRYPT">VeraCrypt har ikke nok information til at afgøre om der skal krypteres eller dekrypteres.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CHOOSE_ENCRYPT_OR_DECRYPT_FINALIZE_DECRYPT_NOTE">VeraCrypt har ikke nok information til at afgøre om der skal krypteres eller dekrypteres.\n\nBemærk: Hvis du har dekrypteret system partition/drev i før-boot miljøet, kan det være nødvendigt at du afslutter processen ved at klikke på Dekrypter.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NONSYS_INPLACE_ENC_REVERSE_INFO">Bemærk: Når du krypterer en ikke-systempartition/-diskenhed på plads, og en fejl vedvarende forhindrer dig i at afslutte processen, vil du ikke være i stand til at montere diskenheden (og få adgang til data, der er gemt på den), før du helt DEKRYPTERER diskenheden (dvs. vender processen).\n\nHvis du har brug for at gøre det, skal du følge disse trin:\n1) Afslut denne guide.\n2) I hovedvinduet i VeraCrypt skal du vælge 'Bind' > 'Genoptag afbrudt proces'.\n3) Vælg 'Dekrypter'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NONSYS_INPLACE_ENC_DEFER_CONFIRM">Vil du afbryde og udsætte processen med kryptering/dekryptering af partitionen/volumen?\n\nBemærk: Husk, at volumenet ikke kan monteres, før det er blevet fuldt krypteret eller dekrypteret. Du vil være i stand til at genoptage krypterings-/dekrypteringsprocessen, og den vil fortsætte fra det tidspunkt, hvor den blev stoppet. Det kan du f.eks. gøre ved at vælge 'Bind' > 'Genoptag afbrudt proces' fra menulinjen i hovedvinduet i VeraCrypt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_ENCRYPTION_DEFER_CONFIRM">Ønsker du at afbryde og udskyde processen med kryptering af system partition/drev?\n\nBemærk: Du vil være i stand til at genoptage processen og den vil fortsætte fra det sted den blev stoppet. Du kan gøre dette ved f.eks. ved at vælge 'System' > 'Genoptag Afbrudt Proces' fra menulinien i hovedvinduet i VeraCrypt. Hvis du ønsker permanent at afbryde eller tilbageføre krypterings processen, vælg 'System' > 'Dekrypter System Partition/Drev Permanent'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_DECRYPTION_DEFER_CONFIRM">Ønsker du at afbryde og udskyde processen med dekryptering af system partition/drev?\n\nBemærk: Du vil være i stand til at genoptage processen og den vil fortsætte fra det sted den blev stoppet. Du kan gøre dette ved f.eks. ved at vælge 'System' > 'Genoptag Afbrudt Proces' fra menulinien i hovedvinduet i VeraCrypt. Hvis du ønsker at tilbageføre dekrypterings processen (og påbegynde kryptering), vælg 'System' > 'Krypter System Partition/Drev'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FAILED_TO_INTERRUPT_SYSTEM_ENCRYPTION">Fejl: Kunne ikke afbryde processen med kryptering/dekryptering af system partition/drev.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FAILED_TO_INTERRUPT_WIPING">Fejl: Kunne ikke afbryde processen med at slette.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FAILED_TO_RESUME_SYSTEM_ENCRYPTION">Fejl: Kunne ikke genoptage processen med kryptering/dekryptering af system partition/drev.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FAILED_TO_START_WIPING">Fejl: Kunne ikke starte processen med at slette.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INCONSISTENCY_RESOLVED">Uoverensstemmelse løst.\n\n\n(Hvis du ønsker at rapportere en fejl i denne forbindelse, inkluder venligst følgende tekniske information i fejlrapporten: %hs)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UNEXPECTED_STATE">Fejl: Uventet tilstand.\n\n\n(Hvis du rapporterer en fejl i forbindelse med dette, bedes du inkludere følgende tekniske oplysninger i fejlrapporten:\n%hs)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NO_SYS_ENC_PROCESS_TO_RESUME">Der er ingen afbrudt proces med kryptering/dekryptering af systempartitionen/drevet, der skal genoptages.\n\nBemærk: Hvis du vil genoptage en afbrudt proces med kryptering/dekryptering af en partition/diskenhed, der ikke er et system, skal du vælge 'Bind' > 'Genoptag afbrudt proces'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDVOL_PROT_BKG_TASK_WARNING">ADVARSEL: VeraCrypt baggrundsopgaver er slået fra. Efter du afslutter VeraCrypt, vil du ikke blive gjort opmærksom på om skade på det skjulte bind er undgået.\n\nBemærk: Du kan nårsomhelst lukke baggrundsopgaver ned ved at højreklikke på VeraCrypt ikonet i systembakken, og klikke på 'Afslut'.\n\nAktiver VeraCrypt Baggrundsopgaver?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LANG_PACK_VERSION">Sprogpakke version: %s</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CHECKING_FS">Kontrollerer fil systemet på VeraCrypt bindet tilsluttet som %s...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="REPAIRING_FS">Prøver at reparere filsystemet på det VeraCrypt bind der er tilsluttet som %s.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WARN_64_BIT_BLOCK_CIPHER">Advarsel: Dette bind er krypteret med en ældre algoritme.\n\nAlle 64-bit-blok krypterings algoritmer (f.eks., Blowfish, CAST-128, eller Triple DES) foretrækkes ikke. Det vil være muligt at tilslutte disse bind med fremtidige versioner af VeraCrypt. Dog vil der fremover ikke komme flere forbedringer til udførelsen af disse ældre krypterings algoritmer. Vi anbefaler at du opretter et nyt VeraCrypt bind krypteret med 128-bit-blok krypterings algorithmer (f.eks., AES, Serpent, Twofish, osv.) og at du flytter alle filer til dette nye bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_AUTOMOUNT_DISABLED">Dit system er ikke konfigureret til automatisk at tilslutte nye bind. Det kan være umuligt at tilslutte enhedsbaserede VeraCrypt bind. Automatisk tilslutning kan konfigureres ved at køre denne kommando og genstarte systemet.\n\nmountvol.exe /E</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_ASSIGN_DRIVE_LETTER">Tildel venligst et drev bogstav til partitionen/enheden før du fortsætter ('Kontrolpanel' > 'Ydelse og Vedligeholdelse' > 'Administration' - 'Computeradministration / Diskhåndtering').\n\nBemærk at dette er afhængig af det anvendte operativsystem.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MOUNT_TC_VOLUME">Tilslut VeraCrypt Bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UNMOUNT_ALL_TC_VOLUMES">Afbryd alle VeraCrypt Bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UAC_INIT_ERROR">VeraCrypt fejl i at opnå administrator rettighed.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_ACCESS_DENIED">Adgang nægtet af operativsystem.\n\nMulig årsag: Operativsystemet kræver at du har læse/skrive tilladelse (eller administrations rettigheder) for bestemte mapper, filer, og enheder, for at du kan få tilladelse til at læse og skrive data til/fra dem. Normalt kan en bruger uden administrator rettigheder godt oprette, læse og redigere filer i brugerens dokumentmappe.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SECTOR_SIZE_UNSUPPORTED">Fejl: Drevet bruger en ikke-understøttet sektorstørrelse.\n\nDet er i øjeblikket ikke muligt at oprette partitions-/enhedshostede volumener på drev, der bruger sektorer større end 4096 bytes. Bemærk dog, at du kan oprette fil-hostede volumener (containere) på sådanne drev.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_UNSUPPORTED_SECTOR_SIZE_BIOS">Det er i øjeblikket ikke muligt at kryptere et system installeret på en disk, der bruger en sektorstørrelse på andet end 512 bytes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NO_SPACE_FOR_BOOT_LOADER">VeraCrypt Boot Loader kræver mindst 32 KBytes ledig disk plads i begyndelsen af system drevet (VeraCrypt Boot Loader kræver at det skal gemmes i det område). Desværre imødekommer dit drev ikke denne tilstand.\n\nVær venlig IKKE at rapportere dette som en fejl/problem i VeraCrypt. For at løse dette problem, vil du skulle partitionere din disk igen og lade de første 32 KBytes af din disk være fri (i de fleste tilfælde, vil du være nødt til at slette og genoprette den første partition). Vi anbefaler at du bruger Microsoft partition manager som er tilgængelig f.eks. når du installerer Windows.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FEATURE_UNSUPPORTED_ON_CURRENT_OS">Funktionen er ikke supporteret i denne version af det operativsystem du nu benytter.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_ENCRYPTION_UNSUPPORTED_ON_CURRENT_OS">VeraCrypt supporterer ikke kryptering af en system partition/drev i denne version af operativsystem du nu benytter.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_ENCRYPTION_UNSUPPORTED_ON_VISTA_SP0">Før du kan kryptere systempartitionen/drevet på Windows Vista, skal du installere Service Pack 1 eller højere til Windows Vista (ingen sådan Service Pack er endnu ikke installeret på dette system).\n\nBemærk: Service Pack 1 til Windows Vista løste et problem, der forårsagede mangel på ledig basishukommelse under systemstart.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_ENCRYPTION_UPGRADE_UNSUPPORTED_ON_VISTA_SP0">VeraCrypt understøtter ikke længere kryptering af systempartitionen/drevet på Windows Vista uden Service Pack installeret. Inden du opgraderer VeraCrypt, skal du installere Service Pack 1 eller nyere til Windows Vista.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FEATURE_REQUIRES_INSTALLATION">Fejl: Denne funktion kræver, at VeraCrypt er installeret på systemet (du kører VeraCrypt i bærbar tilstand).\n\nInstaller venligst VeraCrypt og prøv igen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WINDOWS_NOT_ON_BOOT_DRIVE_ERROR">ADVARSEL: Windows ser ikke ud til at være installeret på det drev, hvorfra det starter. Dette er ikke understøttet.\n\nDu bør kun fortsætte, hvis du er sikker på, at Windows er installeret på det drev, hvorfra det starter.\n\nVil du fortsætte?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TC_BOOT_LOADER_ALREADY_INSTALLED">FORSIGTIG: VeraCrypt Boot Loader er allerede installeret på dit system drev!\n\nDet er muligt at et andet system på din computer allerede er krypteret.\n\nADVARSEL: FORTSÆTTELSE MED KRYPTERING AF DET NUVÆRENDE KØRENDE SYSTEM VIL KUNNE GØRE ANDRE SYSTEMER UMULIGE AT STARTE OG RELATERET DATA UTILGÆNGELIGT.\n\nEr du sikker på du ønsker at fortsætte?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_LOADER_RESTORE_FAILED">Kunne ikke gendanne den originale systemindlæser.\n\nBrug venligst din VeraCrypt Rescue Disk ('Repair Options' > 'Gendan original system loader') eller Windows installationsmedie til at erstatte VeraCrypt Boot Loader med Windows system loader.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_LOADER_UNAVAILABLE_FOR_RESCUE_DISK">Den originale system loader kan ikke gemmes på Nødhjælps Disk (mulig årsag: manglende backup fil).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERROR_MBR_PROTECTED">Kunne ikke skrive MBR sektor.\n\nDin BIOS er muligvis konfigureret til at beskytte MBR sektoren. Tjek din BIOS indstilling (tryk F2, Delete, eller Esc, efter du har tændt din computer) for MBR/antivirus beskyttelse.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="BOOT_LOADER_FINGERPRINT_CHECK_FAILED">ADVARSEL: Verifikationen af VeraCrypt bootloader fingeraftryk mislykkedes!\nDin disk kan være blevet manipuleret af en angriber ("Evil Maid"-angreb).\n\nDenne advarsel kan også udløses, hvis du gendannet VeraCrypt boot loader ved hjælp af en redningsdisk, der er genereret med en anden VeraCrypt version.\n\nDu rådes til at ændre din adgangskode med det samme, hvilket også vil gendanne den korrekte VeraCrypt bootloader. Det anbefales at geninstallere VeraCrypt og at træffe foranstaltninger for at undgå adgang til denne maskine fra upålidelige enheder.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="BOOT_LOADER_VERSION_INCORRECT_PREFERENCES">Den påkrævede version af VeraCrypt Boot Loader er i øjeblikket ikke installeret. Dette kan forhindre nogle af indstillingerne i at blive gemt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE_HELP">Bemærk: I nogle situationer ønsker du måske at forhindre en person (modstander), der ser dig starte computeren, fra at vide, at du bruger VeraCrypt. Ovenstående muligheder giver dig mulighed for at gøre det ved at tilpasse VeraCrypt boot loader-skærmen. Hvis du aktiverer den første mulighed, vil der ikke blive vist nogen tekster af opstartsindlæseren (heller ikke når du indtaster den forkerte adgangskode). Computeren ser ud til at være "frosset", mens du kan indtaste din adgangskode. Derudover kan en tilpasset besked vises for at vildlede modstanderen. For eksempel falske fejlmeddelelser såsom "Mangler operativsystem" (som normalt vises af Windows boot loader, hvis den ikke finder nogen Windows boot partition). Det er dog vigtigt at bemærke, at hvis modstanderen kan analysere indholdet af harddisken, kan han stadig finde ud af, at den indeholder VeraCrypt-opstartsindlæseren.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE_PROMPT">ADVARSEL: Husk, at hvis du aktiverer denne mulighed, vil VeraCrypt-startindlæseren ikke vise nogen tekster (heller ikke når du indtaster den forkerte adgangskode). Computeren vil se ud til at være "frossen" (reagerer ikke), mens du kan indtaste din adgangskode (markøren vil IKKE flytte sig, og der vises ingen stjerne, når du trykker på en tast).\n\nEr du sikker på, at du vil aktivere denne mulighed?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_PARTITION_OR_DRIVE_APPEARS_FULLY_ENCRYPTED">Dit system partition/drev ser ud til at være helt krypteret.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_UNSUPPORTED_FOR_DYNAMIC_DISK">VeraCrypt supporterer ikke kryptering af system drev der er blevet konverteret til en dynamisk disk.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WDE_UNSUPPORTED_FOR_EXTENDED_PARTITIONS">Systemdrevet indeholder udvidede (logiske) partitioner.\n\nDu kan kun kryptere et helt systemdrev, der indeholder udvidede (logiske) partitioner på Windows Vista og senere versioner af Windows. På Windows XP kan du kryptere et helt systemdrev, forudsat at det kun indeholder primære partitioner.\n\nBemærk: Du kan stadig kryptere systempartitionen i stedet for hele systemdrevet (og derudover kan du oprette partitionshostede VeraCrypt-volumener i alle ikke-systempartitioner på drevet).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WDE_EXTENDED_PARTITIONS_WARNING">ADVARSEL: Når du kører Windows XP/2003, må du, efter at du er begyndt at kryptere drevet, IKKE oprette nogen udvidede (logiske) partitioner på det (du må kun oprette primære partitioner). Enhver udvidet (logisk) partition på drevet ville være utilgængelig, når du begynder at kryptere (drevet indeholder i øjeblikket ikke en sådan partition).\n\nBemærk: Hvis denne begrænsning ikke er acceptabel, kan du gå tilbage og vælge kun at kryptere systempartitionen i stedet for hele drevet (og derudover kan du oprette partitionshostede VeraCrypt-volumener i alle ikke-systempartitioner på drevet).\n\nAlternativt, hvis denne begrænsning ikke er acceptabel, kan du overveje at opgradere til Windows Vista eller en nyere version af Windows (du kan kun kryptere et helt systemdrev, der indeholder udvidede/logiske partitioner på Windows Vista eller nyere).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSDRIVE_NON_STANDARD_PARTITIONS">Dit systemdrev indeholder en ikke-standard partition.\n\nHvis du bruger en notebook, indeholder dit systemdrev sandsynligvis en speciel gendannelsespartition. Når hele systemdrevet er krypteret (inklusive enhver gendannelsespartition), kan dit system blive ustartbart, hvis din computer bruger en uhensigtsmæssigt designet BIOS. Det ville også være umuligt at bruge en gendannelsespartition, før systemdrevet er dekrypteret. Derfor anbefaler vi, at du kun krypterer systempartitionen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ASK_ENCRYPT_PARTITION_INSTEAD_OF_DRIVE">Ønsker du at kryptere system partitionen istedet for hele drevet?\n\nBemærk at du kan oprette partition-værts baserede VeraCrypt bind inden i enhver ikke-system partition på drevet (foruden at kryptere system partitionen).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WHOLE_SYC_DEVICE_RECOM">Da dit system drev kun indeholder en enkelt partition som optager hele drevet, vil det være at foretrække (mere sikkert) at kryptere hele drevet inklusiv den ledige "rest" plads der typisk omgiver sådan en partition.\n\nØnsker du at kryptere hele system drevet?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TEMP_NOT_ON_SYS_PARTITION">Dit system er konfigureret til at gemme midlertidige filer på en ikke-systempartition.\n\nMidlertidige filer må kun gemmes på systempartitionen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="USER_PROFILE_NOT_ON_SYS_PARTITION">Dine brugerprofilfiler er ikke gemt på systempartitionen.\n\nBrugerprofilfiler må kun gemmes på systempartitionen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PAGING_FILE_NOT_ON_SYS_PARTITION">Der er personsøgningsfil(er) på ikke-systempartitioner.\n\nPersonsøgningsfiler er muligvis kun placeret på systempartitionen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESTRICT_PAGING_FILES_TO_SYS_PARTITION">Vil du konfigurere Windows til kun at oprette personsøgningsfiler på Windows-partitionen nu?\n\nBemærk, at hvis du klikker på 'Ja', genstartes computeren. Start derefter VeraCrypt og prøv at oprette det skjulte OS igen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LEAKS_OUTSIDE_SYSPART_UNIVERSAL_EXPLANATION"> Ellers kan plausibel benægtelse af det skjulte operativsystem blive påvirket negativt.\n\nBemærk: Hvis en modstander analyserede indholdet af sådanne filer (der ligger på en ikke-systempartition), kan han finde ud af, at du brugte denne guide i tilstanden for oprettelse af skjult system (hvilket kan indikere eksistensen af et skjult operativsystem på din computer). Bemærk også, at sådanne filer, der er gemt på systempartitionen, vil blive sikkert slettet af VeraCrypt under processen med oprettelse af det skjulte operativsystem.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECOY_OS_REINSTALL_WARNING">ADVARSEL: Under processen med oprettelse af det skjulte operativsystem vil du blive bedt om at geninstallere det aktuelt kørende system fuldstændigt (for at skabe et lokkesystem sikkert).\n\nBemærk: Det aktuelt kørende operativsystem og hele indholdet af systempartitionen vil blive kopieret til den skjulte diskenhed (for at oprette det skjulte system).\n\n\nEr du sikker på, at du vil være i stand til at installere Windows ved hjælp af et Windows-installationsmedie (eller ved hjælp af en servicepartition)?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECOY_OS_REQUIREMENTS">Af sikkerhedsmæssige årsager, hvis det aktuelt kørende operativsystem kræver aktivering, skal det aktiveres, før du fortsætter. Bemærk, at det skjulte operativsystem vil blive oprettet ved at kopiere indholdet af systempartitionen til en skjult diskenhed (så hvis dette styresystem ikke er aktiveret, vil det skjulte styresystem heller ikke blive aktiveret). For mere information, se afsnittet "Sikkerhedskrav og forholdsregler vedrørende skjulte volumener" i VeraCrypt-brugervejledningen.\n\nVigtigt: Før du fortsætter, skal du sørge for, at du har læst afsnittet "Sikkerhedskrav og forholdsregler vedrørende skjulte volumener" i VeraCrypt-brugervejledningen.\n\n\nOpfylder det aktuelt kørende operativsystem ovenstående betingelse?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_HIDDEN_OS_EXTRA_BOOT_PARTITION">Dit system bruger en ekstra boot-partition. VeraCrypt understøtter ikke dvale på skjulte operativsystemer, der bruger en ekstra boot-partition (lokkesystemer kan gå i dvale uden problemer).\n\nBemærk venligst, at opstartspartitionen vil blive delt af både lokkesystemet og det skjulte system. Derfor, for at forhindre datalæk og problemer, mens den genoptager fra dvale, skal VeraCrypt forhindre det skjulte system i at skrive til den delte opstartspartition og i at gå i dvale.\n\n\nVil du fortsætte? Hvis du vælger 'Nej', vil instruktioner til fjernelse af den ekstra boot-partition blive vist.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXTRA_BOOT_PARTITION_REMOVAL_INSTRUCTIONS">\nDen ekstra boot-partition kan fjernes, før du installerer Windows. For at gøre det skal du følge disse trin:\n\n1) Start din Windows installationsdisk.\n\n2) Klik på 'Installer nu' > 'Brugerdefineret (avanceret)' på Windows-installationsskærmen.\n\n3) Klik på 'Drive Options'.\n\n4) Vælg hovedsystempartitionen og slet den ved at klikke på 'Slet' og 'OK'.\n\n5) Vælg partitionen 'System Reserveret', klik på 'Udvid', og øg dens størrelse, så operativsystemet kan installeres på den.\n\n6) Klik på 'Anvend' og 'OK'.\n\n7) Installer Windows på partitionen 'System Reserveret'.\n\n\nSkulle en angriber spørge, hvorfor du fjernede den ekstra boot-partition, kan du svare, at du ønskede at forhindre eventuelle datalæk til den ukrypterede boot-partition.\n\nBemærk: Du kan udskrive denne tekst ved at klikke på knappen 'Udskriv' nedenfor. Hvis du gemmer en kopi af denne tekst eller udskriver den (anbefales kraftigt, medmindre din printer gemmer kopier af dokumenter, den udskriver på dets interne drev), bør du ødelægge alle kopier af den, efter du har fjernet den ekstra boot-partition (ellers, hvis en sådan kopi blev fundet, kan det tyde på, at der er et skjult operativsystem på denne computer).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="GAP_BETWEEN_SYS_AND_HIDDEN_OS_PARTITION">Advarsel: Der er uallokeret område mellem system partition og den første partition bag den. Efter du har oprettet det skjulte operativsystem, må du ikke oprette nogle nye partitioner i det uallokerede område. Ellers vil det skjulte operativsystem være umuligt at boote (indtil du sletter sådanne nyoprettede partitioner).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ALGO_NOT_SUPPORTED_FOR_SYS_ENCRYPTION">Denne algoritme er for tiden ikke supporteret til system kryptering.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ALGO_NOT_SUPPORTED_FOR_TRUECRYPT_MODE">Denne algoritme understøttes ikke til TrueCrypt-tilstand.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PIM_NOT_SUPPORTED_FOR_TRUECRYPT_MODE">PIM (Personal Iterations Multiplier) understøttes ikke for TrueCrypt-tilstand.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PIM_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Adgangskoden skal indeholde 20 eller flere tegn for at bruge den angivne PIM.\nKortere adgangskoder kan kun bruges, hvis PIM er 485 eller højere.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="BOOT_PIM_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Godkendelse før opstart Adgangskoden skal indeholde 20 eller flere tegn for at bruge den angivne PIM.\nKortere adgangskoder kan kun bruges, hvis PIM er 98 eller højere.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="KEYFILES_NOT_SUPPORTED_FOR_SYS_ENCRYPTION">Nøglefiler understøttes i øjeblikket ikke til systemkryptering.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANNOT_RESTORE_KEYBOARD_LAYOUT">Advarsel: VeraCrypt kunne ikke gendanne det originale keyboard layout. Dette kan medføre at du indtaster et kodeord ukorrekt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANT_CHANGE_KEYB_LAYOUT_FOR_SYS_ENCRYPTION">Fejl: Kan ikke indstille keyboard layoutet for VeraCrypt til standard US keyboard layout.\n\nBemærk at kodeordet skal indtastes i før-boot miljøet (før Windows starter) hvor ikke-US Windows keyboard layouts ikke er tilgængelige. Derfor skal kodeordet altid skrives ved brug af standard US keyboard layout.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ALT_KEY_CHARS_NOT_FOR_SYS_ENCRYPTION">Da VeraCrypt midlertidigt har ændret keyboard layout til standard US keyboard layout, det er ikke muligt at indtaste karakterer ved trykke på taster mens den højre Alt tast holdes nede. Derimod kan du indtaste de fleste af disse karakterer, ved at trykke de passende taster mens Shift tasten holdes nede.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="KEYB_LAYOUT_CHANGE_PREVENTED">VeraCrypt forhindrede ændring af keyboard layout.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="KEYB_LAYOUT_SYS_ENC_EXPLANATION">Bemærk: Kodeordet skal indtastes i før-boot miljøet (før Windows starter) hvor ikke-US Windows keyboard layouts ikke er tilgængelige. Derfor, bør kodeordet altid indtastes ved brug af standard US keyboard layout. Derimod er det vigtigt at bemærke at du IKKE behøver et rigtigt US keyboard. VeraCrypt sikrer automatisk at du roligt kan indtaste kodeordet (lige nu og i før-boot miljøet) selv om du ikke har et rigtigt US keyboard.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_INFO">Før du kan kryptere partitionen/drevet, skal du oprette en VeraCrypt Rescue Disk (VRD), som tjener følgende formål:\n\n- Hvis VeraCrypt Boot Loader, hovednøglen eller andre kritiske data bliver beskadiget, giver VRD dig mulighed for at gendanne den (bemærk dog, at du stadig skal indtaste den korrekte adgangskode derefter).\n\n- Hvis Windows bliver beskadiget og ikke kan starte, giver VRD dig mulighed for permanent at dekryptere partitionen/drevet, før Windows starter.\n\n- VRD'en vil indeholde en sikkerhedskopi af det nuværende indhold af det første drevspor (som typisk indeholder en systemindlæser eller bootmanager) og giver dig mulighed for at gendanne den, hvis det er nødvendigt.\n\nVeraCrypt Rescue Disk ISO-billedet vil blive oprettet på den placering, der er angivet nedenfor.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_WIN_ISOBURN_PRELAUNCH_NOTE">Når du har klikket på OK, startes Microsoft Windows Disc Image Burner. Brug den til at brænde VeraCrypt Rescue Disk ISO-billedet til en cd eller dvd.\n\nNår du har gjort det, skal du vende tilbage til VeraCrypt Bind Oprettelsesguide og følge instruktionerne.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_BURN_INFO">Redningsdiskbilledet er blevet oprettet og gemt i denne fil:\n%s\n\nNu skal du brænde den til en cd eller dvd.\n\n%lsNår du har brændt redningsdisken, skal du klikke på Næste for at bekræfte, at den er blevet brændt korrekt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_BURN_INFO_NO_CHECK">Redningsdiskbilledet er blevet oprettet og gemt i denne fil:\n%s\n\nNu skal du enten brænde billedet til en cd/dvd eller flytte det til et sikkert sted til senere brug.\n\n%lsKlik på Næste for at fortsætte.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_BURN_INFO_NONWIN_ISO_BURNER">VIGTIGT: Bemærk, at filen skal skrives til cd'en/dvd'en som et ISO-diskbillede (ikke som en individuel fil). For information om, hvordan du gør det, henvises til dokumentationen til din CD/DVD-optagesoftware. Hvis du ikke har nogen cd/dvd-optagelsessoftware, der kan skrive ISO-diskbilledet til en cd/dvd, skal du klikke på linket nedenfor for at downloade sådan gratis software.\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LAUNCH_WIN_ISOBURN">Start Microsoft Windows Disc Image Burner</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_BURN_NO_CHECK_WARN">ADVARSEL: Hvis du allerede har oprettet en VeraCrypt Nødhjælps Disk tidligere, kan den ikke genbruges til denne system partition/drev fordi den blev oprettet med en anden hoved nøgle! Hver gang du krypterer en system partition/drev, skal du oprette en ny VeraCrypt Nødhjælps Disk for den, selv om du anvender samme kodeord.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANNOT_SAVE_SYS_ENCRYPTION_SETTINGS">Fejl: Kan ikke gemme system krypterings indstillinger.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANNOT_INITIATE_SYS_ENCRYPTION_PRETEST">Kan ikke påbegynde system krypterings første test.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANNOT_INITIATE_HIDDEN_OS_CREATION">Kan ikke påbegynde processen med at oprette det skjulte operativsystem.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WIPE_MODE_TITLE">Udviske Tilstand</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INPLACE_ENC_WIPE_MODE_INFO">På nogle typer lagringsmedier, når data overskrives med andre data, kan det være muligt at gendanne de overskrevne data ved hjælp af teknikker såsom magnetisk kraftmikroskopi. Dette gælder også for data, der overskrives med deres krypterede form (hvilket sker, når VeraCrypt i første omgang krypterer en ukrypteret partition eller et ukrypteret drev). Ifølge nogle undersøgelser og statslige publikationer kan gendannelse af overskrevne data forhindres (eller gøres meget vanskelig) ved at overskrive dataene med pseudotilfældige og visse ikke-tilfældige data et vist antal gange. Derfor, hvis du mener, at en modstander kan være i stand til at bruge sådanne teknikker til at gendanne de data, du har til hensigt at kryptere, vil du måske vælge en af slettetilstandene (eksisterende data vil IKKE gå tabt). Bemærk, at sletning IKKE vil blive udført, efter at partitionen/drevet er krypteret. Når partitionen/drevet er fuldt krypteret, skrives ingen ukrypterede data til den. Alle data, der skrives til den, bliver først krypteret i hukommelsen, og først derefter bliver de (krypterede) data skrevet til disken.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WIPE_MODE_INFO">På nogle typer lagringsmedier, når data overskrives med andre data (f.eks. når dataene slettes), kan det være muligt at gendanne de overskrevne data ved hjælp af teknikker såsom magnetisk kraftmikroskopi. Ifølge nogle undersøgelser og statslige publikationer kan gendannelse af overskrevne data forhindres (eller gøres meget vanskelig) ved at overskrive dataene med pseudotilfældige og visse ikke-tilfældige data et vist antal gange. Derfor, hvis du mener, at en modstander kan være i stand til at bruge sådanne teknikker til at gendanne de data, der skal slettes, vil du måske vælge en af multi-pass wipe-tilstandene.\n\nBemærk: Jo flere slettepas du bruger, jo længere tid tager det at slette dataene.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_WIPE_PAGE_TITLE">Aftørring</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_WIPE_PAGE_INFO_HIDDEN_OS">\nBemærk: Du kan afbryde processen med at slette, lukke computeren ned, starte det skjulte system igen og derefter genoptage processen (denne guide vil blive startet automatisk). Men hvis du afbryder det, skal hele processen med aftørring starte fra begyndelsen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_WIPE_PAGE_INFO">\n\nBemærk: Hvis du afbryder processen med at tørre og derefter forsøger at genoptage den, skal hele processen starte fra begyndelsen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_WIPE_ABORT">Vil du afbryde processen med at tørre?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_WIPE_START">Advarsel: Hele indholdet af den valgte partition/enhed vil blive slettet og tabt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_WIPE_START_DECOY_SYS_PARTITION">Hele indholdet af den partition, hvor det originale system ligger, vil blive slettet.\n\nBemærk: Hele indholdet af den partition, der skal slettes, er blevet kopieret til denne skjulte systempartition.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WIPE_MODE_WARN">ADVARSEL: Bemærk, at når du vælger f.eks. 3-pass wipe-tilstanden, vil den nødvendige tid til at kryptere partitionen/drevet være op til 4 gange længere. På samme måde, hvis du vælger 35-pass wipe-tilstand, vil den være op til 36 gange længere (det kan endda tage flere uger).\n\nBemærk dog, at sletning IKKE vil blive udført efter partitionen/drevet er fuldt krypteret. Når partitionen/drevet er fuldt krypteret, skrives ingen ukrypterede data til den. Alle data, der skrives til den, krypteres først i hukommelsen, og først derefter bliver de (krypterede) data skrevet til disken (så ydeevnen vil IKKE blive påvirket).\n\nEr du sikker på, at du vil bruge slettetilstanden?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WIPE_MODE_NONE">Ingen (hurtigst)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WIPE_MODE_1_RAND">1-pas (tilfældige data)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WIPE_MODE_3_DOD_5220">3-passager (US DoD 5220.22-M)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WIPE_MODE_7_DOD_5220">7-passager (US DoD 5220.22-M)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WIPE_MODE_35_GUTMANN">35-pas ("Gutmann")</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WIPE_MODE_256">256-pas</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_MULTI_BOOT_MODE_TITLE">Antal Operativsystemer</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MULTI_BOOT_FOR_ADVANCED_ONLY">ADVARSEL: Uerfarne brugere bør aldrig forsøge at kryptere Windows i multi-boot konfigurationer.\n\nFortsæt?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_OS_MULTI_BOOT">Når du opretter/bruger et skjult operativsystem, understøtter VeraCrypt kun multi-boot-konfigurationer, når følgende betingelser er opfyldt:\n\n- Det aktuelt kørende operativsystem skal være installeret på bootdrevet, som ikke må indeholde andre operativsystemer.\n\n- Operativsystemer installeret på andre drev må ikke bruge nogen opstartsindlæser, der findes på det drev, hvor det aktuelt kørende operativsystem er installeret.\n\nEr ovenstående betingelser opfyldt?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UNSUPPORTED_HIDDEN_OS_MULTI_BOOT_CFG">VeraCrypt understøtter ikke denne multi-boot-konfiguration, når du opretter/bruger et skjult operativsystem.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_MULTI_BOOT_SYS_EQ_BOOT_TITLE">Opstartsdrev</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_MULTI_BOOT_SYS_EQ_BOOT_HELP">Er det nuværende kørende operativsystem installeret på boot drevet?\n\nBemærk: Nogle gange er Windows ikke installeret på samme drev som Windows boot loader (boot partition). Hvis dette er tilfældet, vælg 'Nej'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_PARTITION_MUST_BE_ON_BOOT_DRIVE">VeraCrypt supporterer for tiden ikke kryptering af operativsystemer der ikke booter fra drevet hvorpå det er installeret.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NBR_SYS_DRIVES_TITLE">Antal System Drev</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NBR_SYS_DRIVES_HELP">Hvor mange drev indeholder et operativsystem?\n\nBemærk: For eksempel, hvis du har et operativsystem (f.eks. Windows, Mac OS X, Linux, osv.) installeret på dit primære drev og et andet operativsystem installeret på dit sekundære drev, vælg '2 eller flere'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WDE_UNSUPPORTED_FOR_MULTIPLE_SYSTEMS_ON_ONE_DRIVE">VeraCrypt supporterer for tiden ikke kryptering af et helt drev der indeholder flere operativsystemer.\n\nMulige løsninger:\n\n- Du kan stadig kryptere et af systemerne hvis du går tilbage og vælger kun at kryptere en enkelt system partition (sat op imod at vælge at kryptere hele system drevet).\n\n- Alternativt, vil du være i stand til at kryptere hele drevet hvis du flytter nogel af systemerne til andre drev og kun beholder et system på det drev du ønsker at kryptere.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_MULTI_BOOT_ADJACENT_SYS_TITLE">Flere Systemer på et Drev</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_MULTI_BOOT_ADJACENT_SYS_HELP">Er der andre operativsystemer installeret på drevet hvorfra det nu kørende operativsystem er installeret?\n\nBemærk: For eksempel, hvis det nu kørende operativsystem er installeret på drevet #0, som indeholder flere partitioner, og hvis en af partitionerne indeholder Windows og en anden partition indeholder et operativsystem yderligere (f.eks. Windows, Mac OS X, Linux, osv.), vælg 'Ja'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NONWIN_BOOT_LOADER_TITLE">Ikke-Windows Boot Loader</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NONWIN_BOOT_LOADER_HELP">Er der installeret en ikke-Windows boot loader (eller boot manager) i master boot record (MBR)?\n\nBemærk: For eksempel, hvis det første spor på boot drevet indeholder GRUB, LILO, XOSL, eller en anden ikke-Windows boot manager (eller boot loader), vælg 'Ja'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_MULTI_BOOT_OUTCOME_TITLE">Multi-boot</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CUSTOM_BOOT_MANAGERS_IN_MBR_UNSUPPORTED">VeraCrypt supporterer for tiden ikke multi-boot konfigurationer hvor en ikke-Windows boot loader er installeret i Master Boot Record.\n\nMulige løsninger:\n\n- Hvis du anvender en boot manager til at boote Windows og Linux, flyt da boot manageren (typisk, GRUB) fra Master Boot Record til en partition. Start da dette hjælpeprogram igen og krypter system partition/drev. Bemærk at VeraCrypt Boot Loader vil blive din primære boot manager og det vil tillade dig at opstarte den originale boot manager (f.eks. GRUB) som din sekundære boot manager (ved at trykke på Esc i VeraCrypt Boot Loader skærmbilledet) og således vil du være i stand til at boote Linux.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WINDOWS_BOOT_LOADER_HINTS">Hvis det nuværende kørende operativsystem er installeret på boot partitionen, så vil du efter at have krypteret det, være nødt til at indtaste korrekt kodeord selv om du ønsker at starte et andet ukrypteret Windows system(er) (da de vil dele en krypteret Windows boot loader/manager).\n\nDerimod, hvis det nuværende kørende operativsystem ikke er installeret på boot partitionen (eller hvis Windows boot loader/manager ikke bliver brugt at noget andet system), så vil du efter at have krypteret dette system, ikke skulle indtaste korrekt kodeord for at boote det andet ukrypterede system(er) -- du vil kun skulle trykke på Esc tasten for at starte det ukrypterede system (hvis der er flere ukrypterede systemer, vil du også skulle vælge hvilket system der skal startes i VeraCrypt Boot Manager menuen).\n\nBemærk: Typisk er det tidligst installerede Windows system installeret på boot partitionen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_PRE_DRIVE_ANALYSIS_TITLE">Kryptering af værts beskyttet område</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_PRE_DRIVE_ANALYSIS_HELP">Sidst på mange drev er der et område der normalt er skjult for operativsystemet (sådanne områder kaldes normalt Værts Beskyttede Områder). Det er dog muligt for nogle programmer at læse og skrive data til/fra disse områder.\n\nADVARSEL: Nogle computer fabrikanter kan bruge disse områder til at gemme værktøjer og data til RAID, system gendannelse, system setup, diagnostisering, eller andre formål. Hvis sådanne værtøjer eller data skal være tilgængelige før boot, bør det skjulte område IKKE krypteres (vælg 'Nej' ovenfor).\n\nØnsker du at VeraCrypt skal detektere og kryptere sådan et skjult område (hvis det findes) sidst på system drevet?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_TYPE_PAGE_TITLE">Type af System Kryptering</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_NORMAL_TYPE_HELP">Vælg dette hvis du ønsker at kryptere system partitionen eller hele system drevet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_HIDDEN_TYPE_HELP">Det kan ske, at du bliver tvunget af nogen til at dekryptere operativsystemet. Der er mange situationer, hvor du ikke kan nægte at gøre det (for eksempel på grund af afpresning). Hvis du vælger denne mulighed, vil du oprette et skjult operativsystem, hvis eksistens skulle være umulig at bevise (forudsat at visse retningslinjer følges). Du behøver således ikke at dekryptere eller afsløre adgangskoden til det skjulte operativsystem. For en detaljeret forklaring, klik venligst på linket nedenfor.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_OS_PREINFO">Det kan ske, at du bliver tvunget af nogen til at dekryptere operativsystemet. Der er mange situationer, hvor du ikke kan nægte at gøre det (for eksempel på grund af afpresning).\n\nVed hjælp af denne guide kan du oprette et skjult operativsystem, hvis eksistens skulle være umulig at bevise (forudsat at visse retningslinjer følges). Du behøver således ikke at dekryptere eller afsløre adgangskoden til det skjulte operativsystem.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_HIDDEN_OS_REQ_CHECK_PAGE_TITLE">Skjult Operativsystem</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_HIDDEN_OS_REQ_CHECK_PAGE_HELP">I de følgende trin vil du oprette to VeraCrypt-volumener (ydre og skjulte) inden for den første partition bag systempartitionen. Den skjulte diskenhed vil indeholde det skjulte operativsystem (OS). VeraCrypt vil oprette det skjulte OS ved at kopiere indholdet af systempartitionen (hvor det aktuelt kørende OS er installeret) til den skjulte diskenhed. Til den ydre volumen vil du kopiere nogle følsomme filer, som du faktisk IKKE ønsker at skjule. De vil være der for enhver, der tvinger dig til at afsløre adgangskoden til den skjulte OS-partition. Du kan afsløre adgangskoden til det ydre volumen i den skjulte OS-partition (eksistensen af det skjulte OS forbliver hemmeligt).\n\nTil sidst, på systempartitionen af det aktuelt kørende OS, vil du installere et nyt OS, såkaldt lokke-OS, og kryptere det. Det må ikke indeholde følsomme data og vil være der for enhver, der tvinger dig til at afsløre din pre-boot godkendelsesadgangskode. I alt vil der være tre adgangskoder. To af dem kan afsløres (for lokke OS og ydre volumen). Hvis du bruger det tredje, vil det skjulte OS starte.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_DRIVE_ANALYSIS_TITLE">Detekterer Skjulte Sektorer</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_DRIVE_ANALYSIS_INFO">Vent venligst mens VeraCrypt detekterer mulige skjulte sectorer sidst på system drevet. Bemærk at det kan tage lang tid at fuldføre.\n\nBemærk: I meget sjældne tilfælde, på nogle computere, kan systemet blive låst og ikke svare under denne detektions process. Hvis dette sker, genstart computeren, start VeraCrypt, gentag de tidligere trin men spring over denne detektions process. Bemærk at dette ikke er forårsaget af en fejl i VeraCrypt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_ENCRYPTION_SPAN_TITLE">Område til kryptering</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_ENCRYPTION_SPAN_WHOLE_SYS_DRIVE_HELP">Vælg denne mulighed, hvis du vil kryptere hele det drev, hvorpå det aktuelt kørende Windows-system er installeret. Hele drevet, inklusive alle dets partitioner, vil blive krypteret undtagen det første spor, hvor VeraCrypt Boot Loader vil være. Enhver, der ønsker at få adgang til et system installeret på drevet, eller filer gemt på drevet, skal indtaste den korrekte adgangskode hver gang, før systemet starter. Denne mulighed kan ikke bruges til at kryptere et sekundært eller eksternt drev, hvis Windows ikke er installeret på det og ikke starter fra det.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="COLLECTING_RANDOM_DATA_TITLE">Indsamler tilfældig data</entry>
|
||
<entry lang="da" key="KEYS_GEN_TITLE">Generede nøgler</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT">VeraCrypt har ikke fundet nogen cd/dvd-brænder tilsluttet din computer. VeraCrypt har brug for en cd/dvd-brænder for at brænde en bootbar VeraCrypt-redningsdisk, der indeholder en sikkerhedskopi af krypteringsnøglerne, VeraCrypt-opstartsindlæseren, den originale systemindlæser osv.\n\nVi anbefaler kraftigt, at du brænder VeraCrypt Rescue Disk.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_STORE_ISO">Jeg har ingen cd/dvd-brænder, men jeg gemmer redningsdiskens ISO-image på et flytbart drev (f.eks. USB-flashdrev).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_CONNECT_LATER">Jeg vil slutte en cd/dvd-brænder til min computer senere. Afslut processen nu.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_CONNECTED_NOW">En cd/dvd-brænder er tilsluttet min computer nu. Fortsæt og skriv redningsdisken.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_STORE_ISO_INFO">Følg venligst disse trin:\n\n1) Slut et flytbart drev, såsom et USB-flashdrev, til din computer nu.\n\n2) Kopier VeraCrypt Rescue Disk-billedfilen (%s) til det flytbare drev.\n\nHvis du skal bruge VeraCrypt Rescue Disk i fremtiden, vil du være i stand til at tilslutte dit flytbare drev (som indeholder VeraCrypt Rescue Disk-billedet) til en computer med en cd/dvd-brænder og oprette en bootbar VeraCrypt-redningsdisk ved at brænde billedet til en cd eller dvd. VIGTIGT: Bemærk, at VeraCrypt Rescue Disk-imagefilen skal skrives til cd'en/dvd'en som et ISO-diskbillede (ikke som en individuel fil).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_RECORDING_TITLE">Optager nødhjælps disk</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_CREATED_TITLE">Nødhjælps Disk Oprettet</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_TITLE">System krypterings første test</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_DISK_VERIFIED_TITLE">Nødhjælps disk kontrolleret</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_VERIFIED_INFO">\nVeraCrypt Nødhjælps disk er blevet kontrolleret med succes. Fjern den venligst fra drevet nu og opbevar den på et sikkert sted.\n\nKlik Næste for at fortsætte.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="REMOVE_RESCUE_DISK_FROM_DRIVE">ADVARSEL: Under de næste trin må VeraCrypt Nødhjælps Disk ikke være i drevet. Ellers vil det ikke være muligt at gennemføre trinene korrekt.\n\nFjern den venligst fra drevet nu og gem den på et sikkert sted. Klik så på OK.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PREBOOT_NOT_LOCALIZED">Advarsel: På grund af tekniske begrænsninger i før boot miljøet, vil tekster vist af VeraCrypt i før boot miljøet (dvs. før Windows starter) ikke blive lokaliseret. VeraCrypt Boot Loader bruger interface er helt på Engelsk.\n\nFortsæt?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO">Før kryptering af din system partition eller drev, er det nødvendigt at VeraCrypt kontrollerer at alting virker korrekt.\n\nEfter du klikker på Test, vil alle de nødvendige komponenter (for eksempel, før-boot godkendelses komponent, VeraCrypt Boot Loader) blive installeret og din computerer vil blive genstartet. Så skal du indtaste dit kodeord i VeraCrypt Boot Loader skærmbilledet der kommer frem før Windows starter. Efter Windows er startet, vil du automatisk blive informeret omkring resultetet af denne indledende test.\n\nDen følgende enhed bliver modificeret: Drev #%d\n\n\nHvis du klikker på Fortryd nu, vil ingenting blive indstalleret og den indledende test vil ikke blive udført.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_1">VIGTIGE BEMÆRKNINGER -- LÆS ELLER UDSKRIV (klik på 'Udskriv'):\n\nBemærk, at ingen af dine filer vil blive krypteret, før du genstarter din computer og starter Windows. Så hvis noget fejler, vil dine data IKKE gå tabt. Men hvis noget går galt, kan du støde på problemer med at starte Windows. Læs derfor (og, hvis det er muligt, udskriv) følgende retningslinjer for, hvad du skal gøre, hvis Windows ikke kan starte, efter du har genstartet computeren.\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_2">Hvad skal man gøre, hvis Windows ikke kan starte\n------------------------------------------\n\nBemærk: Disse instruktioner er kun gyldige, hvis du ikke er begyndt at kryptere.\n\n- Hvis Windows ikke starter, efter du har indtastet den korrekte adgangskode (eller hvis du gentagne gange indtaster den korrekte adgangskode, men VeraCrypt siger, at adgangskoden er forkert), skal du ikke gå i panik. Genstart (sluk og tænd) for computeren, og på VeraCrypt Boot Loader-skærmen skal du trykke på Esc-tasten på dit tastatur (og hvis du har flere systemer, vælg hvilket du vil starte). Så skulle Windows starte (forudsat at det ikke er krypteret), og VeraCrypt vil automatisk spørge, om du vil afinstallere pre-boot-godkendelseskomponenten. Bemærk, at de foregående trin IKKE virker, hvis systempartitionen/drevet er krypteret (ingen kan starte Windows eller få adgang til krypterede data på drevet uden den korrekte adgangskode, selvom han eller hun følger de foregående trin).\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_3">- Hvis de foregående trin ikke hjælper, eller hvis VeraCrypt Boot Loader-skærmen ikke vises (før Windows starter), skal du indsætte VeraCrypt Rescue Disk i dit cd/dvd-drev og genstarte din computer. Hvis VeraCrypt Rescue Disk-skærmen ikke vises (eller hvis du ikke kan se punktet 'Repair Options' i afsnittet 'Keyboard Controls' på VeraCrypt Rescue Disk-skærmen), er det muligt, at din BIOS er konfigureret til at forsøge at starte fra harddiske før cd/dvd-drev. Hvis det er tilfældet, skal du genstarte din computer, trykke på F2 eller Delete (så snart du ser en BIOS-startskærm), og vente, indtil en BIOS-konfigurationsskærm vises. Hvis der ikke vises en BIOS-konfigurationsskærm, skal du genstarte (nulstille) computeren igen og begynde at trykke på F2 eller Delete gentagne gange, så snart du genstarter (nulstil) computeren. Når en BIOS-konfigurationsskærm vises, skal du konfigurere din BIOS til at starte fra CD/DVD-drevet først (for information om, hvordan du gør det, se venligst dokumentationen til dit BIOS/bundkort eller kontakt din computerleverandørs tekniske supportteam for at få hjælp). Genstart derefter din computer. VeraCrypt Rescue Disk-skærmen skulle vises nu. På VeraCrypt Rescue Disk-skærmen skal du vælge 'Repair Options' ved at trykke på F8 på dit tastatur. Fra menuen 'Reparationsindstillinger' skal du vælge 'Gendan original systemindlæser'. Fjern derefter redningsdisken fra dit cd/dvd-drev og genstart din computer. Windows bør starte normalt (forudsat at det ikke er krypteret).\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_4">Bemærk, at de foregående trin IKKE virker, hvis systempartitionen/drevet er krypteret (ingen kan starte Windows eller få adgang til krypterede data på drevet uden den korrekte adgangskode, selvom han eller hun følger de foregående trin).\n\n\nBemærk, at selvom du mister din VeraCrypt-redningsdisk, og en angriber finder den, vil han eller hun IKKE være i stand til at dekryptere systempartitionen eller -drevet uden den korrekte adgangskode.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_RESULT_TITLE">Indledende test fuldført</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_RESULT_INFO">Fortesten er blevet gennemført.\n\nADVARSEL: Bemærk venligst, at hvis strømforsyningen pludselig afbrydes under kryptering af eksisterende data på plads, eller når operativsystemet går ned på grund af en softwarefejl eller hardwarefejl, mens VeraCrypt krypterer eksisterende data på plads, vil dele af dataene blive ødelagt eller tabt. Før du begynder at kryptere, skal du derfor sørge for, at du har sikkerhedskopier af de filer, du vil kryptere. Hvis du ikke gør det, skal du sikkerhedskopiere filerne nu (du kan klikke på Udsæt, sikkerhedskopiere filerne og derefter køre VeraCrypt igen når som helst og vælge 'System' > 'Genoptag afbrudt proces' for at begynde at kryptere).\n\nNår du er klar, skal du klikke på Krypter for at begynde at kryptere.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_ENCRYPTION_PAGE_INFO">Du kan når som helst klikke på Pause eller Udsæt for at afbryde processen med kryptering eller dekryptering, afslutte denne guide, genstarte eller lukke din computer og derefter genoptage processen, som vil fortsætte fra det tidspunkt, hvor den blev stoppet. For at forhindre opbremsning, når systemet eller applikationerne skriver eller læser data fra systemdrevet, venter VeraCrypt automatisk, indtil dataene er skrevet eller læst (se Status ovenfor) og fortsætter derefter automatisk med at kryptere eller dekryptere.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NONSYS_INPLACE_ENC_ENCRYPTION_PAGE_INFO">\n\nDu kan når som helst klikke på Pause eller Udsæt for at afbryde krypteringsprocessen, afslutte denne guide, genstarte eller lukke din computer og derefter genoptage processen, som fortsætter fra det tidspunkt, hvor den blev stoppet. Bemærk, at volumen ikke kan monteres, før den er blevet fuldt krypteret.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NONSYS_INPLACE_DEC_DECRYPTION_PAGE_INFO">\n\nDu kan til enhver tid klikke på Pause eller Udsæt for at afbryde dekrypteringsprocessen, afslutte denne guide, genstarte eller lukke computeren og derefter genoptage processen, som vil fortsætte fra det punkt, hvor den blev stoppet. Bemærk, at volumen ikke kan monteres, før den er blevet fuldstændig dekrypteret.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_HIDDEN_OS_INITIAL_INFO_TITLE">Skjult system er startet</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_HIDDEN_OS_WIPE_INFO_TITLE">Originalt system</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_HIDDEN_OS_WIPE_INFO">Windows opretter (typisk uden din viden eller samtykke) forskellige logfiler, midlertidige filer osv. på systempartitionen. Det gemmer også indholdet af RAM til dvale- og sidefiler, der er placeret på systempartitionen. Derfor, hvis en modstander analyserede filer gemt på den partition, hvor det originale system (hvoraf det skjulte system er en klon) findes, kan han for eksempel finde ud af, at du brugte VeraCrypt-guiden i tilstanden til oprettelse af skjult system (hvilket kan indikere eksistensen af et skjult operativsystem på din computer).\n\nFor at forhindre sådanne problemer vil VeraCrypt i de næste trin på sikker vis slette hele indholdet af den partition, hvor det originale system er. Bagefter, for at opnå plausibel benægtelse, skal du installere et nyt system på partitionen og kryptere det. Således vil du oprette lokkesystemet, og hele processen med oprettelsen af det skjulte operativsystem vil blive afsluttet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="OS_WIPING_NOT_FINISHED_ASK">Det skjulte operativsystem er blevet oprettet. Men før du kan begynde at bruge det (og opnå plausibel benægtelse), skal du sikkert slette (ved hjælp af VeraCrypt) hele indholdet af den partition, hvor det aktuelt kørende operativsystem er installeret. Før du kan gøre det, skal du genstarte computeren, og på VeraCrypt Boot Loader-skærmen (som vises før Windows starter), skal du indtaste pre-boot-godkendelsesadgangskoden til det skjulte operativsystem. Derefter, efter det skjulte system starter, vil VeraCrypt-guiden blive lanceret automatisk.\n\nBemærk: Hvis du vælger at afslutte processen med oprettelse af det skjulte operativsystem nu, vil du IKKE være i stand til at genoptage processen, og det skjulte system vil IKKE være tilgængeligt (fordi VeraCrypt Boot Loader vil blive fjernet).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_ASK">Du har planlagt processen med at oprette et skjult operativsystem. Processen er ikke afsluttet endnu. For at fuldføre det skal du genstarte computeren og på VeraCrypt Boot Loader-skærmen (som vises før Windows starter), indtaste adgangskoden til det skjulte operativsystem.\n\nBemærk: Hvis du vælger at afslutte processen med at oprette det skjulte operativsystem nu, vil du IKKE være i stand til at genoptage processen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_CHOICE_RETRY">Genstart computeren og fortsæt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_CHOICE_TERMINATE">Afslut permanent processen med oprettelse af det skjulte operativsystem</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_CHOICE_ASK_LATER">Gør ingenting nu og spørg igen senere</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_1">\nHVIS MULIGT, VENLIGST UDSKRIV DENNE TEKST (klik på 'Udskriv' nedenfor).\n\n\nHvordan og hvornår skal du bruge VeraCrypt Rescue Disk (efter kryptering)\n----------------------------------------------------------------------------------\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_2">I. Sådan starter du VeraCrypt Rescue Disk\n\nFor at starte en VeraCrypt Rescue Disk skal du sætte den i dit cd/dvd-drev og genstarte din computer. Hvis VeraCrypt Rescue Disk-skærmen ikke vises (eller hvis du ikke kan se 'Repair Options'-elementet i 'Keyboard Controls'-sektionen på skærmen), er det muligt, at din BIOS er konfigureret til at forsøge at starte fra harddiske før CD/DVD-drev. Hvis det er tilfældet, skal du genstarte din computer, trykke på F2 eller Delete (så snart du ser en BIOS-startskærm), og vente, indtil en BIOS-konfigurationsskærm vises. Hvis der ikke vises en BIOS-konfigurationsskærm, skal du genstarte (nulstille) computeren igen og begynde at trykke på F2 eller Delete gentagne gange, så snart du genstarter (nulstil) computeren. Når en BIOS-konfigurationsskærm vises, skal du konfigurere din BIOS til at starte fra CD/DVD-drevet først (for information om, hvordan du gør det, se venligst dokumentationen til dit BIOS/bundkort eller kontakt din computerleverandørs tekniske supportteam for at få hjælp). Genstart derefter din computer. VeraCrypt Rescue Disk-skærmen skulle vises nu. Bemærk: På VeraCrypt Rescue Disk-skærmen kan du vælge 'Repair Options' ved at trykke på F8 på dit tastatur.\n\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_3">II. Hvornår og hvordan man bruger VeraCrypt Rescue Disk (efter kryptering)\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_4">1) Hvis VeraCrypt Boot Loader-skærmen ikke vises, efter du har startet din computer (eller hvis Windows ikke starter), kan VeraCrypt Boot Loader være beskadiget. VeraCrypt Rescue Disk giver dig mulighed for at gendanne den og dermed genvinde adgang til dit krypterede system og data (bemærk dog, at du stadig skal indtaste den korrekte adgangskode derefter). På skærmbilledet Redningsdisk skal du vælge 'Reparationsindstillinger' > 'Gendan VeraCrypt Boot Loader'. Tryk derefter på 'Y' for at bekræfte handlingen, fjern redningsdisken fra dit cd/dvd-drev og genstart din computer.\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_5">2) Hvis du gentagne gange indtaster den korrekte adgangskode, men VeraCrypt siger, at adgangskoden er forkert, kan hovednøglen eller andre kritiske data blive beskadiget. VeraCrypt Rescue Disk giver dig mulighed for at gendanne dem og dermed genvinde adgang til dit krypterede system og data (bemærk dog, at du stadig skal indtaste den korrekte adgangskode derefter). Vælg 'Reparationsmuligheder' > 'Gendan nøgledata' på skærmbilledet Redningsdisk. Indtast derefter din adgangskode, tryk på 'Y' for at bekræfte handlingen, fjern redningsdisken fra dit cd/dvd-drev, og genstart din computer.\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_6">3) Hvis VeraCrypt Boot Loader er beskadiget, kan du undgå at køre den ved at starte direkte fra VeraCrypt Rescue Disk. Indsæt din redningsdisk i dit cd/dvd-drev, og indtast derefter din adgangskode på skærmbilledet for redningsdisk.\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_7">4) Hvis Windows er beskadiget og ikke kan starte, giver VeraCrypt Rescue Disk dig mulighed for permanent at dekryptere partitionen/drevet, før Windows starter. På skærmbilledet Redningsdisk skal du vælge 'Reparationsindstillinger' > 'Dekryptere systempartition/drev permanent'. Indtast den korrekte adgangskode, og vent, indtil dekrypteringen er fuldført. Så kan du f.eks. boot din MS Windows installations-cd/dvd for at reparere din Windows-installation.\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_8">Bemærk: Alternativt, hvis Windows er beskadiget (kan ikke starte), og du skal reparere det (eller få adgang til filer på det), kan du undgå at dekryptere systempartitionen/drevet ved at følge disse trin: Hvis du har flere operativsystemer installeret på din computer, skal du starte det, der ikke kræver godkendelse før opstart. Hvis du ikke har flere operativsystemer installeret på din computer, kan du starte en WinPE- eller BartPE-cd/dvd, eller du kan tilslutte dit systemdrev som et sekundært eller eksternt drev til en anden computer og derefter starte det operativsystem, der er installeret på computeren. Når du har startet et system, skal du køre VeraCrypt, klikke på 'Vælg enhed', vælg den berørte systempartition, klik på 'OK', vælg 'System' > 'Monter uden pre-boot-godkendelse', indtast din pre-boot-godkendelsesadgangskode og klik på 'OK'. Partitionen vil blive monteret som en almindelig VeraCrypt-volumen (data vil blive dekrypteret/krypteret i RAM ved adgang, som sædvanligt).\n\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_9">Bemærk, at selvom du mister din VeraCrypt-redningsdisk, og en angriber finder den, vil han eller hun IKKE være i stand til at dekryptere systempartitionen eller -drevet uden den korrekte adgangskode.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_1">\n\nVIGTIGT -- UDSKRIV VENLIGST DENNE TEKST, OM MULIGT (klik på 'Udskriv' nedenfor).\n\n\nBemærk: Denne tekst vil automatisk blive vist hver gang du starter det skjulte system, indtil du begynder at oprette lokkesystemet.\n\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_2">Sådan opretter du lokkesystem sikkert og sikkert\n----------------------------------------------------------------------------\n\nFor at opnå plausibel benægtelse skal du oprette lokkeoperativsystemet nu. For at gøre det skal du følge disse trin:\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_3">1) Af sikkerhedsmæssige årsager skal du lukke computeren ned og lade den være slukket i mindst flere minutter (jo længere, jo bedre). Dette er nødvendigt for at rydde hukommelsen, som indeholder følsomme data. Tænd derefter computeren, men start ikke det skjulte system.\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_4">2) Installer Windows på den partition, hvis indhold er blevet slettet (dvs. på den partition, hvor det originale system, hvoraf det skjulte system er en klon, blev installeret).\n\nVIGTIGT: NÅR DU BEGYNDER AT INSTALLERE LOKKESYSTEMET, VIL DET SKJULTE SYSTEM *IKKE* VÆRE MULIGT AT STARTE (fordi VeraCrypt Boot Loader slettes af Windows-systeminstallationsprogrammet). DETTE ER NORMALT OG FORVENTET. GÅ IKKE I PANIK. DU VIL KUNNE STARTE DET SKJULTE SYSTEM IGEN, SÅ SNART DU BEGYNDER AT KRYPTERE LOKKESYSTEMET (fordi VeraCrypt så automatisk installerer VeraCrypt Boot Loader på systemdrevet).\n\nVigtigt: Størrelsen af lokkesystemets partition skal forblive den samme som størrelsen på det skjulte volumen (denne betingelse er nu opfyldt). Desuden må du ikke oprette nogen partition mellem lokkesystemets partition og partitionen, hvor det skjulte system ligger.\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_5">3) Start lokkesystemet (som du installerede i trin 2 og installer VeraCrypt på det).\n\nHusk, at lokkesystemet aldrig må indeholde følsomme data.\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_6">4) På lokkesystemet, kør VeraCrypt og vælg 'System' > 'Krypter systempartition/drev'. Vinduet med VeraCrypt Bind Oprettelsesguide skulle vises.\n\nFølgende trin gælder for VeraCrypt Bind Oprettelsesguide.\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_7">5) I VeraCrypt Bind Oprettelsesguide skal du IKKE vælge indstillingen 'Skjult'. Lad indstillingen 'Normal' være valgt, og klik på 'Næste'.\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_8">6) Vælg indstillingen 'Krypter Windows-systempartitionen' og klik derefter på 'Næste'.\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_9">7) Hvis der kun er det skjulte system og lokkesystemet installeret på computeren, skal du vælge muligheden 'Single-boot' (hvis der er flere end disse to systemer installeret på computeren, vælg 'Multi-boot'). Klik derefter på 'Næste'.\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_10">8) VIGTIGT: I dette trin SKAL DU VÆLGE DEN SAMME KRYPTINGSALGORITMME OG HASH-ALGORITME FOR LOKKESYSTEMET, SOM DU VALGTE TIL DET SKJULTE SYSTEM! ELLER VIL DET SKJULTE SYSTEM VÆRE UTILGÆNGELIGT! Med andre ord skal lokkesystemet være krypteret med samme krypteringsalgoritme som det skjulte system. Bemærk: Årsagen er, at lokkesystemet og det skjulte system vil dele en enkelt boot-loader, som kun understøtter en enkelt algoritme, valgt af brugeren (for hver algoritme er der en speciel version af VeraCrypt Boot Loader).\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_11">9) I dette trin skal du vælge en adgangskode til lokkeoperativsystemet. Dette vil være den adgangskode, som du vil være i stand til at afsløre for en modstander, hvis du bliver bedt om eller tvunget til at afsløre din pre-boot godkendelsesadgangskode (den anden adgangskode, du kan afsløre, er den til den ydre volumen). Eksistensen af den tredje adgangskode (dvs. for godkendelsesadgangskoden før opstart til det skjulte operativsystem) forbliver hemmelig.\n\nVigtigt: Den adgangskode, du vælger til lokkesystemet, skal være væsentlig forskellig fra den, du valgte til den skjulte diskenhed (dvs. til det skjulte operativsystem).\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_12">10) Følg de resterende instruktioner i guiden for at kryptere lokkeoperativsystemet.\n\n\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_13">Efter Decoy System er oprettet\n------------------------------------------\n\nNår du har krypteret lokkesystemet, vil hele processen med oprettelse af det skjulte operativsystem blive fuldført, og du vil være i stand til at bruge disse tre adgangskoder:\n\n1) Pre-boot godkendelsesadgangskode for det skjulte operativsystem.\n\n2) Pre-boot godkendelsesadgangskode for lokkeoperativsystemet.\n\n3) Adgangskode til den ydre volumen.\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_14">Hvis du vil starte det skjulte operativsystem, skal du blot indtaste adgangskoden til det skjulte operativsystem på VeraCrypt Boot Loader-skærmen (som vises, når du tænder eller genstarter din computer).\n\nHvis du vil starte lokkestyresystemet, skal du blot indtaste adgangskoden til lokkestyresystemet på VeraCrypt Boot Loader-skærmen.\n\nAdgangskoden til lokkesystemet kan afsløres til enhver, der tvinger dig til at afsløre din pre-boot godkendelsesadgangskode. Eksistensen af den skjulte diskenhed (og af det skjulte operativsystem) vil forblive hemmelig.\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_15">Den tredje adgangskode (til den ydre diskenhed) kan afsløres til enhver, der tvinger dig til at afsløre adgangskoden til den første partition bag systempartitionen, hvor både den ydre diskenhed og den skjulte diskenhed (som indeholder det skjulte operativsystem) findes. Eksistensen af den skjulte diskenhed (og af det skjulte operativsystem) vil forblive hemmelig.\n\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_16">Hvis du afslørede adgangskoden til lokkesystemet for en modstander, og han spurgte dig, hvorfor den ledige plads på (lokke)systempartitionen indeholder tilfældige data, kunne du for eksempel svare: "Partitionen indeholdt tidligere et system, der var krypteret af VeraCrypt, men jeg glemte adgangskoden til pre-boot-godkendelse (eller systemet blev beskadiget og holdt op med at starte), så jeg var nødt til at geninstallere Windows og kryptere partitionen igen."\n\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_17">Hvis alle instruktionerne følges, og hvis de forholdsregler og krav, der er anført i afsnittet "Sikkerhedskrav og forholdsregler vedrørende skjulte volumener" i VeraCrypt-brugervejledningen følges, burde det være umuligt at bevise, at den skjulte diskenhed og det skjulte operativsystem eksisterer, selv når den ydre diskenhed er monteret, eller når lokkeoperativsystemet er dekrypteret eller startet.\n\nHvis du gemmer en kopi af denne tekst eller udskriver den (anbefales kraftigt, medmindre din printer gemmer kopier af dokumenter, den udskriver på dets interne drev), bør du ødelægge alle kopier af den, efter du har oprettet lokkesystemet, og efter at du har forstået alle oplysningerne i teksten (ellers, hvis en sådan kopi blev fundet, kan det tyde på, at der er et skjult operativsystem på denne computer).\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_18">ADVARSEL: HVIS DU IKKE BESKYTTER DET SKJULTE VOLUMEN (for information om, hvordan du gør det, se afsnittet "Beskyttelse af skjulte volumener mod skade" i VeraCrypt-brugervejledningen), MÅ DU IKKE SKRIVE TIL DET YDRE VOLUMEN (bemærk, at lokkestyresystemet IKKE er installeret i det ydre volumen). ELLERS KAN DU OVERSKRIVE OG BESKADIGE DET SKJULTE VOLUMEN (OG DET SKJULTE OPERATIVSYSTEM I DET)!</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_OS_CREATION_PREINFO_TITLE">Operativsystemkloning</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_OS_CREATION_PREINFO_HELP">I de næste trin vil VeraCrypt oprette det skjulte operativsystem ved at kopiere indholdet af systempartitionen til det skjulte volumen (data, der kopieres, vil blive krypteret med en anden krypteringsnøgle end den, der vil blive brugt til lokkeoperativsystemet).\n\nBemærk venligst, at processen vil blive udført i pre-boot-miljøet (før Windows starter), og det kan tage lang tid at fuldføre; flere timer eller endda flere dage (afhængigt af størrelsen på systempartitionen og af din computers ydeevne).\n\nDu vil være i stand til at afbryde processen, lukke din computer ned, starte operativsystemet og derefter genoptage processen. Men hvis du afbryder det, skal hele processen med at kopiere systemet starte fra begyndelsen (fordi indholdet af systempartitionen ikke må ændre sig under kloning).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_CANCEL_HIDDEN_OS_CREATION">Ønsker du at afbryde hele processen med at oprette det skjulte operativsystem?\n\nBemærk: Du vil IKKE være i stand til at fortsætte processen hvis du afbryder nu.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_CANCEL_SYS_ENC_PRETEST">Ønsker du at afbryde system krypteringens indledende test?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="BOOT_PRETEST_FAILED_RETRY">VeraCrypt-systemets krypteringsfortest mislykkedes. Vil du prøve igen?\n\nHvis du vælger 'Nej', vil pre-boot godkendelseskomponenten blive afinstalleret.\n\nBemærkninger:\n\n- Hvis VeraCrypt Boot Loader ikke bad dig om at indtaste adgangskoden, før Windows startede, er det muligt, at dit operativsystem ikke starter fra det drev, det er installeret på. Dette er ikke understøttet.\n\n- Hvis du brugte en anden krypteringsalgoritme end AES, og prætesten mislykkedes (og du indtastede adgangskoden), kan det være forårsaget af en uhensigtsmæssigt designet driver. Vælg 'Nej', og prøv at kryptere systempartitionen/drevet igen, men brug AES-krypteringsalgoritmen (som har de laveste hukommelseskrav).\n\n- For flere mulige årsager og løsninger, se: https://veracrypt.jp/en/Troubleshooting.html</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_DRIVE_NOT_ENCRYPTED">System partition/drev ser ikke ud til at være krypteret (hverken delvist eller helt).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SETUP_FAILED_BOOT_DRIVE_ENCRYPTED">Det system partition/drev er krypteret (delvist eller helt).\n\nDekrypter venligst dit system partition/drev helt før du fortsætter. For at gøre dette, vælg 'System' > 'Dekrypter System Partition/Drev Permanent' fra menulinien i VeraCrypt hovedvinduet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SETUP_FAILED_BOOT_DRIVE_ENCRYPTED_DOWNGRADE">Når systempartitionen/drevet er krypteret (delvist eller fuldstændigt), kan du ikke nedgradere VeraCrypt (men du kan opgradere den eller geninstallere den samme version).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_ENCRYPTION_OR_DECRYPTION_IN_PROGRESS">Dit system partition/drev bliver nu krypteret, dekrypteret, eller ændret på anden måde. Afbryd venligst kryptering/dekryptering/modifikations processen (eller vent til den er fuldført) før du fortsætter.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_ENCRYPTION_IN_PROGRESS_ELSEWHERE">Et eksemplar af VeraCrypt Bind Oprettelsesguide kører nu på systemet og udfører eller forbereder kryptering/dekryptering af system partition/drev. Før du fortsætter, vent venligst på det afslutter eller luk det. Hvis du ikke kan lukke det, genstart venligst din computer før du fortsætter.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSTEM_ENCRYPTION_NOT_COMPLETED">Processen med kryptering eller dekryptering af system partition/drev er ikke fuldført. Vent venligst indtil det er fuldført før du fortsætter.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_ENCRYPTION_NOT_COMPLETED">Fejl: Krypteringsproces på partition/drev er ikke fuldført. Det skal færdiggøres først.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_NONSYS_INPLACE_ENC_INCOMPLETE">Fejl: Processen med kryptering eller dekryptering af partitionen/volumen er ikke fuldført. Den skal færdiggøres først.\n\nBemærk: For at genoptage processen skal du vælge 'Bind' > 'Genoptag afbrudt proces' fra menulinjen i hovedvinduet i VeraCrypt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_SYS_HIDVOL_HEAD_REENC_MODE_WRONG">Kodeordet er korrekt, VeraCrypt har dekrypteret bind etiketten med succes og detekteret at dette bind er et skjult system bind. Du kan dog ikke ændre etiketten på et skjult system bind på denne måde.\n\nFor at ændre kodeord på et skjult system bind, boot operativsystemet der ligger i det skjulte bind, og vælg da 'System' > 'Ændre kodeord' fra menulinien i hoved VeraCrypt vinduet.\n\nFor at vælge etiket nøgle oprindelses algoritme, boot op på det skjulte operativsystem og vælg da 'System' > 'Indstil etiket nøgle oprindelses algoritme'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANNOT_DECRYPT_HIDDEN_OS">VeraCrypt supporterer ikke på-stedet dekryptering af en skjult system partition.\n\nBemærk: Hvis du ønsker at dekryptere aflednings system partitionen, boot op på aflednings systemet, og vælg da 'System' > 'Dekrypter System Partition/Drev permanent' fra menulinien i hoved VeraCrypt vinduet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_PARAMETER_INCORRECT">Fejl: Ukorrect/ugyldig parameter.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DEVICE_SELECTED_IN_NON_DEVICE_MODE">Du har valgt en partition eller enhed men oprettelsesguide tilstanden du har valgt er kun passende til fil beholdere.\n\nØnsker du at ændre oprettelsesguide tilstand?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_CHANGE_WIZARD_MODE_TO_FILE_CONTAINER">Ønsker du at oprette en VeraCrypt fil beholder istedet?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_SYSTEM_ENCRYPTION_MODE">Du har valgt systempartitionen/drevet (eller bootpartitionen), men den guidetilstand, du valgte, er kun egnet til ikke-systempartitioner/drev.\n\nVil du konfigurere pre-boot-godkendelse (hvilket betyder, at du skal indtaste din adgangskode hver gang, før Windows starter/starter) og kryptere systempartitionen/drevet?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_DECRYPT_SYS_DEVICE">Er du sikker på du ønsker at dekryptere system partition/drev permanent?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_DECRYPT_SYS_DEVICE_CAUTION">FORSIGTIG: Hvis du dekrypterer system partition/drev permantent, vil ukrypteret data blive skrevet der til.\n\nEr du helt sikker på du vil dekryptere system partition/drev permanent?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_DECRYPT_NON_SYS_DEVICE">Er du sikker på, at du permanent vil dekryptere følgende volumen?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_DECRYPT_NON_SYS_DEVICE_CAUTION">FORSIGTIG: Hvis du permanent dekrypterer VeraCrypt-volumen, vil ukrypterede data blive skrevet til disken.\n\nEr du virkelig sikker på, at du vil permanent dekryptere det valgte volumen?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_CASCADE_FOR_SYS_ENCRYPTION">Advarsel: Hvis du bruger en kaskade af cifre til systemkryptering, kan du støde på følgende problemer:\n\n1) VeraCrypt Boot Loader er større end normalt, og derfor er der ikke nok plads i det første drevspor til en backup af VeraCrypt Boot Loader. Derfor, når det bliver beskadiget (hvilket ofte sker, for eksempel under uhensigtsmæssigt designede anti-piratkopieringsaktiveringsprocedurer for visse programmer), skal du bruge VeraCrypt Rescue Disk til at starte eller reparere VeraCrypt Boot Loader.\n\n2) På nogle computere tager det længere tid at genoptage fra dvaletilstand.\n\nDisse potentielle problemer kan forhindres ved at vælge en ikke-kaskade krypteringsalgoritme (f.eks. AES).\n\nEr du sikker på, at du vil bruge en kaskade af cifre?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NOTE_CASCADE_FOR_SYS_ENCRYPTION">Hvis du oplever nogle af de tidligere beskrevne problemer, dekrypter partition/drev (hvis det er krypteret) og prøv så at kryptere det igen ved brug af en ikke-kaskade krypterings algorithme (f.eks. AES).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UPDATE_TC_IN_DECOY_OS_FIRST">ADVARSEL: Af sikkerheds- og sikkerhedsmæssige årsager bør du opdatere VeraCrypt på lokkeoperativsystemet, før du opdaterer det på det skjulte operativsystem.\n\nFor at gøre det skal du starte lokkesystemet og køre VeraCrypt-installationsprogrammet inde fra det. Start derefter det skjulte system og kør også installationsprogrammet inde fra det.\n\nBemærk: Lokkesystemet og det skjulte system deler en enkelt opstartsindlæser. Hvis du kun opgraderede VeraCrypt på det skjulte system (men ikke på lokkesystemet), ville lokkesystemet indeholde en VeraCrypt-driver og VeraCrypt-applikationer, hvis versionsnumre er forskellige fra versionsnummeret på VeraCrypt Boot Loader. En sådan uoverensstemmelse kan indikere, at der er et skjult operativsystem på denne computer.\n\n\nVil du fortsætte?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UPDATE_TC_IN_HIDDEN_OS_TOO">Versions nummeret på den VeraCrypt Boot Loader der bootede dette operativsystem er forskellig fra det versions nummer på den VeraCrypt driver (og VeraCrypt applikationer) der er installeret på dette system.\n\nDu bør køre VeraCrypt installering (med det samme versions nummer som VeraCrypt Boot Loader) for at opdatere VeraCrypt på dette operativsystem.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="BOOT_LOADER_VERSION_DIFFERENT_FROM_DRIVER_VERSION">Versionsnummeret på VeraCrypt-opstartsindlæseren, der startede dette operativsystem, er forskelligt fra versionsnummeret på VeraCrypt-driveren (og VeraCrypt-applikationerne), der er installeret på dette system. Bemærk, at ældre versioner kan indeholde fejl, der er rettet i senere versioner.\n\nHvis du ikke startede fra VeraCrypt Nødhjælps Disk, bør du geninstallere VeraCrypt eller opgradere den til den seneste stabile version (opstartsindlæseren vil også blive opdateret).\n\nHvis du startede fra VeraCrypt Nødhjælps Disk, bør du opdatere den ('System' > 'Opret Nødhjælps Disk').</entry>
|
||
<entry lang="da" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_OK">VeraCrypt-opstartsindlæseren er blevet opgraderet.\n\nDet anbefales kraftigt at du opretter en ny VeraCrypt Nødhjælps Disk (som vil indeholde den nye version af VeraCrypt-opstartsindlæseren) ved at vælge 'System' > 'Opret Nødhjælps Disk' efter du har genstartet din computer.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_OK_HIDDEN_OS">VeraCrypt-opstartsindlæseren er blevet opgraderet.\n\nDet anbefales kraftigt at du booter aflednings operativsystemet og så opretter en ny VeraCrypt Nødhjælps Disk (som vil indeholde den nye version af VeraCrypt-opstartsindlæseren) ved at vælge 'System' > 'Opret Nødhjælps Disk'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_FAILED">Fejl i opgradering af VeraCrypt Boot Loader.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_DRIVE_SIZE_PROBE_TIMEOUT">VeraCrypt kunne ikke registrere den reelle størrelse af systemdrevet, og derfor vil den størrelse, der rapporteres af operativsystemet (som kan være mindre end den reelle størrelse) blive brugt. Bemærk også, at dette ikke er en fejl i VeraCrypt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_SECTOR_DETECTION_FAILED_PREVIOUSLY">ADVARSEL: Det ser ud til at VeraCrypt allerede har forsøgt at detektere skjulte sektorer på dette system drev. Hvis du oplevede nogen problemer under den tidligere detektions proces, kan du undgå disse problemer ved at undlade detektion af skjulte sektorer nu. Bemærk at hvis du gør dette, vil VeraCrypt bruge størrelsen oplyst af operativsystemet (hvilket kan være mindre end den reelle størrelse på drevet).\n\nBemærk at dette problem ikke er forårsaget af en fejl i VeraCrypt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SKIP_HIDDEN_SECTOR_DETECTION">Undlad detektion af skjulte sektorer (brug størrelsen oplyst af operativsystemet)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RETRY_HIDDEN_SECTOR_DETECTION">Forsøg at detektere skjulte sektorer igen</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ENABLE_BAD_SECTOR_ZEROING">Fejl: Indholdet af en eller flere sektorer på disken kan ikke læses (sandsynligvis på grund af en fysisk defekt).\n\nProcessen med in-place kryptering kan kun fortsætte, når sektorerne er blevet gjort læsbare igen. VeraCrypt kan forsøge at gøre disse sektorer læsbare ved at skrive nuller til sektorerne (efterfølgende ville sådanne helt nul-blokke blive krypteret). Bemærk dog, at alle data, der er gemt i de ulæselige sektorer, vil gå tabt. Hvis du vil undgå det, kan du forsøge at gendanne dele af de beskadigede data ved hjælp af passende tredjepartsværktøjer.\n\nBemærk: I tilfælde af fysisk beskadigede sektorer (i modsætning til ren datakorruption og kontrolsumfejl) omfordrer de fleste typer lagerenheder internt sektorerne, når data forsøges skrevet til dem (så de eksisterende data i de beskadigede sektorer kan forblive ukrypteret på drevet).\n\nVil du have VeraCrypt til at skrive nuller til ulæselige sektorer?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DISCARD_UNREADABLE_ENCRYPTED_SECTORS">Fejl: Indholdet af en eller flere sektorer på disken kan ikke læses (sandsynligvis på grund af en fysisk defekt).\n\nFor at kunne fortsætte med dekryptering, bliver VeraCrypt nødt til at kassere indholdet af de ulæselige sektorer (indholdet vil blive erstattet med pseudotilfældige data). Bemærk venligst, at før du fortsætter, kan du forsøge at gendanne dele af eventuelle beskadigede data ved hjælp af passende tredjepartsværktøjer.\n\nVil du have VeraCrypt til at kassere data i de ulæselige sektorer nu?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ZEROED_BAD_SECTOR_COUNT">Bemærk: VeraCrypt har erstattet indholdet af %I64d ulæselige sektorer (%s) med krypterede klartekstblokke helt nul.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SKIPPED_BAD_SECTOR_COUNT">Bemærk: VeraCrypt har erstattet indholdet af %I64d ulæselige sektorer (%s) med pseudorandom-data.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ENTER_TOKEN_PASSWORD">Indtast adgangskode/pinkode for token '%s':</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PKCS11_LIB_LOCATION_HELP">For at give VeraCrypt adgang til et sikkerhedstoken eller chipkort, skal du først installere et PKCS #11-softwarebibliotek til tokenet eller chipkortet. Et sådant bibliotek kan leveres med enheden, eller det kan være tilgængeligt til download fra leverandørens eller andre tredjeparters websted.\n\nNår du har installeret biblioteket, kan du enten vælge det manuelt ved at klikke på 'Vælg bibliotek' eller du kan lade VeraCrypt finde og vælge det automatisk ved at klikke på 'Auto-Detect Library' (kun Windows-systembiblioteket vil blive søgt).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SELECT_PKCS11_MODULE_HELP">Bemærk: For filnavnet og placeringen af PKCS #11-biblioteket, der er installeret til dit sikkerhedstoken eller smartkort, henvises til dokumentationen, der fulgte med tokenet, kortet eller tredjepartssoftwaren.\n\nKlik på 'OK' for at vælge stien og filnavnet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NO_PKCS11_MODULE_SPECIFIED">For at tillade VeraCrypt at få adgang til et sikkerhedstoken eller chipkort, skal du først vælge et PKCS #11-softwarebibliotek til tokenet/kortet. For at gøre det skal du vælge 'Indstillinger' > 'Sikkerhedstokens'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PKCS11_MODULE_INIT_FAILED">Kunne ikke initialisere PKCS #11 sikkerhedstokenbibliotek.\n\nSørg for, at den angivne sti og filnavn refererer til et gyldigt PKCS #11-bibliotek. For at angive en PKCS #11-bibliotekssti og filnavn skal du vælge 'Indstillinger' > 'Sikkerhedstokens'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PKCS11_MODULE_AUTO_DETECTION_FAILED">Der er ikke fundet noget PKCS #11-bibliotek i Windows-systembiblioteket.\n\nSørg for, at et PKCS #11-bibliotek til dit sikkerhedstoken (eller til dit smartkort) er installeret (et sådant bibliotek kan leveres med tokenet/kortet, eller det kan være tilgængeligt til download fra leverandørens eller andre tredjeparters websted). Hvis det er installeret i et andet bibliotek end Windows-systembiblioteket, skal du klikke på 'Vælg bibliotek' for at finde biblioteket (f.eks. i den mappe, hvor softwaren til tokenet/kortet er installeret).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NO_TOKENS_FOUND">Der blev ikke fundet noget sikkerhedstoken.\n\nSørg for, at dit sikkerhedstoken er tilsluttet din computer, og at den korrekte enhedsdriver til dit token er installeret.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TOKEN_KEYFILE_NOT_FOUND">Sikkerhedstoken-nøglefil blev ikke fundet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TOKEN_KEYFILE_ALREADY_EXISTS">En sikkerhedstoken-nøglefil med samme navn findes allerede.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_SEL_FILES_DELETE">Vil du slette de valgte filer?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INVALID_TOKEN_KEYFILE_PATH">Stien til sikkerhedstokens nøglefil er ugyldig.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SECURITY_TOKEN_ERROR">Fejl i sikkerhedstoken</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CKR_PIN_INCORRECT">Adgangskoden til sikkerhedstoken er forkert.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CKR_DEVICE_MEMORY">Sikkerhedstokenet har ikke nok hukommelse/plads til at udføre den anmodede handling.\n\nHvis du forsøger at importere en nøglefil, skal du vælge en mindre fil eller bruge en nøglefil, der er genereret af VeraCrypt (vælg 'Værktøjer' > 'Nøglefilgenerator').</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ALL_TOKEN_SESSIONS_CLOSED">Alle åbne sikkerhedstokensessioner er blevet lukket.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SELECT_TOKEN_KEYFILES">Vælg Security Token Keyfiler</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TOKEN_SLOT_ID">Slot</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TOKEN_NAME">Token navn</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TOKEN_DATA_OBJECT_LABEL">Filnavn</entry>
|
||
<entry lang="da" key="BOOT_PASSWORD_CACHE_KEYBOARD_WARNING">VIGTIGT: Bemærk venligst, at autentificeringsadgangskoder før opstart altid indtastes ved hjælp af det amerikanske standardlayout. Derfor kan en diskenhed, der bruger en adgangskode, der er indtastet ved hjælp af ethvert andet tastaturlayout, være umulig at montere ved hjælp af en pre-boot godkendelsesadgangskode (bemærk, at dette ikke er en fejl i VeraCrypt). Følg disse trin for at tillade, at en sådan enhed monteres ved hjælp af en pre-boot godkendelsesadgangskode:\n\n1) Klik på "Vælg fil" eller "Vælg enhed", og vælg volumenet.\n2) Vælg 'Bind' > 'Ændre Bind kodeord'.\n3) Indtast den aktuelle adgangskode til volumenet.\n4) Skift tastaturlayoutet til engelsk (US) ved at klikke på sproglinjens ikon på proceslinjen i Windows og vælge 'EN English (USA)'.\n5) I VeraCrypt, i feltet for den nye adgangskode, skriv adgangskoden til pre-boot godkendelse.\n6) Bekræft den nye adgangskode ved at indtaste den igen i bekræftelsesfeltet og klik på 'OK'.\nADVARSEL: Husk, at hvis du følger disse trin, skal volumenadgangskoden altid indtastes ved hjælp af det amerikanske tastaturlayout (som automatisk kun sikres i pre-boot-miljøet).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_FAVORITES_KEYBOARD_WARNING">Systemets foretrukne volumener vil blive monteret ved hjælp af pre-boot godkendelsesadgangskoden. Hvis en systemfavorit-diskenhed bruger en anden adgangskode, vil den ikke blive monteret.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_FAVORITES_ADMIN_ONLY_INFO">Bemærk venligst, at hvis du har brug for at forhindre, at normale VeraCrypt-volumenhandlinger (såsom 'Afmonter alle', auto-afmontering, osv.) påvirker systemets favoritvolumener, skal du aktivere indstillingen 'Tillad kun administratorer at se og afmontere systemfavoritvolumener i VeraCrypt'. Derudover, når VeraCrypt køres uden administratorrettigheder (standardindstillingen på Windows Vista og nyere), vil systemets foretrukne volumener ikke blive vist i drevbogstavlisten i VeraCrypts hovedprogramvindue.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_FAVORITES_ADMIN_ONLY_WARNING">VIGTIGT: Husk, at hvis denne mulighed er aktiveret, og VeraCrypt ikke har administratorrettigheder, vises monterede systemfavoritvolumener IKKE i VeraCrypt-applikationsvinduet, og de kan ikke afmonteres. Derfor, hvis du har brug for f.eks. for at afmontere en systemfavorit-diskenhed skal du højreklikke på VeraCrypt-ikonet (i startmenuen) og vælge 'Kør som administrator' først. Den samme begrænsning gælder for funktionen 'Afmonter alle', 'Automatisk afmontering'-funktioner, 'Afmonter alle'-genvejstaster osv.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SETTING_REQUIRES_REBOOT">Bemærk, at denne indstilling først træder i kraft, efter at operativsystemet er genstartet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="COMMAND_LINE_ERROR">Fejl under parsing af kommandolinje.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK">Nødhjælps Disk</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SELECT_FILE_AND_MOUNT">&Vælg Filer og Monter...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SELECT_DEVICE_AND_MOUNT">&Vælg enhed og montering...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DISABLE_NONADMIN_SYS_FAVORITES_ACCESS">Tillad kun administratorer at se og afmontere systemfavoritvolumener i VeraCrypt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MOUNT_SYSTEM_FAVORITES_ON_BOOT">Monter systemfavoritvolumener, når Windows starter (i den indledende fase af opstartsproceduren)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MOUNTED_VOLUME_DIRTY">Advarsel: Filsystemet på den diskenhed, der er monteret som '%s', var ikke rent afmonteret og kan derfor indeholde fejl. Brug af et beskadiget filsystem kan forårsage datatab eller datakorruption.\n\nBemærk: Før du fysisk fjerner eller slukker for en enhed (såsom et USB-flashdrev eller en ekstern harddisk), hvor der er en monteret VeraCrypt-diskenhed, bør du altid afmontere VeraCrypt-diskenheden i VeraCrypt først.\n\n\nVil du have Windows til at forsøge at opdage og rette fejl (hvis nogen) på filsystemet?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_FAVORITE_VOLUME_DIRTY">Advarsel: En eller flere systemfavoritvolumener blev ikke afmonteret rent og kan derfor indeholde filsystemfejl. Se venligst systemets hændelseslog for yderligere detaljer.\n\nBrug af et beskadiget filsystem kan forårsage datatab eller datakorruption. Du bør kontrollere den eller de berørte systemfavoritvolumener for fejl (højreklik på hver af dem i VeraCrypt, og vælg 'Reparer filsystem').</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FILESYS_REPAIR_CONFIRM_BACKUP">Advarsel: Reparation af et beskadiget filsystem ved hjælp af Microsoft 'chkdsk'-værktøjet kan forårsage tab af filer i beskadigede områder. Derfor anbefales det, at du først sikkerhedskopierer filerne, der er gemt på VeraCrypt-diskenheden, til en anden sund VeraCrypt-diskenhed.\n\nVil du reparere filsystemet nu?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MOUNTED_CONTAINER_FORCED_READ_ONLY">Volumen '%s' er blevet monteret som skrivebeskyttet, fordi skriveadgang blev nægtet.\n\nSørg for, at sikkerhedstilladelserne for filbeholderen tillader dig at skrive til den (højreklik på beholderen, og vælg Egenskaber > Sikkerhed).\n\nBemærk, at du på grund af et Windows-problem kan se denne advarsel, selv efter at du har indstillet de relevante sikkerhedstilladelser. Dette er ikke forårsaget af en fejl i VeraCrypt. En mulig løsning er at flytte din container til f.eks. din 'Dokumenter'-mappe.\n\nHvis du har til hensigt at beholde din volumen skrivebeskyttet, skal du indstille beholderens skrivebeskyttede attribut (højreklik på beholderen og vælg Egenskaber > Skrivebeskyttet), hvilket vil undertrykke denne advarsel.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MOUNTED_DEVICE_FORCED_READ_ONLY">Volumen '%s' skulle monteres som skrivebeskyttet, fordi skriveadgang blev nægtet.\n\nSørg for, at ingen anden applikation (f.eks. antivirussoftware) har adgang til den partition/enhed, som diskenheden er hostet på.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MOUNTED_DEVICE_FORCED_READ_ONLY_WRITE_PROTECTION">Volumen '%s' er blevet monteret som skrivebeskyttet, fordi operativsystemet rapporterede, at værtsenheden var skrivebeskyttet.\n\nBemærk venligst, at nogle brugerdefinerede chipsæt-drivere er blevet rapporteret at forårsage, at skrivbare medier fejlagtigt fremstår skrivebeskyttede. Dette problem er ikke forårsaget af VeraCrypt. Det kan løses ved at opdatere eller afinstallere alle brugerdefinerede (ikke-Microsoft) chipsætdrivere, der i øjeblikket er installeret på dette system.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LIMIT_ENC_THREAD_POOL_NOTE">Bemærk, at Hyper-Threading-teknologien giver flere logiske kerner pr. en enkelt fysisk kerne. Når Hyper Threading er aktiveret, repræsenterer det ovenfor valgte tal antallet af logiske processorer/kerner.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NUMBER_OF_THREADS">%d tråde</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DISABLED_HW_AES_AFFECTS_PERFORMANCE">Bemærk, at hardware-accelereret AES er deaktiveret, hvilket vil påvirke benchmark-resultater (værre ydeevne).\n\nFor at aktivere hardwareacceleration skal du vælge 'Indstillinger' > 'Ydeevne' og aktivere den tilsvarende mulighed.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LIMITED_THREAD_COUNT_AFFECTS_PERFORMANCE">Bemærk, at antallet af tråde i øjeblikket er begrænset, hvilket vil påvirke benchmarkresultater (dårligere ydeevne).\n\nFor at udnytte det fulde potentiale af processoren/processorerne skal du vælge 'Indstillinger' > 'Ydeevne' og deaktivere den tilsvarende mulighed.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ASK_REMOVE_DEVICE_WRITE_PROTECTION">Vil du have VeraCrypt til at forsøge at deaktivere skrivebeskyttelse af partitionen/drevet?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_SETTING_DEGRADES_PERFORMANCE">ADVARSEL: Denne indstilling kan forringe ydeevnen.\n\nEr du sikker på, at du vil bruge denne indstilling?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HOST_DEVICE_REMOVAL_UNMOUNT_WARN_TITLE">Advarsel: VeraCrypt-volumen er automatisk afmonteret</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HOST_DEVICE_REMOVAL_UNMOUNT_WARN">Før du fysisk fjerner eller slukker for en enhed, der indeholder en monteret volumen, bør du altid afmontere volumen i VeraCrypt først.\n\nUventet spontan afmontering er normalt forårsaget af et periodisk svigtende kabel, drev (indkapsling) osv.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UNSUPPORTED_TRUECRYPT_FORMAT">Denne diskenhed blev oprettet med TrueCrypt %x.%x, men VeraCrypt understøtter kun TrueCrypt-volumener oprettet med TrueCrypt 6.x/7.x-serien</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TEST">Test</entry>
|
||
<entry lang="da" key="KEYFILE">Nøglefil</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_08">Backspace</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_09">Tab</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_0C">Clear</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_0D">Retur</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_13">Pause</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_14">Caps Lock</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_20">Mellemrum</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_21">Page Up</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_22">Page Down</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_23">End</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_24">Home</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_25">Pil Venstre</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_26">Pil Op</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_27">Pil Højre</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_28">Pil Ned</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_29">Vælg Tast</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_2A">Print Tast</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_2B">Execute Tast</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_2C">Print Skærm</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_2D">Insert</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_2E">Delete</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_5D">Applikations Tast</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_5F">Sleep</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_90">Num Lock</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_91">Scroll Lock</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_A6">Stifinder Tilbage</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_A7">Stifinder Frem</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_A8">Stifinder Opdater</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_A9">Stifinder Stop</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_AA">Stifinder Søg</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_AB">Stifinder Favoritter</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_AC">Stifinder Hjem</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_AD">Lydløs</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_AE">Volume Ned</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_AF">Volume Op</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_B0">Næste Spor</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_B1">Forrige Spor</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_B2">Stop Medie</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_B3">Afspil/Pause Medie</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_B4">Åbn Post Tast</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_B5">Vælg Medie Tast</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_B6">Applikation 1</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_B7">Applikation 2</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_F6">Attn</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_F7">CrSel</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_F8">ExSel</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_FA">Afspil</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VKEY_FB">Zoom</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VK_NUMPAD">Numerisk</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VK_SHIFT">Shift</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VK_CONTROL">Ctrl</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VK_ALT">Alt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VK_WIN">Win</entry>
|
||
<entry lang="da" key="BYTE">B</entry>
|
||
<entry lang="da" key="KB">KB</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MB">MB</entry>
|
||
<entry lang="da" key="GB">GB</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TB">TB</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PB">PB</entry>
|
||
<entry lang="da" key="B_PER_SEC">B/s</entry>
|
||
<entry lang="da" key="KB_PER_SEC">KB/s</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MB_PER_SEC">MB/s</entry>
|
||
<entry lang="da" key="GB_PER_SEC">GB/s</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TB_PER_SEC">TB/s</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PB_PER_SEC">PB/s</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TRIPLE_DOT_GLYPH_ELLIPSIS">…</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_BOOT_LOADER_CACHE_PIM">Inkluder P&IM ved caching af pre-boot-godkendelsesadgangskode</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_PREF_CACHE_PIM">Inkluder PIM, når du cacher en adgangskode</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_SHOW_DISCONNECTED_NETWORK_DRIVES">Gør afbrudte netværksdrev tilgængelige for montering</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_UTF8_TOO_LONG">Den indtastede adgangskode er for lang: dens UTF-8-repræsentation overstiger %d bytes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_UTF8_INVALID">Den indtastede adgangskode indeholder Unicode-tegn, der ikke kunne konverteres til UTF-8-repræsentation.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INIT_DLL">Fejl: Kunne ikke indlæse et systembibliotek.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_EXFAT_INVALID_VOLUME_SIZE">Volumenfilstørrelsen angivet i kommandolinjen er inkompatibel med det valgte exFAT-filsystem.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_ENTROPY_BAR">Tilfældighed indsamlet fra musebevægelser</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_VOLUME_ID">Bind ID:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOLUME_ID">Bind ID</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_FAVORITE_USE_VOLUME_ID">Brug Volume ID til at montere favorit</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOLUME_ID_INVALID">Volume ID-værdien er ugyldig</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOLUME_ID_NOT_FOUND">Der blev ikke fundet nogen diskenhed med det angivne ID på systemet</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDPM_COPY_VALUE_TO_CLIPBOARD">Kopier værdi til udklipsholder...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_PIM_PROMPT">Anmod ikke om PIM i pre-boot-godkendelsesskærmen (PIM-værdien er gemt ukrypteret på disken)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DISABLE_BOOT_LOADER_PIM_PROMPT">ADVARSEL: Husk, at hvis du aktiverer denne mulighed, vil PIM-værdien blive gemt ukrypteret på disken.\n\nEr du sikker på, at du vil aktivere denne mulighed?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PIM_TOO_BIG">Den maksimale værdi for Personal Iterations Multiplier (PIM) er 2147468.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_SKIP_RESCUE_VERIFICATION">Spring over redningsdiskverifikation</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_HIDE_WAITING_DIALOG">Vis ikke dialogboksen Vent-meddelelse, når du udfører handlinger</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_HASH_PROMPT">Anmod ikke om Hash-algoritme på før-boot-godkendelsesskærmen</entry>
|
||
<entry lang="da" key="KUZNYECHIK_HELP">Kuznyechik er en blokchiffer, der først blev udgivet i 2015 og defineret i National Standard of the Russian Federation GOST R 34.12-2015 og også i RFC 7801. 256-bit nøgle, 128-bit blok. Driftsmåden er XTS.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CAMELLIA_HELP">Udviklet i fællesskab af Mitsubishi Electric og NTT i Japan. Først udgivet i 2000. 256-bit nøgle, 128-bit blok. Driftsmåden er XTS. Det er godkendt til brug af ISO/IEC, EU's NESSIE-projekt og det japanske CRYPTREC-projekt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TIME">Tid</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ITERATIONS">Gentagelser</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PRE-BOOT">Pre-boot</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_EFI_INFO">Før du kan kryptere partitionen, skal du oprette en VeraCrypt Rescue Disk (VRD), som tjener følgende formål:\n\n- Hvis VeraCrypt Boot Loader, hovednøglen eller andre kritiske data bliver beskadiget, giver VRD dig mulighed for at gendanne den (bemærk dog, at du stadig skal indtaste den korrekte adgangskode derefter).\n\n- Hvis Windows bliver beskadiget og ikke kan starte, giver VRD dig mulighed for permanent at dekryptere partitionen, før Windows starter.\n\n- VRD'en vil indeholde en sikkerhedskopi af den nuværende EFI boot loader og giver dig mulighed for at gendanne den, hvis det er nødvendigt.\n\nVeraCrypt Rescue Disk ZIP-billedet vil blive oprettet på den placering, der er angivet nedenfor.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO">Rescue Disk ZIP-billedet er blevet oprettet og gemt i denne fil:\n%s\n\nNu skal du udpakke den til en USB-stick, der er formateret som FAT/FAT32.\n\n%lsNår du har oprettet redningsdisken, skal du klikke på Næste for at bekræfte, at den er oprettet korrekt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO_NO_CHECK">Rescue Disk ZIP-billedet er blevet oprettet og gemt i denne fil:\n%s\n\nNu skal du enten udpakke billedet til en USB-stick, der er formateret som FAT/FAT32 eller flytte det til et sikkert sted til senere brug.\n\n%lsKlik på Næste for at fortsætte.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO_NOTE">VIGTIGT: Bemærk, at zip-filen skal udpakkes direkte til roden af USB-sticken. For eksempel, hvis drevbogstavet på USB-sticken er E: skal udpakning af zip-filen skabe en mappe E:\\EFI på USB-sticken.\n\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_EFI_CHECK_FAILED">Kan ikke bekræfte, at redningsdisken er blevet udtrukket korrekt.\n\nHvis du har udtrukket redningsdisken, skal du skubbe USB-stikket ud og indsætte det igen. klik derefter på Næste for at prøve igen. Hvis dette ikke hjælper, prøv venligst en anden USB-stick og/eller en anden ZIP-software.\n\nHvis du ikke har pakket redningsdisken ud endnu, skal du gøre det og derefter klikke på Næste.\n\nHvis du forsøgte at bekræfte en VeraCrypt-redningsdisk oprettet, før du startede denne guide, skal du være opmærksom på, at en sådan redningsdisk ikke kan bruges, fordi den blev oprettet til en anden hovednøgle. Du skal udpakke det nygenererede Rescue Disk ZIP-billede.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_EFI_NON_WIZARD_CHECK_FAILED">Kan ikke bekræfte, at redningsdisken er blevet udtrukket korrekt.\n\nHvis du har udtrukket redningsdiskbilledet til en USB-stick, skal du skubbe det ud og indsætte det igen. Prøv derefter igen. Hvis dette ikke hjælper, prøv venligst anden ZIP-software og/eller medie.\n\nHvis du har forsøgt at bekræfte en VeraCrypt-redningsdisk, der er oprettet til en anden hovednøgle, adgangskode, salt osv., skal du være opmærksom på, at en sådan redningsdisk altid vil mislykkes med denne verifikation. For at oprette en ny redningsdisk, der er fuldt kompatibel med din nuværende konfiguration, skal du vælge 'System' > 'Opret Nødhjælps Disk'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_EFI_NON_WIZARD_CREATION">Redningsdiskbilledet er blevet oprettet og gemt i denne fil:\n%s\n\nNu skal du udpakke redningsdiskbilledet til en USB-stick, der er formateret som FAT/FAT32.\n\nVIGTIGT: Bemærk, at zip-filen skal udpakkes direkte til roden af USB-sticken. For eksempel, hvis drevbogstavet på USB-sticken er E: skal udpakning af zip-filen skabe en mappe E:\\EFI på USB-sticken.\n\nNår du har oprettet redningsdisken, skal du vælge 'System' > 'Bekræft redningsdisk' for at bekræfte, at den er oprettet korrekt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_SECURE_DESKTOP_PASSWORD_ENTRY">Brug Secure Desktop til at indtaste adgangskode</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_REFS_INVALID_VOLUME_SIZE">Volumenfilstørrelsen angivet i kommandolinjen er inkompatibel med det valgte ReFS-filsystem.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_EDIT_DCSPROP">Rediger Boot Loader-konfiguration</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_SHOW_PLATFORMINFO">Vis EFI platformoplysninger</entry>
|
||
<entry lang="da" key="BOOT_LOADER_CONFIGURATION_FILE">Boot Loader-konfigurationsfil</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EFI_PLATFORM_INFORMATION">EFI Platforminformation</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EDIT_DCSPROP_FOR_ADVANCED_ONLY">ADVARSEL: Uerfarne brugere bør aldrig forsøge at redigere opstartsindlæserens konfigurationer manuelt.\n\nFortsætte?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DCSPROP_XML_VALIDATION_FAILED">ADVARSEL: Kunne ikke validere XML-formatet for Boot Loader-konfigurationen. Tjek venligst dine ændringer.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_ADVANCED_OPTIONS">Avancerede indstillinger</entry>
|
||
<entry lang="da" key="AFTER_UPGRADE_RESCUE_DISK">Det anbefales kraftigt, at du opretter en ny VeraCrypt Nødhjælps Disk (som vil indeholde den nye version af VeraCrypt-opstartsindlæseren) ved at vælge 'System' > 'Opret Nødhjælps Disk'.\nVil du gøre det nu?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_ALLOW_TRIM_NONSYS_SSD">Tillad TRIM-kommando for ikke-system-SSD-partition/-drev</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_BLOCK_SYSENC_TRIM">Bloker TRIM-kommando på systempartition/drev</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WINDOWS_EFI_BOOT_LOADER_MISSING">FEJL: Windows EFI systemindlæser kunne ikke findes på disken. Operationen vil blive afbrudt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT">Det er i øjeblikket ikke muligt at kryptere et system, hvis SecureBoot er aktiveret, og hvis VeraCrypt brugerdefinerede nøgler ikke er indlæst i maskinens firmware. SecureBoot skal deaktiveres i BIOS-konfigurationen for at tillade systemkryptering at fortsætte.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_PASTED_TRUNCATED">Indsat tekst afkortet, fordi adgangskodens maksimale længde er %d tegn</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PASSWORD_MAXLENGTH_REACHED">Adgangskoden har allerede nået sin maksimale længde på %d-tegn.\nIngen yderligere tegn er tilladt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_SELECT_LANGUAGE_LABEL">Vælg det sprog der skal vises under installationen:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_HOST">FEJL: Størrelsen på filbeholderen er større end den ledige plads på disken.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_ALLOW_WINDOWS_DEFRAG">Tillad Windows Disk Defragmenter at defragmentere ikke-systempartition/drev</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_ALLOW_WINDOWS_DEFRAG">ADVARSEL: Defragmentering af ikke-systempartitioner/-drev kan lække metadata om deres indhold eller forårsage problemer med skjulte diskenheder, de kan indeholde.\n\nFortsætte?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VIRTUAL_DEVICE">Virtuel enhed</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MOUNTED_VOLUME_NOT_ASSOCIATED">Det valgte monterede volumen er ikke forbundet med dets drevbogstav i Windows, og det kan derfor ikke åbnes i Windows Stifinder.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_CLEAR_KEYS_ON_NEW_DEVICE_INSERTION">Ryd krypteringsnøgler fra hukommelsen, hvis en ny enhed er indsat</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CLEAR_KEYS_ON_DEVICE_INSERTION_WARNING">VIGTIGE BEMÆRKNINGER:\n - Husk, at denne mulighed ikke vil eksistere efter en nedlukning/genstart, så du bliver nødt til at vælge den igen, næste gang maskinen startes.\n\n - Med denne indstilling aktiveret, og efter at en ny enhed er tilsluttet, fryser maskinen, og den vil til sidst gå ned med en BSOD, da Windows ikke kan få adgang til den krypterede disk, efter dens nøgler er ryddet fra hukommelsen.\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="STARTING">Starter</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_ENABLE_CPU_RNG">Brug CPU hardware random generator som en ekstra kilde til entropi</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_USE_LEGACY_MAX_PASSWORD_LENGTH">Brug ældre maksimal adgangskodelængde (64 tegn)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_ENABLE_RAM_ENCRYPTION">Aktiver kryptering af nøgler og adgangskoder gemt i RAM</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_BENCHMARK">Benchmark:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_DISABLE_MOUNT_MANAGER">Opret kun virtuel enhed uden montering på det valgte drevbogstav</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LEGACY_PASSWORD_UTF8_TOO_LONG">Den indtastede adgangskode er for lang: dens UTF-8-repræsentation overstiger 64 bytes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="HIDDEN_CREDS_SAME_AS_OUTER">Den skjulte diskenhed kan ikke have samme adgangskode, PIM og nøglefiler som den ydre diskenhed</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_BITLOCKER_CONFLICT">VeraCrypt understøtter ikke kryptering af et systemdrev, der allerede er krypteret af BitLocker.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_UPDATE_BOOTLOADER_ON_SHUTDOWN">Løs automatisk opstartskonfigurationsproblemer, der kan forhindre Windows i at starte</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_FORCE_NEXT_BOOT_VERACRYPT">Tving maskinen til at starte på VeraCrypt ved næste opstart</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_FORCE_VERACRYPT_BOOT_ENTRY">Tving tilstedeværelsen af VeraCrypt-indtastning i EFI-firmwarestartmenuen</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_FORCE_VERACRYPT_FIRST_BOOT_ENTRY">Tving VeraCrypt-indgang til at være den første i EFI-firmwarestartmenuen</entry>
|
||
<entry lang="da" key="RAM_ENCRYPTION_DISABLE_HIBERNATE">ADVARSEL: RAM-kryptering er ikke kompatibel med funktionerne Windows Hibernate og Windows Hurtig start. VeraCrypt skal deaktivere dem, før RAM-kryptering aktiveres.\n\nFortsætte?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_DISABLE_FAST_STARTUP">ADVARSEL: Windows Hurtig start er aktiveret, og det er kendt for at forårsage problemer, når du arbejder med VeraCrypt-volumener. Det anbefales at deaktivere det for bedre sikkerhed og brugervenlighed.\n\nVil du deaktivere Windows Hurtig opstart?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="QUICK_FORMAT_HELP">For at gøre det muligt for dit operativsystem at montere din nye diskenhed, skal det formateres med et filsystem. Vælg venligst en filsystemtype.\n\nHvis din diskenhed skal hostes på en enhed eller partition, kan du bruge 'Hurtigt format' til at springe over kryptering af ledig plads på diskenheden.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_ENABLE_HARDWARE_ENCRYPTION_NEG">Accelerer ikke AES-kryptering/dekryptering ved at bruge processorens AES-instruktioner</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_ADD_ALL_VOLUME_TO_FAVORITES">Føj alle monterede volumener til favoritter...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TASKICON_PREF_MENU_ITEMS">Opgaveikon Menupunkter</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TASKICON_PREF_OPEN_VOL">Åbn monterede volumener</entry>
|
||
<entry lang="da" key="TASKICON_PREF_UNMOUNT_VOL">Afmonter monterede volumener</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DISK_FREE">Ledig plads tilgængelig: {0}</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOLUME_SIZE_HELP">Angiv venligst størrelsen på den container, der skal oprettes. Bemærk, at den mindst mulige størrelse af et volumen er 292 KiB.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_CONFIRM_INNER_VOLUME_CALC">ADVARSEL: Du har valgt et andet filsystem end FAT til den ydre volumen.\nBemærk venligst, at VeraCrypt i dette tilfælde ikke kan beregne den nøjagtige maksimalt tilladte størrelse for det skjulte volumen, og det vil kun bruge et skøn, der kan være forkert.\nDet er således dit ansvar at bruge en passende værdi for størrelsen af det skjulte volumen, så det ikke overlapper det ydre volumen.\n\nVil du fortsætte med at bruge det valgte filsystem til det ydre volumen?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_PREF_TAB_SECURITY">Sikkerhed</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_PREF_TAB_MOUNT_OPTIONS">Monteringsmuligheder</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_PREF_TAB_BACKGROUND_TASK">Baggrundsopgave</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_PREF_TAB_SYSTEM_INTEGRATION">Systemintegration</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_PREF_TAB_SYSTEM_INTEGRATION_EXPLORER">Filsystem Explorer</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_PREF_TAB_PERFORMANCE">Ydeevne</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_PREF_TAB_KEYFILES">Nøglefiler</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_PREF_TAB_TOKENS">Sikkerhedstokens</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_PREF_KERNEL_SERVICES">Kernetjenester</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_PREF_KERNEL_CRYPT">Brug ikke kerne kryptografiske tjenester</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_PREF_TAB_MOUNT_OPTIONS_FS">Filsystem</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_LINUX_PREF_TAB_MOUNT_OPTIONS">Monteringsmuligheder:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_CROSS_SUPPORT">Support på tværs af platforme</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_OTHER">Jeg vil montere volumenet på andre platforme</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_OTHER_HELP">Vælg denne mulighed, hvis du skal bruge volumenet på andre platforme.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_ONLY">Jeg vil kun montere volumenet på {0}</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_ONLY_HELP">Vælg denne mulighed, hvis du ikke skal bruge volumenet på andre platforme.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_DESELECT">Fravælg</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_ADMIN_PW_QUERY">Indtast din brugeradgangskode eller administratoradgangskode:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_ADMIN_PW_QUERY_TITLE">Kræver administratorrettigheder</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_VC_RUNNING_ALREADY">VeraCrypt kører allerede.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_SYSTEM_ENC_PW_LENGTH_NOTE">Systemkrypteringsadgangskoden er længere end {0}-tegn.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_MOUNT_SYSTEM_ENC_PREBOOT">&Monter partition ved hjælp af systemkryptering (preboot-godkendelse)</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_DO_NOT_MOUNT">&Må ikke monteres</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_MOUNT_AT_DIR">Monter ved mappe:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_SELECT">&Vælg...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_UNMOUNT_ALL_WHEN">Afmonter alle enheder, hvornår</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_ENTERING_POWERSAVING">Systemet går i strømsparetilstand</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_LOGIN_ACTION">Handlinger, der skal udføres, når brugeren logger på</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_CLOSE_EXPL_ON_UNMOUNT">Luk alle Explorer-vinduer med volumen, der afmonteres</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_HOTKEYS">Genvejstaster</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_SYSTEM_HOTKEYS">Systemdækkende genvejstaster</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_SOUND_NOTIFICATION">Afspil systembeskedlyd efter montering/afmontering</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_CONFIRM_AFTER_UNMOUNT">Vis bekræftelsesmeddelelsesboks efter afmontering</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_VC_QUITS">VeraCrypt afsluttes</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_OPEN_FINDER">Åbn Finder-vinduet for succesfuldt monteret volumen</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_DISABLE_KERNEL_ONLY_SETTING">Bemærk venligst, at denne indstilling kun træder i kraft, hvis brugen af kernens kryptografiske tjenester er deaktiveret.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_DISABLE_KERNEL_CRYPT_CONFIRM">Deaktivering af brugen af kernel kryptografiske tjenester kan forringe ydeevnen.\n\nEr du sikker?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_KERNEL_CRYPT_OPTION_CHANGE_MOUNTED_HINT">Bemærk venligst, at deaktivering af denne mulighed muligvis ikke har nogen effekt på mængder, der er monteret ved hjælp af kernel kryptografiske tjenester.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_REMOUNT_BECAUSEOF_SETTING">Bemærk venligst, at alle aktuelt monterede volumener skal genmonteres, før de kan bruge denne indstilling.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_UNKNOWN_EXC_OCCURRED">Ukendt undtagelse opstod.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_FIRST_AID">"Diskværktøj vil blive lanceret, når du trykker på 'OK'.\n\nVælg venligst din volumen i vinduet Diskværktøj, og tryk på knappen 'Verify Disk' eller 'Repair Disk' på 'First Aid'-siden.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_MOUNT_ALL_DEV">Monter alle enheder</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_ERROR_LOADING_CONFIG">Fejl under indlæsning af konfigurationsfiler placeret i </entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_SELECT_FREE_SLOT">Vælg venligst en gratis drevplads fra listen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_MESSAGE_ON_MOUNT_AGAIN">\n\nVil du vise denne besked næste gang du monterer sådan en volumen?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_WARNING">Advarsel</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_ERROR">Fejl</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_ONLY_TEXTMODE">Denne funktion understøttes i øjeblikket kun i teksttilstand.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_FREE_SPACE_ON_DRIVE">Ledig plads på drevet {0}: er {1}.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_DYNAMIC_NOTICE">Bemærk venligst, at hvis dit operativsystem ikke tildeler filer fra begyndelsen af den ledige plads, kan den maksimalt mulige skjulte volumenstørrelse være meget mindre end størrelsen af den ledige plads på den ydre volumen. Dette er ikke en fejl i VeraCrypt, men en begrænsning af operativsystemet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_MAX_HIDDEN_SIZE">Den maksimale mulige skjulte volumenstørrelse for denne diskenhed er {0}.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_OPEN_OUTER_VOL">Åben Ydre Bind</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_OUTER_VOL_IS_MOUNTED">Ydre volumen er blevet oprettet og monteret som '{0}'. Til dette bind skal du nu kopiere nogle følsomme filer, som du faktisk IKKE ønsker at skjule. Filerne vil være der for enhver, der tvinger dig til at afsløre din adgangskode. Du vil kun afsløre adgangskoden til denne ydre volumen, ikke for den skjulte. De filer, du virkelig holder af, vil blive gemt i det skjulte volumen, som vil blive oprettet senere. Når du er færdig med at kopiere, skal du klikke på Næste. Afmonter ikke volumenet.\n\nBemærk: Når du har klikket på Næste, vil det ydre volumen blive analyseret for at bestemme størrelsen på det uafbrudte område af ledig plads, hvis ende er justeret med enden af volumen. Dette område vil rumme det skjulte volumen, så det vil begrænse dets maksimalt mulige størrelse. Proceduren sikrer, at ingen data på det ydre volumen overskrives af det skjulte volumen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_ERROR_TRY_ENCRYPT_SYSTEM_DRIVE">Fejl: Du forsøger at kryptere et systemdrev.\n\nVeraCrypt kan kun kryptere et systemdrev under Windows.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_ERROR_TRY_ENCRYPT_SYSTEM_PARTITION">Fejl: Du forsøger at kryptere en systempartition.\n\nVeraCrypt kan kun kryptere systempartitioner under Windows.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_WARNING_FORMAT_DESTROY_FS">ADVARSEL: Formatering af enheden vil ødelægge alle data på filsystemet '{0}'.\n\nVil du fortsætte?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_MOUNTET_HINT">Filsystemet for den valgte enhed er i øjeblikket monteret. Afmonter venligst '{0}', før du fortsætter.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_HIDDEN_PASS_NO_DIFF">Den skjulte diskenhed kan ikke have samme adgangskode, PIM og nøglefiler som den ydre diskenhed</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_NOT_FAT_HINT">Bemærk venligst, at diskenheden ikke vil blive formateret med et FAT-filsystem, og du kan derfor blive bedt om at installere yderligere filsystemdrivere på andre platforme end {0}, hvilket vil gøre dig i stand til at montere diskenheden.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_KERNEL_OLD">Dit system bruger en gammel version af Linux-kernen.\n\nPå grund af en fejl i Linux-kernen kan dit system stoppe med at reagere, når du skriver data til en VeraCrypt-diskenhed. Dette problem kan løses ved at opgradere kernen til version 2.6.24 eller nyere.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_VOL_UNMOUNTED">Volumen {0} er blevet afmonteret.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_VOL_MOUNTED">Volumen {0} er blevet monteret.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_OOM">Mangler hukommelse.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_CANT_GET_ADMIN_PRIV">Kunne ikke opnå administratorrettigheder</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_COMMAND_GET_ERROR">Kommando {0} returnerede fejlen {1}.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_CMD_HELP">VeraCrypt Command Line Hjælp</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_HIDDEN_FILES_PRESENT_IN_KEYFILE_PATH">\n\nAdvarsel: Skjulte filer er til stede i en nøglefilsti. Hvis du skal bruge dem som nøglefiler, skal du fjerne den indledende prik fra deres filnavne. Skjulte filer er kun synlige, hvis de er aktiveret i systemindstillinger.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_DEVICESECTORSIZEMISMATCH">Lagerenhed og VC-volumensektorens størrelse stemmer ikke overens</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_ENCRYPTEDSYSTEMREQUIRED">Denne handling må kun udføres, når det system, der er hostet på diskenheden, kører.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_INSUFFICIENTDATA">Ikke nok data tilgængelige.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_KERNELCRYPTOSERVICETESTFAILED">Kernel kryptografisk tjenestetest mislykkedes. Din kernes kryptografiske tjeneste understøtter højst sandsynligt ikke mængder større end 2 TB.\n\nMulige løsninger:\n- Opgrader Linux-kernen til version 2.6.33 eller nyere.\n- Deaktiver brugen af kernens kryptografiske tjenester (Indstillinger > Præferencer > Systemintegration) eller brug 'nokernelcrypto'-monteringsmuligheden på kommandolinjen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_LOOPDEVICESETUPFAILED">Kunne ikke konfigurere en sløjfeenhed.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_MISSINGARGUMENT">Der mangler et påkrævet argument.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_MISSINGVOLUMEDATA">Volumendata mangler.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_MOUNTPOINTREQUIRED">Monteringspunkt påkrævet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_MOUNTPOINTUNAVAILABLE">Monteringspunktet er allerede i brug.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDEMPTY">Ingen adgangskode eller nøglefil angivet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDORKEYBOARDLAYOUTINCORRECT">\n\nBemærk, at adgangskoder til pre-boot-godkendelse skal indtastes i pre-boot-miljøet, hvor ikke-amerikanske tastaturlayouts ikke er tilgængelige. Derfor skal pre-boot godkendelsesadgangskoder altid indtastes ved hjælp af standard amerikanske tastaturlayout (ellers vil adgangskoden blive indtastet forkert i de fleste tilfælde). Bemærk dog, at du IKKE behøver et rigtigt amerikansk tastatur; du skal bare ændre tastaturlayoutet i dit operativsystem.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDORMOUNTOPTIONSINCORRECT">\n\nBemærk: Hvis du forsøger at montere en partition, der er placeret på et krypteret systemdrev uden før-boot-godkendelse eller at montere den krypterede systempartition på et operativsystem, der ikke kører, kan du gøre det ved at vælge 'Valgmuligheder >' > 'Monter partition ved hjælp af systemkryptering'.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDTOOLONG">Adgangskoden er længere end {0}-tegn.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_PARTITIONDEVICEREQUIRED">Partitionsenhed påkrævet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_PROTECTIONPASSWORDINCORRECT">Forkert adgangskode til den beskyttede skjulte diskenhed eller den skjulte diskenhed findes ikke.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_PROTECTIONPASSWORDKEYFILESINCORRECT">Forkert nøglefil(er) og/eller adgangskode til den beskyttede skjulte diskenhed eller den skjulte diskenhed findes ikke.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_STRINGCONVERSIONFAILED">Der er fundet ugyldige tegn.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_STRINGFORMATTEREXCEPTION">Fejl under parsing af formateret streng.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_TEMPORARYDIRECTORYFAILURE">Kunne ikke oprette en fil eller et bibliotek i et midlertidigt bibliotek.\n\nSørg for, at den midlertidige mappe findes, dens sikkerhedstilladelser giver dig adgang til den, og at der er tilstrækkelig diskplads.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_UNSUPPORTEDSECTORSIZEHIDDENVOLUMEPROTECTION">Fejl: Drevet bruger en anden sektorstørrelse end 512 bytes.\n\nPå grund af begrænsninger af komponenter, der er tilgængelige på din platform, kan ydre volumener, der er hostet på drevet, ikke monteres ved hjælp af skjult volumenbeskyttelse.\n\nMulige løsninger:\n- Brug et drev med 512-byte sektorer.\n- Opret en fil-hostet volumen (container) på drevet.\n- Sikkerhedskopier indholdet af den skjulte diskenhed, og opdater derefter den ydre diskenhed.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_UNSUPPORTEDSECTORSIZENOKERNELCRYPTO">Fejl: Drevet bruger en anden sektorstørrelse end 512 bytes.\n\nPå grund af begrænsninger af komponenter, der er tilgængelige på din platform, kan partitions-/enhedshostede volumener på drevet kun monteres ved hjælp af kernekryptografiske tjenester.\n\nMulige løsninger:\n- Aktiver brug af kernens kryptografiske tjenester (Præferencer > Systemintegration).\n- Brug et drev med 512-byte sektorer.\n- Opret en fil-hostet volumen (container) på drevet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_UNSUPPORTEDSECTORSIZE">Fejl: Drevet bruger en anden sektorstørrelse end 512 bytes.\n\nPå grund af begrænsninger af komponenter, der er tilgængelige på din platform, kan partitions-/enhedshostede volumener ikke oprettes/bruges på drevet.\n\nMulige løsninger:\n- Opret en fil-hostet volumen (container) på drevet.\n- Brug et drev med 512-byte sektorer.\n- Brug VeraCrypt på en anden platform.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_VOLUMEHOSTINUSE">Værtsfilen/-enheden er allerede i brug.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_VOLUMESLOTUNAVAILABLE">Volumenpladsen er ikke tilgængelig.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_HIGHERFUSEVERSIONREQUIRED">VeraCrypt kræver macFUSE 2.5 eller nyere.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXCEPTION_OCCURRED">Undtagelse skete</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ENTER_PASSWORD">Indtast adgangskode</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ENTER_TC_VOL_PASSWORD">Indtast VeraCrypt Bind kodeord</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MOUNT">Monter</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MOUNT_POINT">Monteringsmappe</entry>
|
||
<entry lang="da" key="NO_VOLUMES_MOUNTED">Ingen volumener monteret.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="OPEN_NEW_VOLUME">Angiv en ny VeraCrypt-volumen</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PARAMETER_INCORRECT">Parameter forkert</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SELECT_KEYFILES">Vælg Nøglefiler</entry>
|
||
<entry lang="da" key="START_TC">Start VeraCrypt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOLUME_ALREADY_MOUNTED">Volumen {0} er allerede monteret.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="UNKNOWN_OPTION">Ukendt mulighed</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOLUME_LOCATION">Bind placering</entry>
|
||
<entry lang="da" key="VOLUME_HOST_IN_USE">ADVARSEL: Værtsfilen/-enheden {0} er allerede i brug!\n\nAt ignorere dette kan forårsage uønskede resultater, herunder systemustabilitet. Alle applikationer, der muligvis bruger værtsfilen/enheden, skal lukkes, før volumen monteres.\n\nVil du fortsætte monteringen?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CANT_INSTALL_WITH_EXE_OVER_MSI">VeraCrypt blev tidligere installeret ved hjælp af en MSI-pakke, og den kan derfor ikke opdateres med standardinstallationsprogrammet.\n\nBrug venligst MSI-pakken til at opdatere din VeraCrypt-installation.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_USE_ALL_FREE_SPACE">Brug al ledig plads</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYS_ENCRYPTION_UPGRADE_UNSUPPORTED_ALGORITHM">VeraCrypt kan ikke opgraderes, fordi systempartitionen/drevet blev krypteret ved hjælp af en algoritme, der ikke længere understøttes.\nDekrypter venligst dit system, før du opgraderer VeraCrypt, og krypter det derefter igen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EX2MSG_TERMINALNOTFOUND">Understøttet terminalapplikation kunne ikke findes, du skal bruge enten xterm, konsole eller gnome-terminal (med dbus-x11).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_MOUNT_NO_CACHE">Monter uden cache</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_INFO">:: VeraCrypt Expander ::\n\nUdvid en VeraCrypt-volumen i farten uden at omformatere\n\n\nAlle slags volumener (containerfiler, diske og partitioner) formateret med NTFS er understøttet. Den eneste betingelse er, at der skal være nok ledig plads på værtsdrevet eller værtsenheden for VeraCrypt-diskenheden.\n\nBrug ikke denne software til at udvide et ydre volumen, der indeholder et skjult volumen, da dette ødelægger det skjulte volumen!\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_STEPSEXPAND">1. Vælg den VeraCrypt-volumen, der skal udvides\n2. Klik på knappen 'Monter'</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_VOL_NAME">Volumen: </entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_FILE_SYS">Filsystem: </entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_CURRENT_SIZE">Nuværende størrelse: </entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_NEW_SIZE">Ny størrelse: </entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_NEW_SIZE_BOX_TITLE">Indtast ny volumenstørrelse</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_INIT_NEWSPACE">Udfyld ny plads med tilfældige data</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_QUICKEXPAND">Hurtig udvidelse</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_INIT_SPACE">Udfyld ny plads: </entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_FREE_SPACE">%s ledig plads tilgængelig på værtsdrev</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_HELP_DEVICE">Dette er en enhedsbaseret VeraCrypt-volumen.\n\nDen nye volumenstørrelse vil automatisk blive valgt som størrelsen på værtsenheden.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_HELP_FILE">Angiv venligst den nye størrelse på VeraCrypt-volumenet (skal være mindst %I64u KB større end den aktuelle størrelse).</entry>
|
||
<entry lang="da" key="QUICK_EXPAND_WARNING">ADVARSEL: Du bør kun bruge Hurtig udvidelse i følgende tilfælde:\n\n1) Enheden, hvor filbeholderen er placeret, indeholder ingen følsomme data, og du har ikke brug for plausibel benægtelse.\n2) Enheden, hvor filbeholderen er placeret, er allerede blevet sikkert og fuldt krypteret.\n\nEr du sikker på, at du vil bruge Hurtig udvidelse?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_STATUS_TEXT">VIGTIGT: Flyt musen så tilfældigt som muligt i dette vindue. Jo længere du flytter den, jo bedre. Dette øger krypteringsnøglernes kryptografiske styrke markant. Klik derefter på 'Fortsæt' for at udvide volumenet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_STATUS_TEXT_LEGACY">Klik på 'Fortsæt' for at udvide volumenet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_FINISH_ERROR">Fejl: Volumenudvidelse mislykkedes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_FINISH_ABORT">Fejl: handling afbrudt af bruger.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_FINISH_OK">Færdig. Volumen blev udvidet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_CANCEL_WARNING">Advarsel: Volumenudvidelse er i gang!\n\nStop nu kan resultere i en beskadiget volumen.\n\nVil du virkelig aflyse?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_STARTING_STATUS">Starter volumenudvidelse...\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_HIDDEN_VOLUME_ERROR">Et ydre volumen, der indeholder et skjult volumen, kan ikke udvides, fordi dette ødelægger det skjulte volumen.\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_SYSTEM_VOLUME_ERROR">En VeraCrypt-systemvolumen kan ikke udvides.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_NO_FREE_SPACE">Ikke nok ledig plads til at udvide volumenet</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_WARNING_FILE_CONTAINER_JUNK">Advarsel: Beholderfilen er større end VeraCrypt-volumenområdet. Dataene efter VeraCrypt-volumenområdet vil blive overskrevet.\n\nVil du fortsætte?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_WARNING_FAT">Advarsel: VeraCrypt-volumenet indeholder et FAT-filsystem!\n\nKun selve VeraCrypt-volumen vil blive udvidet, men ikke filsystemet.\n\nVil du fortsætte?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_WARNING_EXFAT">Advarsel: VeraCrypt-volumenet indeholder et exFAT-filsystem!\n\nKun selve VeraCrypt-volumen vil blive udvidet, men ikke filsystemet.\n\nVil du fortsætte?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_WARNING_UNKNOWN_FS">Advarsel: VeraCrypt-volumenet indeholder et ukendt eller intet filsystem!\n\nKun VeraCrypt-volumenet vil blive udvidet, filsystemet forbliver uændret.\n\nVil du fortsætte?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_ERROR_VOLUME_SIZE_TOO_SMALL">Ny volumenstørrelse er for lille, skal være mindst %I64u KiB større end den aktuelle størrelse.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_ERROR_VOLUME_SIZE_TOO_LARGE">Ny volumen er for stor, ikke nok plads på værtsdrevet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_ERROR_MAX_FILE_SIZE_EXCEEDED">Den maksimale filstørrelse på %I64u MB på værtsdrevet er overskredet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_ERROR_QUICKEXPAND_PRIVILEGES">Fejl: Kunne ikke få de nødvendige privilegier for at aktivere Hurtig udvidelse!\nFjern markeringen i indstillingen Hurtig udvidelse, og prøv igen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_ERROR_MAX_VC_VOLUME_SIZE_EXCEEDED">Den maksimale VeraCrypt-volumenstørrelse på %I64u TB er overskredet!\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FULL_FORMAT">Fuldt format</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FAST_CREATE">Hurtig oprettelse</entry>
|
||
<entry lang="da" key="WARN_FAST_CREATE">ADVARSEL: Du bør kun bruge Hurtig oprettelse i følgende tilfælde:\n\n1) Enheden indeholder ingen følsomme data, og du har ikke brug for plausibel benægtelse.\n2) Enheden er allerede blevet sikkert og fuldt krypteret.\n\nEr du sikker på, at du vil bruge Hurtig oprettelse?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_ENABLE_EMV_SUPPORT">Aktiver EMV-understøttelse</entry>
|
||
<entry lang="da" key="COMMAND_APDU_INVALID">APDU-kommandoen sendt til kortet er ikke gyldig.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXTENDED_APDU_UNSUPPORTED">Udvidede APDU-kommandoer kan ikke bruges med det aktuelle token.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SCARD_MODULE_INIT_FAILED">Fejl ved indlæsning af WinSCard / PCSC biblioteket.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EMV_UNKNOWN_CARD_TYPE">Kortet i læseren er ikke et understøttet EMV-kort.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EMV_SELECT_AID_FAILED">AID'en for kortet i læseren kunne ikke vælges.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EMV_ICC_CERT_NOTFOUND">ICC Public Key Certificate blev ikke fundet på kortet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EMV_ISSUER_CERT_NOTFOUND">Udstederens offentlige nøglecertifikat blev ikke fundet på kortet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EMV_CPLC_NOTFOUND">CPLC blev ikke fundet på EMV-kortet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EMV_PAN_NOTFOUND">Intet primært kontonummer (PAN) fundet på EMV-kortet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INVALID_EMV_PATH">EMV-stien er ugyldig.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EMV_KEYFILE_DATA_NOTFOUND">Kan ikke bygge en nøglefil fra EMV-kortets data.\n\nEn af følgende mangler:\n- ICC Public Key Certifikat.\n- Udstederens offentlige nøglecertifikat.\n- CPLC data.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SCARD_W_REMOVED_CARD">Intet kort i læseren.\n\nSørg for, at kortet er korrekt indsat.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_EXTERNAL_FAILED">Windows format.com-kommandoen kunne ikke formatere diskenheden som NTFS/exFAT/ReFS: Fejl 0x%.8X.\n\nFalder tilbage til at bruge Windows FormatEx API.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMATEX_API_FAILED">Windows FormatEx API kunne ikke formatere diskenheden som NTFS/exFAT/ReFS.\n\nFejlstatus = %s.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_WRITING_RANDOM_DATA">Skriver tilfældige data til nyt rum ...\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_WRITING_ENCRYPTED_BACKUP">Skriver genkrypteret backup-header ...\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_WRITING_ENCRYPTED_PRIMARY">Skriver genkrypteret primær overskrift ...\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_WIPING_OLD_HEADER">Sletter gammel backup-header...\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_MOUNTING_VOLUME">Monterer volumen...\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_UNMOUNTING_VOLUME">Afmonterer volumen...\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EXPANDER_EXTENDING_FILESYSTEM">Udvider filsystem...\n</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PARTIAL_SYSENC_MOUNT_READONLY">Advarsel: Systempartitionen, du forsøgte at montere, var ikke fuldt krypteret. Som en sikkerhedsforanstaltning for at forhindre potentiel korruption eller uønskede ændringer, blev volumen '%s' monteret som skrivebeskyttet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_LINK_KEYFILES_EXTENSIONS_WARNING">Vigtig information om brug af tredjeparts filtypenavne</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_DISABLE_MEMORY_PROTECTION">Deaktiver hukommelsesbeskyttelse for kompatibilitet med tilgængelighedsværktøjer</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DISABLE_MEMORY_PROTECTION_WARNING">ADVARSEL: Deaktivering af hukommelsesbeskyttelse reducerer sikkerheden markant. Aktiver KUN denne mulighed, hvis du er afhængig af tilgængelighedsværktøjer, såsom skærmlæsere, til at interagere med VeraCrypts brugergrænseflade.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_LANGUAGE">Sprog</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_SELECT_SYS_DEFAULT_LANG">Vælg systemets standardsprog</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_RESTART_FOR_LANGUAGE_CHANGE">For at sprogændringen kan træde i kraft, skal VeraCrypt genstartes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_XTS_MASTERKEY_VULNERABLE">ADVARSEL: Enhedens hovednøgle er sårbar over for et angreb, der kompromitterer datasikkerheden.\n\nOpret et nyt volumen og overfør dataene til det.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_SYSENC_XTS_MASTERKEY_VULNERABLE">ADVARSEL: Det krypterede systems hovednøgle er sårbar over for et angreb, der kompromitterer datasikkerheden.\nDekrypter venligst systempartitionen/drevet og krypter det derefter igen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_XTS_MASTERKEY_VULNERABLE_SHORT">ADVARSEL: Enhedens hovednøgle har en sikkerhedssårbarhed.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MOUNTPOINT_BLOCKED">FEJL: Volumenmonteringspunktet er blokeret, fordi det tilsidesætter en beskyttet systemmappe.\n\nVælg venligst et andet monteringspunkt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MOUNTPOINT_NOTALLOWED">FEJL: Volumenmonteringspunktet er ikke tilladt, fordi det tilsidesætter en mappe, der er en del af PATH-miljøvariablen.\n\nVælg venligst et andet monteringspunkt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="INSECURE_MODE">[USIKKER TILSTAND]</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_DISABLE_SCREEN_PROTECTION">Deaktiver beskyttelse mod skærmbilleder og skærmoptagelse</entry>
|
||
<entry lang="da" key="DISABLE_SCREEN_PROTECTION_WARNING">ADVARSEL: Deaktivering af skærmbeskyttelse reducerer sikkerheden markant. Aktiver KUN denne mulighed, hvis du har et specifikt behov for at fange VeraCrypts grænseflade. Dette kan udsætte følsomme data for skærmbilledeværktøjer og skærmoptagelsesfunktioner såsom Windows 11 Recall.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MEMORY_COST">Hukommelsesomkostninger</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDT_KDF_ALGO">KDF Algoritme</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_PREFERENCES_TAB_GENERAL">Generelt</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_PREFERENCES_TAB_ACTIONS">Handlinger</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDD_PREFERENCES_TAB_PASSWORD">Kodeord</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDC_SECURE_DESKTOP_ENABLE_IME">Aktiver Input Method Editor (IME) i Secure Desktop</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ENABLE_IME_IN_SECURE_DESKTOP_WARNING">ADVARSEL: Aktiver kun denne indstilling, hvis du støder på problemer, når du vælger Nøglefiler/tokens under Secure Desktop.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="ERR_KEY_DERIVATION_FAILED">Nøgleafledning mislykkedes. Dette kan være forårsaget af utilstrækkelig hukommelse eller en afbrudt operation.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EFI_MS_BOOT_LOADER_RESTORE_FAILED">Systempartitionen/drevet er allerede dekrypteret, men Microsoft EFI Boot Loader-stien blev ikke gendannet til Windows Boot Manager. Kun EFI-startfilerne skal repareres. Brug reparationsmuligheden VeraCrypt Rescue Disk, eller start Windows-gendannelsesmediet og kør 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' efter at have erstattet W: med Windows-bindets drevbogstav og S: med drevbogstavet for EFI System Partition. Sti:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EFI_FALLBACK_BOOT_LOADER_STILL_VERACRYPT">Systempartitionen/drevet er allerede dekrypteret, men EFI fallback Boot Loader-stien indeholder stadig VeraCrypt Boot Loader. Kun EFI-startfilerne skal repareres. Brug reparationsmuligheden VeraCrypt Rescue Disk, eller start Windows-gendannelsesmediet, og kør 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' efter at have erstattet W: med Windows-bindets drevbogstav og S: med drevbogstavet for EFI System Partition. Sti:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="IDM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">Reparer EFI Boot Loader...</entry>
|
||
<entry lang="da" key="CONFIRM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">VeraCrypt vil gendanne Windows EFI boot loader stier og fjerne VeraCrypt EFI boot poster og filer.\n\nBrug kun dette, når systempartitionen/drevet er fuldt dekrypteret, og Windows kan starte uden systemkryptering.\n\nVil du fortsætte?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_READ_FAILED">EFI boot loader-filen kunne ikke læses fuldstændigt:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_TOO_LARGE">EFI boot loader-filen er uventet stor og blev ikke inspiceret:</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EFI_BOOT_LOADER_NVRAM_CLEANUP_FAILED">Systempartitionen/drevet er allerede dekrypteret, og EFI-opstartsindlæserfilerne blev gendannet, men VeraCrypt kunne ikke fjerne en eller flere VeraCrypt-firmwareopstartsposter. VeraCrypt EFI-filerne blev efterladt på plads, så enhver resterende firmware-indgang peger stadig på en eksisterende loader. Prøv igen som administrator eller fjern VeraCrypt-opstartsindgangen fra firmware-opsætningen efter bekræftelse af, at Windows Boot Manager starter normalt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_BLOCKED">EFI-startindlæseren kan ikke repareres, mens systemkryptering eller dekryptering er aktiv eller ufuldstændig. Fuldfør eller genoptag den afventende systemkrypterings-/dekrypteringsproces, før du prøver igen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_NOT_APPLICABLE">Denne reparationshandling er kun tilgængelig på systemer, der starter i UEFI-tilstand fra en GPT-systempartition.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_SUCCESS">EFI boot loader er blevet repareret.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PIM_ARGON2_HELP">PIM (Personal Iterations Multiplier) styrer hukommelses- og tidsomkostningerne, der bruges af Argon2id-afledning af headernøglen som følger:\n Hukommelse = min(64 MiB + ((PIM - 1) x 32 MiB), 1024 MiB)\n Iterationer = 3 + ((PIM - 1) / 3) for PIM 31 eller lavere, derefter 13 + (PIM - 31)\n\nNår den efterlades tom eller indstillet til 0, vil VeraCrypt bruge standard Argon2 PIM (12), som bruger 416 MiB hukommelse og 6 iterationer.\n\nNår adgangskoden er mindre end 20 tegn, kan Argon2 PIM ikke være mindre end 12 for at opretholde et minimalt sikkerhedsniveau.\nNår adgangskoden er på 20 tegn eller mere, kan Argon2 PIM indstilles til enhver værdi.\n\nEn Argon2 PIM større end 12 øger hukommelsesforbruget op til 1024 MiB og øger derefter iterationer. Dette vil føre til langsommere tilslutning. En lille Argon2 PIM (mindre end 12) vil føre til hurtigere tilslutning, men det kan reducere sikkerheden, hvis adgangskoden ikke er stærk nok.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PIM_ARGON2_LARGE_WARNING">Du har valgt en Argon2 PIM-værdi, der er større end VeraCrypt-standardværdien.\nBemærk venligst, at dette kan kræve mere hukommelse og føre til meget langsommere tilslutning.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PIM_ARGON2_SMALL_WARNING">Du har valgt en Argon2 PIM-værdi, der er mindre end VeraCrypt-standardværdien. Bemærk venligst, at hvis din adgangskode ikke er stærk nok, kan det føre til en svagere sikkerhed.\n\nBekræfter du, at du bruger en stærk adgangskode?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PIM_ARGON2_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Adgangskoden skal indeholde 20 eller flere tegn for at bruge den angivne Argon2 PIM.\nKortere adgangskoder kan kun bruges, hvis Argon2 PIM er 12 eller derover.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER">Tilslut NTFS-bind med en Linux-driver i kernen</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER_HELP">Kun Linux. Når indstillingen er aktiveret, og der ikke er angivet en eksplicit filsystemtype, undersøger VeraCrypt den dekrypterede virtuelle enhed med blkid -p og tilslutter registrerede NTFS-filsystemer med en tilgængelig NTFS-driver i kernen, uden om tilslutningshjælpere såsom ntfs-3g. VeraCrypt bruger ntfs, når den med sikkerhed identificeres som en moderne læse-/skrive-driver eller forventes på Linux 7.1 eller nyere, og bruger ellers ntfs3. Hvis NTFS-registrering mislykkes, bruger VeraCrypt det normale automatiske filsystemvalg. Hvis ingen understøttet NTFS-driver i kernen er tilgængelig eller kan indlæses, mislykkes tilslutningen. Denne tilvalgsindstilling kan undgå, at suspendering eller dvaletilstand hænger på grund af frosne FUSE-filsystemer i brugerrum.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_KERNEL_NTFS_DRIVER_UNAVAILABLE">Ingen understøttet NTFS-driver i kernen er tilgængelig eller kan indlæses. For at bruge systemets standard NTFS-backend skal du deaktivere NTFS-kernedriverpræferencen eller ikke anmode eksplicit om kerne-NTFS.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNT_WARNING">Normal afbrydelse af bind {0} mislykkedes. Dette kan ske, når programmer stadig har filer eller mapper åbne på bindet, eller når værtsenheden blev afbrudt, og tilslutningen blev forældet.\n\nHvis enheden stadig er tilsluttet, skal du vælge Nej, lukke programmer, der bruger bindet, og prøve at afbryde igen.\n\nHvis enheden blev afbrudt, eller tilslutningen er forældet, kan VeraCrypt forsøge nødoprydning ved at frakoble filsystemet med lazy detach og fjerne eller planlægge fjernelse af VeraCrypt-kerneobjekter. Ventende skrivninger kan være mislykkedes, data kan gå tabt, og oprydning kan forblive afventende, indtil programmer lukker åbne filer. Tjek filsystemet med fsck eller det relevante reparationsværktøj, før du bruger det igen.\n\nVil du fortsætte?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNTED">Nødoprydning for bind {0} er påbegyndt. Hvis bindet blev frakoblet, tilslutningen var forældet, eller der var ventende skrivninger, skal du kontrollere filsystemet med fsck eller det relevante reparationsværktøj, før du bruger det igen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_STAGE_WRITING_DATA">Oprettelse af binddata. Vent venligst.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_STAGE_WRITING_BACKUP_HEADER">Afslutning af oprettelse af bind: skrivning af sikkerhedskopihoved.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_STAGE_FLUSHING_DATA">Afslutning af oprettelse af bind: skriver data til disk. Dette kan tage flere minutter på store bind eller langsom/USB-lagring.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_STAGE_FINISHED">Afslutning af oprettelse af bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_STAGE_ABORTED">Oprettelse af bind er blevet afbrudt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_STAGE_ERROR">Oprettelse af bind mislykkedes.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_VOLUME">Afslutning af oprettelse af bind: tilslutning af midlertidigt bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_DEVICE">Afslutning af oprettelse af bind: forbereder midlertidig enhed.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_STAGE_CREATING_FILESYSTEM">Afslutning af oprettelse af bind: oprettelse af filsystem ved hjælp af {0}.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FORMAT_STAGE_DISMOUNTING_TEMP_VOLUME">Afslutning af oprettelse af bind: afbrydelse af midlertidigt bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MACOSX_APFS_SYNTHESIZED_DEVICE">Den valgte enhed '{0}' er en APFS-syntetiseret beholder eller et APFS-syntetiseret bind og kan ikke bruges som rå vært for et VeraCrypt-bind.\n\nVælg den fysiske APFS-lagerpartition{1} i stedet.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MACOSX_DEVICE_SYSTEM_PARTITION">Den valgte enhed '{0}' er en macOS-system/supportpartition og kan ikke bruges som VeraCrypt-bindvært.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MACOSX_APFS_SYSTEM_STORE">Det valgte fysiske APFS-lager '{0}' indeholder det aktuelt tilsluttede macOS-systembind og kan ikke bruges som vært for et VeraCrypt-bind.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MACOSX_DEVICE_NOT_WRITABLE">macOS rapporterer den valgte enhed '{0}' som skrivebeskyttet. Vælg en skrivbar fysisk partition eller disk.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="MACOSX_APFS_EROFS_HINT">macOS rapporterede den valgte enhed som skrivebeskyttet. Hvis dette er en APFS-disk, skal du sørge for at vælge den fysiske APFS-lagerpartition, ikke et APFS-syntetiseret bind. Brug Diskværktøj eller 'diskutil list' til at identificere den fysiske partition, og prøv derefter igen.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="FAVORITE_PIM_OR_KDF_CHANGED">Dette bind er registreret som en systemfavorit, og dets PIM- og/eller KDF-indstillinger blev ændret.\nVil du have VeraCrypt til automatisk at opdatere systemfavoritkonfigurationen (administratorrettigheder påkrævet)?\n\nBemærk venligst, at hvis du svarer nej, skal du opdatere systemfavoritten manuelt.</entry>
|
||
<entry lang="da" key="PIM_RESET_ON_KDF_CHANGE_CONFIRM">Den valgte KDF bruger forskellige PIM-parametre, så VeraCrypt vil ikke genbruge den nuværende brugerdefinerede PIM. Den nye bindheader vil bruge standard-PIM for den valgte KDF, medmindre du vælger "Brug PIM" i sektionen Ny og indtaster en brugerdefineret værdi.\n\nVil du fortsætte?</entry>
|
||
<entry lang="da" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT_CA">Secure Boot er aktiveret, men firmwarens Secure Boot-database har ikke tillid til nogen Microsoft UEFI CA-samling, der understøttes af VeraCrypts EFI-bootloader. Aktivér enten Microsoft Corporation UEFI CA 2011 eller både Microsoft UEFI CA 2023 og Microsoft Option ROM UEFI CA 2023, og kør derefter VeraCrypt Reparer/geninstaller. Alternativt kan du deaktivere Secure Boot.</entry>
|
||
</localization>
|
||
<xs:schema attributeFormDefault="unqualified" elementFormDefault="qualified" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema">
|
||
<xs:element name="VeraCrypt">
|
||
<xs:complexType>
|
||
<xs:sequence>
|
||
<xs:element name="localization">
|
||
<xs:complexType>
|
||
<xs:sequence>
|
||
<xs:element name="language">
|
||
<xs:complexType>
|
||
<xs:attribute name="langid" type="xs:string" use="required" />
|
||
<xs:attribute name="name" type="xs:string" use="required" />
|
||
<xs:attribute name="en-name" type="xs:string" use="required" />
|
||
<xs:attribute name="version" type="xs:string" use="required" />
|
||
<xs:attribute name="translators" type="xs:string" use="required" />
|
||
</xs:complexType>
|
||
</xs:element>
|
||
<xs:element minOccurs="4" maxOccurs="4" name="font">
|
||
<xs:complexType>
|
||
<xs:attribute name="lang" type="xs:string" use="required" />
|
||
<xs:attribute name="class" type="xs:string" use="required" />
|
||
<xs:attribute name="size" type="xs:unsignedByte" use="required" />
|
||
<xs:attribute name="face" type="xs:string" use="required" />
|
||
</xs:complexType>
|
||
</xs:element>
|
||
<xs:element maxOccurs="unbounded" name="entry">
|
||
<xs:complexType>
|
||
<xs:simpleContent>
|
||
<xs:extension base="xs:string">
|
||
<xs:attribute name="lang" type="xs:string" use="required" />
|
||
<xs:attribute name="key" type="xs:string" use="required" />
|
||
</xs:extension>
|
||
</xs:simpleContent>
|
||
</xs:complexType>
|
||
</xs:element>
|
||
</xs:sequence>
|
||
<xs:attribute name="prog-version" type="xs:string" use="required" />
|
||
</xs:complexType>
|
||
</xs:element>
|
||
</xs:sequence>
|
||
</xs:complexType>
|
||
</xs:element>
|
||
</xs:schema>
|
||
</VeraCrypt>
|