mirror of
https://github.com/veracrypt/VeraCrypt.git
synced 2026-06-21 03:55:02 -05:00
Update translated language files
This commit is contained in:
@@ -1642,50 +1642,50 @@
|
||||
<entry lang="ar" key="IDC_DISABLE_SCREEN_PROTECTION">تعطيل الحماية من لقطات الشاشة وتسجيل الشاشة</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="DISABLE_SCREEN_PROTECTION_WARNING">تحذير: تعطيل حماية الشاشة يقلل بشكل كبير من مستوى الأمان. فعّل هذا الخيار فقط إذا كانت لديك حاجة محددة لالتقاط واجهة VeraCrypt. قد يؤدي ذلك إلى تعريض البيانات الحساسة لأدوات التقاط الشاشة وميزات تسجيل الشاشة مثل Windows 11 Recall.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="MEMORY_COST">كلفة الذاكرة</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDT_KDF_ALGO">KDF Algorithm</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_GENERAL">General</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_ACTIONS">Actions</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_PASSWORD">Password</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDC_SECURE_DESKTOP_ENABLE_IME">Enable Input Method Editor (IME) in Secure Desktop</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="ENABLE_IME_IN_SECURE_DESKTOP_WARNING">WARNING: Enable this option only if you are encountering issues when selecting Keyfiles/Tokens under Secure Desktop.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="ERR_KEY_DERIVATION_FAILED">Key derivation failed. This may be caused by insufficient memory or an interrupted operation.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_MS_BOOT_LOADER_RESTORE_FAILED">The system partition/drive is already decrypted, but the EFI Microsoft boot loader path was not restored to the Windows Boot Manager. Only the EFI boot files need repair. Use the VeraCrypt Rescue Disk repair option, or boot Windows recovery media and run 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' after replacing W: with the Windows volume drive letter and S: with the EFI System Partition drive letter. Path:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_FALLBACK_BOOT_LOADER_STILL_VERACRYPT">The system partition/drive is already decrypted, but the EFI fallback boot loader path still contains the VeraCrypt Boot Loader. Only the EFI boot files need repair. Use the VeraCrypt Rescue Disk repair option, or boot Windows recovery media and run 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' after replacing W: with the Windows volume drive letter and S: with the EFI System Partition drive letter. Path:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">Repair EFI Boot Loader...</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="CONFIRM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">VeraCrypt will restore the Windows EFI boot loader paths and remove VeraCrypt EFI boot entries and files.\n\nUse this only after the system partition/drive is fully decrypted and Windows can boot without system encryption.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_READ_FAILED">The EFI boot loader file could not be read completely:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_TOO_LARGE">The EFI boot loader file is unexpectedly large and was not inspected:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_NVRAM_CLEANUP_FAILED">The system partition/drive is already decrypted and the EFI boot loader files were restored, but VeraCrypt could not remove one or more VeraCrypt firmware boot entries. The VeraCrypt EFI files were left in place so any remaining firmware entry still points to an existing loader. Retry as Administrator or remove the VeraCrypt boot entry from firmware setup after confirming Windows Boot Manager starts normally.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_BLOCKED">The EFI boot loader cannot be repaired while system encryption or decryption is active or incomplete. Complete or resume the pending system encryption/decryption process before retrying.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_NOT_APPLICABLE">This repair action is available only on systems booting in UEFI mode from a GPT system partition.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_SUCCESS">The EFI boot loader has been repaired successfully.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_HELP">PIM (Personal Iterations Multiplier) controls the memory and time costs used by Argon2id header key derivation as follows:\n Memory = min(64 MiB + ((PIM - 1) x 32 MiB), 1024 MiB)\n Iterations = 3 + ((PIM - 1) / 3) for PIM 31 or lower, then 13 + (PIM - 31)\n\nWhen left empty or set to 0, VeraCrypt will use the default Argon2 PIM (12), which uses 416 MiB of memory and 6 iterations.\n\nWhen the password is less than 20 characters, Argon2 PIM can't be smaller than 12 in order to maintain a minimal security level.\nWhen the password is 20 characters or more, Argon2 PIM can be set to any value.\n\nAn Argon2 PIM larger than 12 increases memory usage up to 1024 MiB and then increases iterations. This will lead to slower mounting. A small Argon2 PIM (less than 12) will lead to quicker mounting but it can reduce security if the password is not strong enough.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_LARGE_WARNING">You have chosen an Argon2 PIM value that is larger than VeraCrypt default value.\nPlease note that this can require more memory and lead to much slower mounting.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_SMALL_WARNING">You have chosen an Argon2 PIM value that is smaller than the default VeraCrypt value. Please note that if your password is not strong enough, this could lead to weaker security.\n\nDo you confirm that you are using a strong password?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Password must contain 20 or more characters in order to use the specified Argon2 PIM.\nShorter passwords can only be used if the Argon2 PIM is 12 or greater.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER">Mount NTFS volumes with an in-kernel Linux driver</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER_HELP">Linux only. When enabled and no explicit filesystem type was supplied, VeraCrypt probes the decrypted virtual device with blkid -p and mounts detected NTFS filesystems with an available in-kernel NTFS driver, bypassing mount helpers such as ntfs-3g. VeraCrypt uses ntfs when it is positively identified as a modern read/write driver or expected on Linux 7.1 or later, and otherwise uses ntfs3. If NTFS detection fails, VeraCrypt uses the normal automatic filesystem selection. If no supported in-kernel NTFS driver is available or loadable, mounting fails. This opt-in option can avoid suspend or hibernate hangs caused by frozen user-space FUSE filesystems.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_KERNEL_NTFS_DRIVER_UNAVAILABLE">No supported in-kernel NTFS driver is available or loadable. To use the system default NTFS backend, disable the NTFS kernel-driver preference or do not request kernel NTFS explicitly.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNT_WARNING">Normal unmount of volume {0} failed. This can happen when applications still have files or directories open on the volume, or when the backing device was disconnected and the mount became stale.\n\nIf the device is still connected, choose No, close applications using the volume, and try unmounting again.\n\nIf the device was disconnected or the mount is stale, VeraCrypt can attempt emergency cleanup by lazy-detaching the filesystem and removing or scheduling removal of VeraCrypt kernel objects. Pending writes may have failed, data may be lost, and cleanup may remain pending until applications close open files. Check the filesystem with fsck or the appropriate repair tool before using it again.\n\nContinue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNTED">Emergency cleanup for volume {0} has been initiated. If the volume was disconnected, the mount was stale, or there were pending writes, check the filesystem with fsck or the appropriate repair tool before using it again.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_WRITING_DATA">Creating volume data. Please wait.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_WRITING_BACKUP_HEADER">Finalizing volume creation: writing backup header.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_FLUSHING_DATA">Finalizing volume creation: flushing data to disk. This can take several minutes on large volumes or slow/USB storage.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_FINISHED">Finalizing volume creation.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_ABORTED">Volume creation has been aborted.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_ERROR">Volume creation failed.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_VOLUME">Finalizing volume creation: mounting temporary volume.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_DEVICE">Finalizing volume creation: preparing temporary device.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_CREATING_FILESYSTEM">Finalizing volume creation: creating filesystem using {0}.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_DISMOUNTING_TEMP_VOLUME">Finalizing volume creation: dismounting temporary volume.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_SYNTHESIZED_DEVICE">The selected device '{0}' is an APFS synthesized container or volume and cannot be used as a raw VeraCrypt volume host.\n\nSelect the physical APFS store partition{1} instead.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_DEVICE_SYSTEM_PARTITION">The selected device '{0}' is a macOS system/support partition and cannot be used as a VeraCrypt volume host.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_SYSTEM_STORE">The selected APFS physical store '{0}' contains the currently mounted macOS system volume and cannot be used as a VeraCrypt volume host.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_DEVICE_NOT_WRITABLE">macOS reports the selected device '{0}' as read-only. Select a writable physical partition or disk.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_EROFS_HINT">macOS reported the selected device as read-only. If this is an APFS disk, make sure you selected the physical APFS store partition, not an APFS synthesized volume. Use Disk Utility or 'diskutil list' to identify the physical partition, then retry.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FAVORITE_PIM_OR_KDF_CHANGED">This volume is registered as a System Favorite and its PIM and/or KDF settings were changed.\nDo you want VeraCrypt to automatically update the System Favorite configuration (administrator privileges required)?\n\nPlease note that if you answer no, you'll have to update the System Favorite manually.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_RESET_ON_KDF_CHANGE_CONFIRM">The selected KDF uses different PIM parameters, so VeraCrypt will not reuse the current custom PIM. The new volume header will use the default PIM for the selected KDF unless you select "Use PIM" in the New section and enter a custom value.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT_CA">Secure Boot is enabled, but the firmware Secure Boot database does not trust any Microsoft UEFI CA set supported by VeraCrypt's EFI bootloader. Enable either Microsoft Corporation UEFI CA 2011, or both Microsoft UEFI CA 2023 and Microsoft Option ROM UEFI CA 2023, then run VeraCrypt Repair/Reinstall. Alternatively, disable Secure Boot.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="IDT_KDF_ALGO">خوارزمية KDF</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="IDD_PREFERENCES_TAB_GENERAL">عام</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="IDD_PREFERENCES_TAB_ACTIONS">الإجراءات</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="IDD_PREFERENCES_TAB_PASSWORD">كلمة السّر</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="IDC_SECURE_DESKTOP_ENABLE_IME">تمكين محرر أسلوب الإدخال (IME) في سطح المكتب الآمن</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="ENABLE_IME_IN_SECURE_DESKTOP_WARNING">تحذير: قم بتمكين هذا الخيار فقط إذا واجهت مشكلات عند تحديد ملفات المفاتيح/أمارات الأمان ضمن سطح المكتب الآمن.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="ERR_KEY_DERIVATION_FAILED">فشل اشتقاق المفتاح. قد يكون السبب في ذلك هو عدم كفاية الذاكرة أو عملية متقطعة.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="EFI_MS_BOOT_LOADER_RESTORE_FAILED">تم فك تعمية قسم/سواقة النظام بالفعل، ولكن لم تتم استعادة مسار محمل إقلاع Microsoft EFI إلى Windows Boot Manager. تحتاج ملفات إقلاع EFI فقط إلى الإصلاح. استخدم خيار إصلاح قرص إنقاذ ڤيراكربت، أو شغّل وسائط استرداد Windows ونفّذ 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' بعد استبدال W: بحرف سواقة مجلد Windows وS: بحرف سواقة قسم نظام EFI. المسار:</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="EFI_FALLBACK_BOOT_LOADER_STILL_VERACRYPT">تم فك تعمية قسم/سواقة النظام بالفعل، لكن مسار محمل الإقلاع الاحتياطي EFI لا يزال يحتوي على محمل إقلاع ڤيراكربت. تحتاج ملفات إقلاع EFI فقط إلى الإصلاح. استخدم خيار إصلاح قرص إنقاذ ڤيراكربت، أو شغّل وسائط استرداد Windows ونفّذ 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' بعد استبدال W: بحرف سواقة مجلد Windows وS: بحرف سواقة قسم نظام EFI. المسار:</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="IDM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">إصلاح محمل الإقلاع EFI...</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="CONFIRM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">سيستعيد ڤيراكربت مسارات محمل إقلاع Windows EFI ويزيل إدخالات وملفات إقلاع ڤيراكربت EFI.\n\nاستخدم هذا فقط بعد فك تعمية قسم/سواقة النظام بالكامل، وعندما يستطيع Windows الإقلاع دون تعمية النظام.\n\nهل تريد الاستمرار؟</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_READ_FAILED">تعذرت قراءة ملف محمل الإقلاع EFI بالكامل:</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_TOO_LARGE">ملف محمل الإقلاع EFI كبير بشكل غير متوقع ولم يتم فحصه:</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="EFI_BOOT_LOADER_NVRAM_CLEANUP_FAILED">تم بالفعل فك تعمية قسم/سواقة النظام واستعيدت ملفات محمل الإقلاع EFI، ولكن لم يتمكن ڤيراكربت من إزالة واحد أو أكثر من إدخالات إقلاع ڤيراكربت في البرنامج الثابت. تُركت ملفات ڤيراكربت EFI في مكانها بحيث يظل أي إدخال متبقٍ في البرنامج الثابت يشير إلى محمل موجود. أعد المحاولة كمدير أو أزل إدخال إقلاع ڤيراكربت من إعدادات البرنامج الثابت بعد التأكد من أن Windows Boot Manager يبدأ بصورة طبيعية.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_BLOCKED">لا يمكن إصلاح محمل الإقلاع EFI عندما تكون تعمية النظام أو فك تعميته نشطة أو غير مكتملة. أكمل أو استأنف عملية تعمية/فك تعمية النظام المعلقة قبل إعادة المحاولة.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_NOT_APPLICABLE">يتوفر إجراء الإصلاح هذا فقط على الأنظمة التي يتم تشغيلها في الوضع UEFI من قسم النظام GPT.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_SUCCESS">تم إصلاح محمل الإقلاع EFI بنجاح.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="PIM_ARGON2_HELP">يتحكم PIM (مضاعف الدورات الشخصي) في تكاليف الذاكرة والوقت المستخدمة لاشتقاق مفتاح الترويسة Argon2id كما يلي:\n الذاكرة = min(64 MiB + ((PIM - 1) x 32 MiB), 1024 MiB)\n التكرارات = 3 + ((PIM - 1) / 3) إذا كان PIM 31 أو أقل، ثم 13 + (PIM - 31)\n\nعند تركه فارغًا أو تعيينه على 0، سيستخدم ڤيراكربت القيمة الافتراضية Argon2 PIM (12)، والتي تستخدم 416 MiB من الذاكرة و6 تكرارات.\n\nعندما تكون كلمة السر أقل من 20 حرفًا، لا يمكن أن يكون Argon2 PIM أقل من 12 للحفاظ على الحد الأدنى من مستوى الأمان.\nعندما تكون كلمة السر مكونة من 20 حرفًا أو أكثر، يمكن ضبط Argon2 PIM على أي قيمة.\n\nيزيد Argon2 PIM الأكبر من 12 من استخدام الذاكرة حتى 1024 MiB ثم يزيد من التكرارات. سيؤدي ذلك إلى وصل أبطأ. سيؤدي Argon2 PIM الصغير (أقل من 12) إلى الوصل بشكل أسرع، لكنه قد يقلل الأمان إذا لم تكن كلمة السر قوية بما يكفي.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="PIM_ARGON2_LARGE_WARNING">لقد اخترت قيمة Argon2 PIM أكبر من القيمة الافتراضية في ڤيراكربت.\nيرجى ملاحظة أن هذا قد يتطلب المزيد من الذاكرة ويؤدي إلى بطء عملية الوصل.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="PIM_ARGON2_SMALL_WARNING">لقد اخترت قيمة Argon2 PIM أصغر من القيمة الافتراضية في ڤيراكربت. يرجى ملاحظة أنه إذا لم تكن كلمة السر قوية بما يكفي، فقد يؤدي ذلك إلى ضعف الأمان.\n\nهل تؤكد أنك تستخدم كلمة سر قوية؟</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="PIM_ARGON2_REQUIRE_LONG_PASSWORD">يجب أن تحتوي كلمة السر على 20 حرفًا أو أكثر حتى تتمكن من استخدام Argon2 PIM المحدد.\nلا يمكن استخدام كلمات السر الأقصر إلا إذا كان Argon2 PIM يساوي 12 أو أكبر.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER">أوصل مجلدات NTFS باستخدام مشغّل لينكس في النواة</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER_HELP">لينكس فقط. عند تفعيل هذا الخيار، وعندما لا يكون نوع نظام الملفات محددًا صراحة، يفحص ڤيراكربت النبيطة الافتراضية المظهّرة باستخدام blkid -p ويصل أنظمة ملفات NTFS المكتشفة باستخدام مشغّل NTFS متاح في النواة، متجاوزًا مساعدات الوصل مثل ntfs-3g. يستخدم ڤيراكربت ntfs عندما يتأكد أنه مشغّل حديث للقراءة/الكتابة أو أنه متوقع في Linux 7.1 أو أحدث، وإلا يستخدم ntfs3. إذا فشل تحسس NTFS، يستخدم ڤيراكربت اختيار نظام الملفات التلقائي المعتاد. إذا لم يتوفر مشغّل NTFS مدعوم في النواة أو لم يمكن تحميله، يفشل الوصل. يمكن لهذا الخيار الاختياري أن يتجنب حالات التعليق أو السبات الناجمة عن تجمد أنظمة ملفات FUSE في مساحة المستخدم.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="LINUX_KERNEL_NTFS_DRIVER_UNAVAILABLE">لا يتوفر مشغّل NTFS مدعوم في النواة أو قابل للتحميل. لاستخدام خلفية NTFS المبدئية في النظام، عطّل تفضيل مشغّل NTFS في النواة أو لا تطلب NTFS في النواة صراحةً.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNT_WARNING">فشل فصل المجلد {0} بالطريقة المعتادة. قد يحدث هذا عندما تظل التطبيقات محتفظة بملفات أو أدلة مفتوحة في المجلد، أو عندما تُفصل النبيطة المضيفة ويصبح الوصل قديما.\n\nإذا كانت النبيطة لا تزال متصلة فاختر لا، وأغلق التطبيقات التي تستخدم المجلد، ثم حاول فصله مجددا.\n\nإذا كانت النبيطة قد فُصلت أو كان الوصل قديما، فيمكن لڤيراكربت أن يحاول تنظيفا طارئا بفصل نظام الملفات فصلا مؤجلا وإزالة كائنات نواة ڤيراكربت أو جدولة إزالتها. قد تكون عمليات الكتابة المعلقة قد فشلت، وقد تضيع بيانات، وقد يبقى التنظيف معلقا حتى تغلق التطبيقات الملفات المفتوحة. افحص نظام الملفات باستخدام fsck أو أداة الإصلاح المناسبة قبل استخدامه مجددا.\n\nأأتابع؟</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNTED">بدأ التنظيف الطارئ للمجلد {0}. إذا كان المجلد قد فُصل، أو كان الوصل قديما، أو كانت هناك عمليات كتابة معلقة، فافحص نظام الملفات باستخدام fsck أو أداة الإصلاح المناسبة قبل استخدامه مجددا.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="FORMAT_STAGE_WRITING_DATA">إنشاء بيانات المجلد. انتظر من فضلك.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="FORMAT_STAGE_WRITING_BACKUP_HEADER">الانتهاء من إنشاء المجلد: كتابة الترويسة الاحتياطية.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="FORMAT_STAGE_FLUSHING_DATA">الانتهاء من إنشاء المجلد: تفريغ البيانات إلى القرص. قد يستغرق ذلك عدة دقائق للمجلدات الكبيرة أو وسائط التخزين البطيئة/USB.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="FORMAT_STAGE_FINISHED">الانتهاء من إنشاء المجلد.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="FORMAT_STAGE_ABORTED">تم إحباط إنشاء المجلد.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="FORMAT_STAGE_ERROR">فشل إنشاء المجلد.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_VOLUME">الانتهاء من إنشاء المجلد: تركيب المجلد المؤقت.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_DEVICE">الانتهاء من إنشاء المجلد: إعداد الجهاز المؤقت.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="FORMAT_STAGE_CREATING_FILESYSTEM">الانتهاء من إنشاء المجلد: إنشاء نظام الملفات باستخدام {0}.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="FORMAT_STAGE_DISMOUNTING_TEMP_VOLUME">الانتهاء من إنشاء المجلد: فصل المجلد المؤقت.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="MACOSX_APFS_SYNTHESIZED_DEVICE">الجهاز المحدد '{0}' هو حاوية أو مجلد APFS مركب ولا يمكن استخدامه كمضيف مجلد ڤيراكربت خام.\n\nحدد قسم مخزن APFS الفعلي {1} بدلاً من ذلك.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="MACOSX_DEVICE_SYSTEM_PARTITION">الجهاز المحدد '{0}' هو قسم دعم/نظام macOS ولا يمكن استخدامه كمضيف مجلد ڤيراكربت.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="MACOSX_APFS_SYSTEM_STORE">يحتوي مخزن APFS الفعلي المحدد '{0}' على مجلد نظام macOS الموصول حاليًا ولا يمكن استخدامه كمضيف مجلد ڤيراكربت.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="MACOSX_DEVICE_NOT_WRITABLE">يُبلغ macOS عن الجهاز المحدد '{0}' كجهاز للقراءة فقط. حدد قسمًا أو قرصًا فعليًا قابلاً للكتابة.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="MACOSX_APFS_EROFS_HINT">أبلغ macOS عن الجهاز المحدد باعتباره للقراءة فقط. إذا كان هذا قرص APFS، فتأكد من تحديد قسم مخزن APFS الفعلي، وليس مجلد APFS مركبًا. استخدم Disk Utility أو "diskutil list" لتحديد القسم الفعلي، ثم أعد المحاولة.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="FAVORITE_PIM_OR_KDF_CHANGED">تم تسجيل هذا المجلد باعتباره من مفضلات النظام وتم تغيير إعدادات PIM و/أو KDF الخاصة به.\nهل تريد أن يحدّث ڤيراكربت إعدادات مفضلات النظام تلقائيًا (تتطلب صلاحيات المدير)؟\n\nيرجى ملاحظة أنه إذا كانت إجابتك لا، فسيتعين عليك تحديث مفضلات النظام يدويًا.</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="PIM_RESET_ON_KDF_CHANGE_CONFIRM">يستخدم KDF المحدد معلمات PIM مختلفة، لذلك لن يعيد ڤيراكربت استخدام PIM المخصص الحالي. ستستخدم ترويسة المجلد الجديدة PIM الافتراضي لـ KDF المحدد ما لم تحدد "استخدام PIM" في قسم "جديد" وتدخل قيمة مخصصة.\n\nهل تريد الاستمرار؟</entry>
|
||||
<entry lang="ar" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT_CA">الإقلاع الآمن Secure Boot مفعّل، لكن قاعدة بيانات Secure Boot في البرنامج الثابت لا تثق بأي مجموعة Microsoft UEFI CA يدعمها محمل الإقلاع EFI الخاص بـ ڤيراكربت. فعّل إما Microsoft Corporation UEFI CA 2011، أو كليهما Microsoft UEFI CA 2023 و Microsoft Option ROM UEFI CA 2023، ثم شغّل خيار الإصلاح/إعادة التنصيب في ڤيراكربت. بدلاً من ذلك، عطّل Secure Boot.</entry>
|
||||
</localization>
|
||||
<xs:schema attributeFormDefault="unqualified" elementFormDefault="qualified" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema">
|
||||
<xs:element name="VeraCrypt">
|
||||
|
||||
+945
-945
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+698
-698
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+445
-445
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+832
-832
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+903
-903
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+1147
-1147
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+403
-403
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+1515
-1515
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -295,7 +295,7 @@
|
||||
<entry lang="he" key="IDT_NEW_KDF">KDF:</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="IDT_PW_CACHE_OPTIONS">מטמון סיסמה</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="IDT_SECURITY_OPTIONS">אפשרויות אבטחה</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDT_EMV_OPTIONS">EMV Options</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="IDT_EMV_OPTIONS">אפשרויות EMV</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="IDT_TASKBAR_ICON">משימת רקע של VeraCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="IDT_TRAVELER_MOUNT">אמצעי אחסון VeraCrypt לעלות (ביחס לשורש הדיסק הנייד):</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="IDT_TRAVEL_INSERTION">עם הכנסת דיסק הנייד:</entry>
|
||||
@@ -390,7 +390,7 @@
|
||||
<entry lang="he" key="ADMINISTRATOR">מנהל</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="ADMIN_PRIVILEGES_DRIVER">על מנת לטעון את מנהל ההתקן של VeraCrypt, עליך להיכנס לחשבון עם הרשאות מנהל.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_DEVICES">שים לב שכדי להצפין, לפענח או לעצב מחיצה / התקן אתה צריך להיות מחובר לחשבון עם הרשאות מנהל. \n \n זה לא חל על אמצעי אחסון המתארחים בקבצים.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_MANAGE_VOLUME">Unable to activate fast file creation: Administrator privileges required.\nPlease relaunch the program as an Administrator to enable this feature.\n\nWould you like to proceed without fast file creation?</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_MANAGE_VOLUME">לא ניתן להפעיל יצירת קבצים מהירה: נדרשות הרשאות מנהל.\nאנא הפעל מחדש את התוכנית כמנהל מערכת כדי להפעיל תכונה זו.\n\nהאם תרצה להמשיך ללא יצירה מהירה של קובץ?</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_HIDVOL">על מנת ליצור אמצעי אחסון מוסתר עליך להיכנס לחשבון עם הרשאות מנהל. \n \n להמשיך?</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_NTFS">שים לב שכדי לעצב את אמצעי האחסון כ- NTFS / exFAT / ReFS אתה צריך להיות מחובר לחשבון עם הרשאות מנהל. \n \n ללא הרשאות מנהל, אתה יכול לעצב את אמצעי האחסון כ- FAT.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="AES_HELP">צופן מאושר על ידי FIPS (Rijndael, פורסם בשנת 1998) אשר עשוי לשמש את משרדי הממשלה והסוכנויות בארה&quot;ב כדי להגן על מידע מסווג עד לרמה הסודית ביותר.מקש 256 סיביות, בלוק 128 סיביות, 14 סיבובים (AES-256).אופן הפעולה הוא XTS.</entry>
|
||||
@@ -757,7 +757,7 @@
|
||||
<entry lang="he" key="TWO_SYSTEMS_IN_ONE_PARTITION_REMARK">הערה: אין זה מעשי (ולכן אינו נתמך) להתקין מערכות הפעלה בשני אמצעי VeraCrypt המוטבעים בתוך מחיצה אחת, מכיוון ששימוש במערכת ההפעלה החיצונית לעיתים קרובות דורש לכתוב נתונים לאזור מערכת ההפעלה הנסתרת(ואם פעולות כתיבה כאלה היו מונעות באמצעות תכונת ההגנה על אמצעי האחסון הנסתרת, היא תגרום מטבע הדברים לקרוס מערכות, כלומר לשגיאות &apos;מסך כחול&apos;).</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="FOR_MORE_INFO_ON_PARTITIONS">לקבלת מידע על אופן היצירה והניהול של מחיצות, עיין בתיעוד המצורף למערכת ההפעלה שלך או פנה לצוות התמיכה הטכנית של ספק המחשבים שלך לקבלת סיוע.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="SYSTEM_PARTITION_NOT_ACTIVE">שגיאה: מערכת ההפעלה הפועלת כעת אינה מותקנת במחיצת האתחול (מחיצה פעילה ראשונה).זה לא נתמך.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="CONFIRM_FAT_FOR_FILES_OVER_4GB">You indicated that you intend to store files larger than 4 ג&quot;ב in this VeraCrypt volume. However, you chose the FAT file system, on which files larger than 4 ג&quot;ב cannot be stored.\n\nAre you sure you want to format the volume as FAT?</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="CONFIRM_FAT_FOR_FILES_OVER_4GB">ציינת שבכוונתך לאחסן קבצים הגדולים מ-4 GiB באמצעי אחסון VeraCrypt זה. עם זאת, בחרת במערכת הקבצים FAT, שבה לא ניתן לאחסן קבצים הגדולים מ-4 GiB.\n\nהאם אתה בטוח שברצונך לפרמט את אמצעי האחסון כ-FAT?</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="NONSYS_INPLACE_DECRYPTION_BAD_VOL_FORMAT">שגיאה: VeraCrypt אינו תומך בפענוח במקום של אמצעי אחסון מדור קודם שאינם מערכת שנוצרו על ידי VeraCrypt 1.0b או קודם לכן. \n \n הערה: עדיין תוכל לפענח קבצים המאוחסנים בכרך על ידי העתקה / העברה לכל אמצעי אחסון לא מוצפן.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="NONSYS_INPLACE_DECRYPTION_CANT_DECRYPT_HID_VOL">שגיאה: VeraCrypt לא יכול לפענח במקום אמצעי אחסון מוסתר של VeraCrypt. \n \n הערה: עדיין תוכל לפענח קבצים המאוחסנים בעוצמת הקול על ידי העתקה / העברה לכל אמצעי אחסון לא מוצפן.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="CONFIRM_VOL_CONTAINS_NO_HIDDEN_VOL">אזהרה: שים לב כי VeraCrypt אינו יכול לפענח במקום אמצעי אחסון המכיל אמצעי אחסון מוסתר של VeraCrypt (האמצעי אחסון הנסתר יוחלף בנתוני מזויף). \n \n אנא אשר שהאמצעי אחסון שאתה עומד לפענח אינו מכיל אמצעי אחסון מוסתר. \nהערה: אם אמצעי האחסון מכיל אמצעי אחסון מוסתר אך לא אכפת לך לאבד את אמצעי האחסון הנסתר, תוכל לבחור להמשיך (האמצעי אחסון החיצוני יפענח בבטחה).</entry>
|
||||
@@ -939,7 +939,7 @@
|
||||
<entry lang="he" key="ENTER_HEADER_BACKUP_PASSWORD">הזן סיסמה לכותרת המאוחסנת בקובץ הגיבוי</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="KEYFILE_CREATED">קבצי המפתחות נוצרו בהצלחה.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="KEYFILE_INCORRECT_NUMBER">מספר קבצי המפתחות שסיפקת אינו חוקי.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="KEYFILE_INCORRECT_SIZE">The keyfile size must be at least 64 bytes.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="KEYFILE_INCORRECT_SIZE">גודל קובץ המפתח חייב להיות לפחות 64 בתים.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="KEYFILE_EMPTY_BASE_NAME">אנא הזן שם לקובץ המפתחות שייווצר</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="KEYFILE_INVALID_BASE_NAME">שם הבסיס של קובץ המפתחות לא חוקי</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="KEYFILE_ALREADY_EXISTS">קובץ המפתח %s כבר קיים.\nהאם ברצונך להחליף אותו?\nהתהליך ייפסק אם תבחר שלא.</entry>
|
||||
@@ -1001,7 +1001,7 @@
|
||||
<entry lang="he" key="LARGE_IDE_WARNING_XP">אזהרה: נראה כי לא החלת Service Pack כלשהו על התקנת Windows שלך.אתה לא צריך לכתוב לדיסקי IDE גדולים מ- 128 ג&quot;ב תחת Windows XP עליהם לא החלת Service Pack 1 ואילך!אם כן, הנתונים בדיסק (לא משנה אם מדובר באמצעי אחסון VeraCrypt או לא) עלולים להיפגע.שים לב שזו מגבלה של Windows, ולא באג ב- VeraCrypt.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="LARGE_IDE_WARNING_2K">WARNING: It appears that you have not applied Service Pack 3 or later to your Windows installation. You should not write to IDE disks larger than 128 ג&quot;ב under Windows 2000 to which you did not apply Service Pack 3 or later! If you do, data on the disk (no matter if it is a VeraCrypt volume or not) may get corrupted. Note that this is a limitation of Windows, not a bug in VeraCrypt.\n\nNote: You may also need to enable the 48-bit LBA support in the registry; for more information, see http://support.microsoft.com/kb/305098/EN-US</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="LARGE_IDE_WARNING_2K_REGISTRY">WARNING: 48-bit LBA ATAPI support is disabled on your system. Therefore, you should not write to IDE disks larger than 128 ג&quot;ב! If you do, data on the disk (no matter if it is a VeraCrypt volume or not) may get corrupted. Note that this is a limitation of Windows, not a limitation of VeraCrypt.\n\nTo enable the 48-bit LBA support, add the &apos;EnableBigLba&apos; registry value in the registry key HKEY_LOCAL_MACHINEמהנשמעמהנשמעSYSTEMמהנשמעמהנשמעCurrentControlSetמהנשמעמהנשמעServicesמהנשמעמהנשמעatapiמהנשמעמהנשמעParameters and set it to 1.\n\nFor more information, see http://support.microsoft.com/kb/305098</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_FAT32">Error: Files larger than 4 ג&quot;ב cannot be stored on a FAT32 file system. Therefore, file-hosted VeraCrypt volumes (containers) stored on a FAT32 file system cannot be larger than 4 ג&quot;ב.\n\nIf you need a larger volume, create it on an NTFS file system (or, if you use Windows Vista SP1 or later, on an exFAT file system) or, instead of creating a file-hosted volume, encrypt an entire partition or device.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_FAT32">שגיאה: לא ניתן לאחסן קבצים הגדולים מ-4 GiB במערכת קבצים FAT32. לכן אמצעי אחסון VeraCrypt המתארחים בקבצים (מיכלים) שמאוחסנים במערכת קבצים FAT32 אינם יכולים להיות גדולים מ-4 GiB.\n\nאם נדרש אמצעי אחסון גדול יותר, צור אותו במערכת קבצים NTFS (או, אם אתה משתמש ב-Windows Vista SP1 ואילך, במערכת קבצים exFAT), או, במקום ליצור אמצעי אחסון המתארח בקובץ, הצפן מחיצה או התקן שלם.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_WINXP">Warning: Windows XP does not support files larger than 2048 ג&quot;ב (it will report that &quot;Not enough storage is available&quot;). Therefore, you cannot create a file-hosted VeraCrypt volume (container) larger than 2048 ג&quot;ב under Windows XP.\n\nNote that it is still possible to encrypt the entire drive or create a partition-hosted VeraCrypt volume larger than 2048 ג&quot;ב under Windows XP.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="FREE_SPACE_FOR_WRITING_TO_OUTER_VOLUME">אזהרה: אם ברצונך להיות מסוגל להוסיף עוד נתונים / קבצים לאמצעי האחסון החיצוני בעתיד, עליך לשקול לבחור גודל קטן יותר עבור אמצעי האחסון הנסתר. \n \n האם אתה בטוח שברצונך להמשיך בגודל שציינת?</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="NO_VOLUME_SELECTED">לא נבחר אמצעי אחסון.\nלחץ על 'בחר התקן' או על 'בחר קובץ' כדי לבחור אמצעי אחסון של VeraCrypt</entry>
|
||||
@@ -1642,50 +1642,50 @@
|
||||
<entry lang="he" key="IDC_DISABLE_SCREEN_PROTECTION">השבת הגנה מפני צילומי מסך והקלטת מסך</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="DISABLE_SCREEN_PROTECTION_WARNING">אזהרה: השבתת הגנת המסך מפחיתה משמעותית את רמת האבטחה. אפשר אפשרות זו אך ורק אם יש צורך מיוחד ללכוד את ממשק VeraCrypt. פעולה זו עשויה לחשוף נתונים רגישים לכלי צילום מסך ותכונות הקלטת מסך כגון Windows 11 Recall.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="MEMORY_COST">עלות זיכרון</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDT_KDF_ALGO">KDF Algorithm</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_GENERAL">General</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_ACTIONS">Actions</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_PASSWORD">Password</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDC_SECURE_DESKTOP_ENABLE_IME">Enable Input Method Editor (IME) in Secure Desktop</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="ENABLE_IME_IN_SECURE_DESKTOP_WARNING">WARNING: Enable this option only if you are encountering issues when selecting Keyfiles/Tokens under Secure Desktop.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="ERR_KEY_DERIVATION_FAILED">Key derivation failed. This may be caused by insufficient memory or an interrupted operation.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_MS_BOOT_LOADER_RESTORE_FAILED">The system partition/drive is already decrypted, but the EFI Microsoft boot loader path was not restored to the Windows Boot Manager. Only the EFI boot files need repair. Use the VeraCrypt Rescue Disk repair option, or boot Windows recovery media and run 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' after replacing W: with the Windows volume drive letter and S: with the EFI System Partition drive letter. Path:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_FALLBACK_BOOT_LOADER_STILL_VERACRYPT">The system partition/drive is already decrypted, but the EFI fallback boot loader path still contains the VeraCrypt Boot Loader. Only the EFI boot files need repair. Use the VeraCrypt Rescue Disk repair option, or boot Windows recovery media and run 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' after replacing W: with the Windows volume drive letter and S: with the EFI System Partition drive letter. Path:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">Repair EFI Boot Loader...</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="CONFIRM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">VeraCrypt will restore the Windows EFI boot loader paths and remove VeraCrypt EFI boot entries and files.\n\nUse this only after the system partition/drive is fully decrypted and Windows can boot without system encryption.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_READ_FAILED">The EFI boot loader file could not be read completely:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_TOO_LARGE">The EFI boot loader file is unexpectedly large and was not inspected:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_NVRAM_CLEANUP_FAILED">The system partition/drive is already decrypted and the EFI boot loader files were restored, but VeraCrypt could not remove one or more VeraCrypt firmware boot entries. The VeraCrypt EFI files were left in place so any remaining firmware entry still points to an existing loader. Retry as Administrator or remove the VeraCrypt boot entry from firmware setup after confirming Windows Boot Manager starts normally.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_BLOCKED">The EFI boot loader cannot be repaired while system encryption or decryption is active or incomplete. Complete or resume the pending system encryption/decryption process before retrying.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_NOT_APPLICABLE">This repair action is available only on systems booting in UEFI mode from a GPT system partition.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_SUCCESS">The EFI boot loader has been repaired successfully.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_HELP">PIM (Personal Iterations Multiplier) controls the memory and time costs used by Argon2id header key derivation as follows:\n Memory = min(64 MiB + ((PIM - 1) x 32 MiB), 1024 MiB)\n Iterations = 3 + ((PIM - 1) / 3) for PIM 31 or lower, then 13 + (PIM - 31)\n\nWhen left empty or set to 0, VeraCrypt will use the default Argon2 PIM (12), which uses 416 MiB of memory and 6 iterations.\n\nWhen the password is less than 20 characters, Argon2 PIM can't be smaller than 12 in order to maintain a minimal security level.\nWhen the password is 20 characters or more, Argon2 PIM can be set to any value.\n\nAn Argon2 PIM larger than 12 increases memory usage up to 1024 MiB and then increases iterations. This will lead to slower mounting. A small Argon2 PIM (less than 12) will lead to quicker mounting but it can reduce security if the password is not strong enough.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_LARGE_WARNING">You have chosen an Argon2 PIM value that is larger than VeraCrypt default value.\nPlease note that this can require more memory and lead to much slower mounting.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_SMALL_WARNING">You have chosen an Argon2 PIM value that is smaller than the default VeraCrypt value. Please note that if your password is not strong enough, this could lead to weaker security.\n\nDo you confirm that you are using a strong password?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Password must contain 20 or more characters in order to use the specified Argon2 PIM.\nShorter passwords can only be used if the Argon2 PIM is 12 or greater.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER">Mount NTFS volumes with an in-kernel Linux driver</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER_HELP">Linux only. When enabled and no explicit filesystem type was supplied, VeraCrypt probes the decrypted virtual device with blkid -p and mounts detected NTFS filesystems with an available in-kernel NTFS driver, bypassing mount helpers such as ntfs-3g. VeraCrypt uses ntfs when it is positively identified as a modern read/write driver or expected on Linux 7.1 or later, and otherwise uses ntfs3. If NTFS detection fails, VeraCrypt uses the normal automatic filesystem selection. If no supported in-kernel NTFS driver is available or loadable, mounting fails. This opt-in option can avoid suspend or hibernate hangs caused by frozen user-space FUSE filesystems.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_KERNEL_NTFS_DRIVER_UNAVAILABLE">No supported in-kernel NTFS driver is available or loadable. To use the system default NTFS backend, disable the NTFS kernel-driver preference or do not request kernel NTFS explicitly.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNT_WARNING">Normal unmount of volume {0} failed. This can happen when applications still have files or directories open on the volume, or when the backing device was disconnected and the mount became stale.\n\nIf the device is still connected, choose No, close applications using the volume, and try unmounting again.\n\nIf the device was disconnected or the mount is stale, VeraCrypt can attempt emergency cleanup by lazy-detaching the filesystem and removing or scheduling removal of VeraCrypt kernel objects. Pending writes may have failed, data may be lost, and cleanup may remain pending until applications close open files. Check the filesystem with fsck or the appropriate repair tool before using it again.\n\nContinue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNTED">Emergency cleanup for volume {0} has been initiated. If the volume was disconnected, the mount was stale, or there were pending writes, check the filesystem with fsck or the appropriate repair tool before using it again.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_WRITING_DATA">Creating volume data. Please wait.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_WRITING_BACKUP_HEADER">Finalizing volume creation: writing backup header.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_FLUSHING_DATA">Finalizing volume creation: flushing data to disk. This can take several minutes on large volumes or slow/USB storage.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_FINISHED">Finalizing volume creation.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_ABORTED">Volume creation has been aborted.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_ERROR">Volume creation failed.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_VOLUME">Finalizing volume creation: mounting temporary volume.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_DEVICE">Finalizing volume creation: preparing temporary device.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_CREATING_FILESYSTEM">Finalizing volume creation: creating filesystem using {0}.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_DISMOUNTING_TEMP_VOLUME">Finalizing volume creation: dismounting temporary volume.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_SYNTHESIZED_DEVICE">The selected device '{0}' is an APFS synthesized container or volume and cannot be used as a raw VeraCrypt volume host.\n\nSelect the physical APFS store partition{1} instead.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_DEVICE_SYSTEM_PARTITION">The selected device '{0}' is a macOS system/support partition and cannot be used as a VeraCrypt volume host.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_SYSTEM_STORE">The selected APFS physical store '{0}' contains the currently mounted macOS system volume and cannot be used as a VeraCrypt volume host.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_DEVICE_NOT_WRITABLE">macOS reports the selected device '{0}' as read-only. Select a writable physical partition or disk.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_EROFS_HINT">macOS reported the selected device as read-only. If this is an APFS disk, make sure you selected the physical APFS store partition, not an APFS synthesized volume. Use Disk Utility or 'diskutil list' to identify the physical partition, then retry.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FAVORITE_PIM_OR_KDF_CHANGED">This volume is registered as a System Favorite and its PIM and/or KDF settings were changed.\nDo you want VeraCrypt to automatically update the System Favorite configuration (administrator privileges required)?\n\nPlease note that if you answer no, you'll have to update the System Favorite manually.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_RESET_ON_KDF_CHANGE_CONFIRM">The selected KDF uses different PIM parameters, so VeraCrypt will not reuse the current custom PIM. The new volume header will use the default PIM for the selected KDF unless you select "Use PIM" in the New section and enter a custom value.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT_CA">Secure Boot is enabled, but the firmware Secure Boot database does not trust any Microsoft UEFI CA set supported by VeraCrypt's EFI bootloader. Enable either Microsoft Corporation UEFI CA 2011, or both Microsoft UEFI CA 2023 and Microsoft Option ROM UEFI CA 2023, then run VeraCrypt Repair/Reinstall. Alternatively, disable Secure Boot.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="IDT_KDF_ALGO">אלגוריתם KDF</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="IDD_PREFERENCES_TAB_GENERAL">כללי</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="IDD_PREFERENCES_TAB_ACTIONS">פעולות</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="IDD_PREFERENCES_TAB_PASSWORD">סיסמה</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="IDC_SECURE_DESKTOP_ENABLE_IME">הפעל את עורך שיטת הקלט (IME) בשולחן העבודה המאובטח</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="ENABLE_IME_IN_SECURE_DESKTOP_WARNING">אזהרה: הפעל אפשרות זו רק אם אתה נתקל בבעיות בעת בחירת קובצי מפתח/אסימונים בשולחן העבודה המאובטח.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="ERR_KEY_DERIVATION_FAILED">גזירת המפתח נכשלה. זה עלול להיגרם מחוסר זיכרון או פעולה מופרעת.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="EFI_MS_BOOT_LOADER_RESTORE_FAILED">מחיצת המערכת/כונן המערכת כבר מפוענחים, אך נתיב טוען האתחול EFI של Microsoft לא שוחזר ל-Windows Boot Manager. רק קבצי האתחול EFI זקוקים לתיקון. השתמש באפשרות תיקון דיסק הצלה VeraCrypt, או אתחל מדיית שחזור של Windows והפעל את 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' לאחר החלפת W: באות הכונן Windows ו-S: באות הכונן EFI System Partition. נתיב:</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="EFI_FALLBACK_BOOT_LOADER_STILL_VERACRYPT">מחיצת המערכת/כונן המערכת כבר מפוענחים, אך נתיב טוען האתחול EFI החלופי עדיין מכיל את טוען האתחול VeraCrypt. רק קבצי האתחול EFI זקוקים לתיקון. השתמש באפשרות תיקון דיסק הצלה VeraCrypt, או אתחל מדיית שחזור של Windows והפעל את 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' לאחר החלפת W: באות הכונן Windows ו-S: באות הכונן EFI System Partition. נתיב:</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="IDM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">תיקון טוען האתחול EFI...</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="CONFIRM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">VeraCrypt ישחזר את נתיבי מנהל האתחול של Windows EFI ויסיר ערכי וקובצי אתחול EFI של VeraCrypt.\n\nהשתמש בזה רק לאחר שהמחיצה/כונן המערכת פוענח במלואו ו-Windows יכול לאתחל ללא הצפנת מערכת.\n\nהאם אתה רוצה להמשיך?</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_READ_FAILED">לא ניתן היה לקרוא את קובץ טוען האתחול EFI במלואו:</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_TOO_LARGE">קובץ טוען האתחול EFI גדול באופן בלתי צפוי ולא נבדק:</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="EFI_BOOT_LOADER_NVRAM_CLEANUP_FAILED">מחיצת המערכת/כונן המערכת כבר מפוענחים וקבצי טוען האתחול EFI שוחזרו, אך VeraCrypt לא הצליח להסיר רשומת אתחול אחת או יותר של VeraCrypt בקושחה. קבצי VeraCrypt EFI נותרו במקומם כך שכל רשומת קושחה שנותרה עדיין מצביעה על טוען קיים. נסה שוב כמנהל או הסר את רשומת האתחול של VeraCrypt מהגדרת הקושחה לאחר שתאשר ש-Windows Boot Manager מתחיל כרגיל.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_BLOCKED">לא ניתן לתקן את טוען האתחול EFI בזמן שהצפנת או פענוח המערכת פעילים או לא הושלמו. השלם או המשך את תהליך ההצפנה/פענוח המערכת הממתין לפני שתנסה שוב.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_NOT_APPLICABLE">פעולת תיקון זו זמינה רק באתחול מערכות במצב UEFI ממחיצת מערכת GPT.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_SUCCESS">טוען האתחול EFI תוקן בהצלחה.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="PIM_ARGON2_HELP">PIM (מכפיל איטרציות אישיות) שולט בעלויות הזיכרון והזמן המשמשות על ידי גזירת מפתח כותרת Argon2id באופן הבא:\n זיכרון = min(64 MiB + ((PIM - 1) x 32 MiB), 1024 MiB)\n איטרציות = 3 + ((PIM - 1) / 3) עבור PIM 31 או פחות, ולאחר מכן 13 + (PIM - 31)\n\nכאשר השדה נשאר ריק או מוגדר ל-0, VeraCrypt ישתמש בברירת המחדל של Argon2 PIM (12), המשתמשת ב-416 MiB של זיכרון ו-6 איטרציות.\n\nכאשר הסיסמה היא פחות מ-20 תווים, Argon2 PIM לא יכול להיות קטן מ-12 על מנת לשמור על רמת אבטחה מינימלית.\nכאשר הסיסמה היא 20 תווים או יותר, ניתן להגדיר את Argon2 PIM לכל ערך.\n\nArgon2 PIM גדול מ-12 מגדיל את השימוש בזיכרון עד ל-1024 MiB ולאחר מכן מגדיל את האיטרציות. הדבר יוביל לטעינה איטית יותר. Argon2 PIM קטן (פחות מ-12) יוביל לטעינה מהירה יותר, אך הוא יכול להפחית את האבטחה אם הסיסמה אינה חזקה מספיק.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="PIM_ARGON2_LARGE_WARNING">בחרת בערך Argon2 PIM שגדול מערך ברירת המחדל של VeraCrypt.\nשימו לב שזה עשוי לדרוש יותר זיכרון ולגרום לטעינה איטית בהרבה.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="PIM_ARGON2_SMALL_WARNING">בחרת ערך Argon2 PIM הקטן מערך ברירת המחדל VeraCrypt. שים לב שאם הסיסמה שלך לא מספיק חזקה, הדבר עלול להוביל לאבטחה חלשה יותר.\n\nהאם אתה מאשר שאתה משתמש בסיסמה חזקה?</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="PIM_ARGON2_REQUIRE_LONG_PASSWORD">הסיסמה חייבת להכיל 20 תווים או יותר כדי להשתמש ב-Argon2 PIM שצוין.\nניתן להשתמש בסיסמאות קצרות יותר רק אם Argon2 PIM הוא 12 ומעלה.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER">טעינת אמצעי אחסון של NTFS באמצעות מנהל התקן Linux בתוך הליבה</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER_HELP">Linux בלבד. כאשר האפשרות מופעלת ולא סופק סוג מערכת קבצים מפורש, VeraCrypt בודק את ההתקן הווירטואלי המפוענח באמצעות blkid -p וטוען מערכות קבצים מזוהות מסוג NTFS באמצעות מנהל התקן NTFS זמין בתוך הליבה, תוך עקיפת עזרי טעינה כגון ntfs-3g. VeraCrypt משתמש ב-ntfs כאשר הוא מזוהה בוודאות כמנהל התקן קריאה/כתיבה מודרני או כאשר הוא צפוי ב-Linux 7.1 ואילך, ובמקרים אחרים משתמש ב-ntfs3. אם זיהוי NTFS נכשל, VeraCrypt משתמש בבחירת מערכת הקבצים האוטומטית הרגילה. אם אין מנהל התקן NTFS נתמך בתוך הליבה שזמין או ניתן לטעינה, הטעינה נכשלת. אפשרות הצטרפות זו יכולה למנוע תקיעות בעת השעיה או תרדמה הנגרמות ממערכות קבצים FUSE קפואות במרחב המשתמש.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="LINUX_KERNEL_NTFS_DRIVER_UNAVAILABLE">אין מנהל התקן NTFS נתמך בתוך הליבה שזמין או ניתן לטעינה. כדי להשתמש במנגנון ברירת המחדל של המערכת עבור NTFS, השבת את העדפת מנהל ההתקן NTFS בתוך הליבה או אל תבקש במפורש NTFS בתוך הליבה.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNT_WARNING">ביטול הטעינה הרגיל של אמצעי האחסון {0} נכשל. הדבר עלול לקרות כאשר יישומים עדיין מחזיקים קבצים או תיקיות פתוחים באמצעי האחסון, או כאשר ההתקן הבסיסי נותק ונקודת הטעינה התיישנה.\n\nאם ההתקן עדיין מחובר, בחר לא, סגור את היישומים המשתמשים באמצעי האחסון, ונסה לבטל את הטעינה שוב.\n\nאם ההתקן נותק או שנקודת הטעינה התיישנה, VeraCrypt יכול לנסות ניקוי חירום על ידי ניתוק מערכת הקבצים במצב lazy detach והסרה או תזמון הסרה של אובייקטי ליבה של VeraCrypt. כתיבות ממתינות עלולות להיכשל, נתונים עלולים ללכת לאיבוד, והניקוי עשוי להישאר ממתין עד שיישומים יסגרו קבצים פתוחים. בדוק את מערכת הקבצים באמצעות fsck או כלי התיקון המתאים לפני שימוש חוזר.\n\nלהמשיך?</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNTED">ניקוי חירום עבור אמצעי האחסון {0} הופעל. אם אמצעי האחסון נותק, נקודת הטעינה התיישנה, או שהיו כתיבות ממתינות, בדוק את מערכת הקבצים באמצעות fsck או כלי התיקון המתאים לפני שימוש חוזר.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="FORMAT_STAGE_WRITING_DATA">יצירת נתוני אמצעי אחסון. אנא המתן.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="FORMAT_STAGE_WRITING_BACKUP_HEADER">סיום יצירת אמצעי אחסון: כתיבת כותרת גיבוי.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="FORMAT_STAGE_FLUSHING_DATA">סיום יצירת אמצעי אחסון: כתיבת נתונים לדיסק. פעולה זו עשויה להימשך מספר דקות באמצעי אחסון גדולים או באחסון איטי/USB.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="FORMAT_STAGE_FINISHED">סיום יצירת אמצעי אחסון.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="FORMAT_STAGE_ABORTED">יצירת אמצעי אחסון בוטלה.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="FORMAT_STAGE_ERROR">יצירת אמצעי אחסון נכשלה.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_VOLUME">סיום יצירת אמצעי אחסון: טעינת אמצעי אחסון זמני.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_DEVICE">סיום יצירת אמצעי אחסון: הכנת התקן זמני.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="FORMAT_STAGE_CREATING_FILESYSTEM">סיום יצירת אמצעי אחסון: יצירת מערכת קבצים באמצעות {0}.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="FORMAT_STAGE_DISMOUNTING_TEMP_VOLUME">סיום יצירת אמצעי אחסון: ניתוק אמצעי אחסון זמני.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="MACOSX_APFS_SYNTHESIZED_DEVICE">ההתקן הנבחר '{0}' הוא מיכל או אמצעי אחסון APFS מסונתז ולא ניתן להשתמש בו כמארח אמצעי אחסון VeraCrypt גולמי.\n\nבחר במקום זאת במחיצת האחסון הפיזית של APFS{1}.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="MACOSX_DEVICE_SYSTEM_PARTITION">ההתקן הנבחר '{0}' הוא מחיצת מערכת/תמיכה של macOS ולא ניתן להשתמש בו כמארח אמצעי אחסון VeraCrypt.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="MACOSX_APFS_SYSTEM_STORE">אחסון ה-APFS הפיזי שנבחר '{0}' מכיל את אמצעי האחסון של מערכת macOS שמותקן כעת ולא ניתן להשתמש בו כמארח אמצעי אחסון VeraCrypt.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="MACOSX_DEVICE_NOT_WRITABLE">macOS מדווח על המכשיר שנבחר '{0}' כקריאה בלבד. בחר מחיצה פיזית ניתנת לכתיבה או דיסק.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="MACOSX_APFS_EROFS_HINT">macOS דיווח על המכשיר שנבחר כקריאה בלבד. אם זהו דיסק APFS, ודא שבחרת במחיצת החנות הפיזית APFS, לא אמצעי אחסון מסונתז של APFS. השתמש ב-Disk Utility או 'diskutil list' כדי לזהות את המחיצה הפיזית, ולאחר מכן נסה שוב.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="FAVORITE_PIM_OR_KDF_CHANGED">אמצעי אחסון זה רשום כאמצעי אחסון מועדף של המערכת והגדרות PIM ו/או KDF שלו שונו.\nהאם ברצונך ש-VeraCrypt יעדכן אוטומטית את תצורת אמצעי האחסון המועדף של המערכת (דרושות הרשאות מנהל)?\n\nשים לב שאם תענה לא, תצטרך לעדכן את אמצעי האחסון המועדף של המערכת באופן ידני.</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="PIM_RESET_ON_KDF_CHANGE_CONFIRM">ה-KDF שנבחר משתמש בפרמטרים שונים של PIM, כך ש-VeraCrypt לא יעשה שימוש חוזר ב-PIM המותאם אישית הנוכחי. כותרת אמצעי האחסון החדשה תשתמש בברירת המחדל PIM עבור KDF שנבחר אלא אם תבחר "השתמש ב-PIM" בקטע חדש והזן ערך מותאם אישית.\n\nהאם אתה רוצה להמשיך?</entry>
|
||||
<entry lang="he" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT_CA">Secure Boot מופעל, אך מסד הנתונים של Secure Boot בקושחה אינו נותן אמון באף ערכת Microsoft UEFI CA הנתמכת על ידי טוען האתחול EFI של VeraCrypt. הפעל את Microsoft Corporation UEFI CA 2011, או את שניהם Microsoft UEFI CA 2023 ו-Microsoft Option ROM UEFI CA 2023, ולאחר מכן הפעל את אפשרות התיקון/התקנה מחדש של VeraCrypt. לחלופין, השבת את Secure Boot.</entry>
|
||||
</localization>
|
||||
<xs:schema attributeFormDefault="unqualified" elementFormDefault="qualified">
|
||||
<xs:element name="VeraCrypt">
|
||||
|
||||
@@ -295,7 +295,7 @@
|
||||
<entry lang="hu" key="IDT_NEW_KDF">KDF:</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="IDT_PW_CACHE_OPTIONS">Jelszó gyorsítótár</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="IDT_SECURITY_OPTIONS">Biztonsági lehetőségek</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDT_EMV_OPTIONS">EMV Options</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="IDT_EMV_OPTIONS">EMV Opciók</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="IDT_TASKBAR_ICON">VeraCrypt háttérfeladat</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="IDT_TRAVELER_MOUNT">Csatolni kívánt VeraCrypt kötet (az utazólemez gyökéréhez viszonyítva):</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="IDT_TRAVEL_INSERTION">Utazólemez behelyezése esetén: </entry>
|
||||
@@ -390,7 +390,7 @@
|
||||
<entry lang="hu" key="ADMINISTRATOR">Rendszergazda</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="ADMIN_PRIVILEGES_DRIVER">A VeraCrypt illesztőprogram betöltéséhez, be kell jelentkeznie egy rendszergazdai jogosultságokkal rendelkező fiókba.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_DEVICES">Vegye figyelembe, hogy egy partíció/eszköz titkosításához, visszafejtéséhez vagy formázásához, be kell jelentkeznie egy rendszergazdai jogosultságokkal rendelkező fiókba.\n\nEz nem vonatkozik a fájlban tárolt kötetekre.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_MANAGE_VOLUME">Unable to activate fast file creation: Administrator privileges required.\nPlease relaunch the program as an Administrator to enable this feature.\n\nWould you like to proceed without fast file creation?</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_MANAGE_VOLUME">Nem lehet aktiválni a gyors fájllétrehozást: Rendszergazdai jogosultságok szükségesek.\nKérjük, indítsa újra a programot rendszergazdaként a funkció engedélyezéséhez.\n\nSzeretne gyors fájlkészítés nélkül folytatni?</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_HIDVOL">Rejtett kötet létrehozásához, be kell jelentkeznie egy rendszergazdai jogosultságokkal rendelkező fiókba.\n\nFolytatja?</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_NTFS">Vegye figyelembe, hogy a kötet NTFS/exFAT/ReFS formátumú formázásához, be kell jelentkeznie egy rendszergazdai jogosultságokkal rendelkező fiókba.\n\nRendszergazdai jogosultságok nélkül FAT-ként formázható a kötet.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="AES_HELP">FIPS-által jóváhagyott rejtjel (Rijndael, 1998-ban jelent meg), amelyet az amerikai kormányzati szervek és ügynökségek használhatnak a minősített információk szigorúan titkos szintjéig való védelmére. 256-bites kulcs, 128-bites blokk, 14 körös (AES-256). Működési mód XTS.</entry>
|
||||
@@ -939,7 +939,7 @@
|
||||
<entry lang="hu" key="ENTER_HEADER_BACKUP_PASSWORD">Adja meg a biztonsági másolatban tárolt fejléc jelszavát</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="KEYFILE_CREATED">A kulcsfájlok sikeresen létre lettek hozva.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="KEYFILE_INCORRECT_NUMBER">A megadott kulcsfájlok száma érvénytelen.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="KEYFILE_INCORRECT_SIZE">The keyfile size must be at least 64 bytes.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="KEYFILE_INCORRECT_SIZE">A kulcsfájl méretének legalább 64 bájtnak kell lennie.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="KEYFILE_EMPTY_BASE_NAME">Adja meg a létrehozandó kulcsfájl(ok) nevét</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="KEYFILE_INVALID_BASE_NAME">A kulcsfájl(ok) alapneve érvénytelen</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="KEYFILE_ALREADY_EXISTS">A(z) '%s' kulcsfájl már létezik.\nFelülírja? A létrehozási folyamat leáll, ha nemmel válaszol.</entry>
|
||||
@@ -1642,50 +1642,50 @@
|
||||
<entry lang="hu" key="IDC_DISABLE_SCREEN_PROTECTION">Képernyőkép- és képernyőfelvétel-védelem letiltása</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="DISABLE_SCREEN_PROTECTION_WARNING">FIGYELEM: A képernyővédelem letiltása jelentősen csökkenti a biztonságot. Csak akkor engedélyezze ezt, ha kifejezetten szüksége van a VeraCrypt felületének rögzítésére. Ez érzékeny adatokat tehet elérhetővé képernyőkép-készítő és képernyőfelvételi eszközök, például a Windows 11 Recall számára.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="MEMORY_COST">Memóriaköltség</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDT_KDF_ALGO">KDF Algorithm</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_GENERAL">General</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_ACTIONS">Actions</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_PASSWORD">Password</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDC_SECURE_DESKTOP_ENABLE_IME">Enable Input Method Editor (IME) in Secure Desktop</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="ENABLE_IME_IN_SECURE_DESKTOP_WARNING">WARNING: Enable this option only if you are encountering issues when selecting Keyfiles/Tokens under Secure Desktop.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="ERR_KEY_DERIVATION_FAILED">Key derivation failed. This may be caused by insufficient memory or an interrupted operation.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_MS_BOOT_LOADER_RESTORE_FAILED">The system partition/drive is already decrypted, but the EFI Microsoft boot loader path was not restored to the Windows Boot Manager. Only the EFI boot files need repair. Use the VeraCrypt Rescue Disk repair option, or boot Windows recovery media and run 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' after replacing W: with the Windows volume drive letter and S: with the EFI System Partition drive letter. Path:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_FALLBACK_BOOT_LOADER_STILL_VERACRYPT">The system partition/drive is already decrypted, but the EFI fallback boot loader path still contains the VeraCrypt Boot Loader. Only the EFI boot files need repair. Use the VeraCrypt Rescue Disk repair option, or boot Windows recovery media and run 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' after replacing W: with the Windows volume drive letter and S: with the EFI System Partition drive letter. Path:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">Repair EFI Boot Loader...</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="CONFIRM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">VeraCrypt will restore the Windows EFI boot loader paths and remove VeraCrypt EFI boot entries and files.\n\nUse this only after the system partition/drive is fully decrypted and Windows can boot without system encryption.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_READ_FAILED">The EFI boot loader file could not be read completely:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_TOO_LARGE">The EFI boot loader file is unexpectedly large and was not inspected:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_NVRAM_CLEANUP_FAILED">The system partition/drive is already decrypted and the EFI boot loader files were restored, but VeraCrypt could not remove one or more VeraCrypt firmware boot entries. The VeraCrypt EFI files were left in place so any remaining firmware entry still points to an existing loader. Retry as Administrator or remove the VeraCrypt boot entry from firmware setup after confirming Windows Boot Manager starts normally.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_BLOCKED">The EFI boot loader cannot be repaired while system encryption or decryption is active or incomplete. Complete or resume the pending system encryption/decryption process before retrying.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_NOT_APPLICABLE">This repair action is available only on systems booting in UEFI mode from a GPT system partition.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_SUCCESS">The EFI boot loader has been repaired successfully.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_HELP">PIM (Personal Iterations Multiplier) controls the memory and time costs used by Argon2id header key derivation as follows:\n Memory = min(64 MiB + ((PIM - 1) x 32 MiB), 1024 MiB)\n Iterations = 3 + ((PIM - 1) / 3) for PIM 31 or lower, then 13 + (PIM - 31)\n\nWhen left empty or set to 0, VeraCrypt will use the default Argon2 PIM (12), which uses 416 MiB of memory and 6 iterations.\n\nWhen the password is less than 20 characters, Argon2 PIM can't be smaller than 12 in order to maintain a minimal security level.\nWhen the password is 20 characters or more, Argon2 PIM can be set to any value.\n\nAn Argon2 PIM larger than 12 increases memory usage up to 1024 MiB and then increases iterations. This will lead to slower mounting. A small Argon2 PIM (less than 12) will lead to quicker mounting but it can reduce security if the password is not strong enough.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_LARGE_WARNING">You have chosen an Argon2 PIM value that is larger than VeraCrypt default value.\nPlease note that this can require more memory and lead to much slower mounting.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_SMALL_WARNING">You have chosen an Argon2 PIM value that is smaller than the default VeraCrypt value. Please note that if your password is not strong enough, this could lead to weaker security.\n\nDo you confirm that you are using a strong password?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Password must contain 20 or more characters in order to use the specified Argon2 PIM.\nShorter passwords can only be used if the Argon2 PIM is 12 or greater.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER">Mount NTFS volumes with an in-kernel Linux driver</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER_HELP">Linux only. When enabled and no explicit filesystem type was supplied, VeraCrypt probes the decrypted virtual device with blkid -p and mounts detected NTFS filesystems with an available in-kernel NTFS driver, bypassing mount helpers such as ntfs-3g. VeraCrypt uses ntfs when it is positively identified as a modern read/write driver or expected on Linux 7.1 or later, and otherwise uses ntfs3. If NTFS detection fails, VeraCrypt uses the normal automatic filesystem selection. If no supported in-kernel NTFS driver is available or loadable, mounting fails. This opt-in option can avoid suspend or hibernate hangs caused by frozen user-space FUSE filesystems.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_KERNEL_NTFS_DRIVER_UNAVAILABLE">No supported in-kernel NTFS driver is available or loadable. To use the system default NTFS backend, disable the NTFS kernel-driver preference or do not request kernel NTFS explicitly.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNT_WARNING">Normal unmount of volume {0} failed. This can happen when applications still have files or directories open on the volume, or when the backing device was disconnected and the mount became stale.\n\nIf the device is still connected, choose No, close applications using the volume, and try unmounting again.\n\nIf the device was disconnected or the mount is stale, VeraCrypt can attempt emergency cleanup by lazy-detaching the filesystem and removing or scheduling removal of VeraCrypt kernel objects. Pending writes may have failed, data may be lost, and cleanup may remain pending until applications close open files. Check the filesystem with fsck or the appropriate repair tool before using it again.\n\nContinue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNTED">Emergency cleanup for volume {0} has been initiated. If the volume was disconnected, the mount was stale, or there were pending writes, check the filesystem with fsck or the appropriate repair tool before using it again.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_WRITING_DATA">Creating volume data. Please wait.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_WRITING_BACKUP_HEADER">Finalizing volume creation: writing backup header.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_FLUSHING_DATA">Finalizing volume creation: flushing data to disk. This can take several minutes on large volumes or slow/USB storage.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_FINISHED">Finalizing volume creation.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_ABORTED">Volume creation has been aborted.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_ERROR">Volume creation failed.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_VOLUME">Finalizing volume creation: mounting temporary volume.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_DEVICE">Finalizing volume creation: preparing temporary device.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_CREATING_FILESYSTEM">Finalizing volume creation: creating filesystem using {0}.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_DISMOUNTING_TEMP_VOLUME">Finalizing volume creation: dismounting temporary volume.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_SYNTHESIZED_DEVICE">The selected device '{0}' is an APFS synthesized container or volume and cannot be used as a raw VeraCrypt volume host.\n\nSelect the physical APFS store partition{1} instead.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_DEVICE_SYSTEM_PARTITION">The selected device '{0}' is a macOS system/support partition and cannot be used as a VeraCrypt volume host.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_SYSTEM_STORE">The selected APFS physical store '{0}' contains the currently mounted macOS system volume and cannot be used as a VeraCrypt volume host.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_DEVICE_NOT_WRITABLE">macOS reports the selected device '{0}' as read-only. Select a writable physical partition or disk.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_EROFS_HINT">macOS reported the selected device as read-only. If this is an APFS disk, make sure you selected the physical APFS store partition, not an APFS synthesized volume. Use Disk Utility or 'diskutil list' to identify the physical partition, then retry.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FAVORITE_PIM_OR_KDF_CHANGED">This volume is registered as a System Favorite and its PIM and/or KDF settings were changed.\nDo you want VeraCrypt to automatically update the System Favorite configuration (administrator privileges required)?\n\nPlease note that if you answer no, you'll have to update the System Favorite manually.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_RESET_ON_KDF_CHANGE_CONFIRM">The selected KDF uses different PIM parameters, so VeraCrypt will not reuse the current custom PIM. The new volume header will use the default PIM for the selected KDF unless you select "Use PIM" in the New section and enter a custom value.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT_CA">Secure Boot is enabled, but the firmware Secure Boot database does not trust any Microsoft UEFI CA set supported by VeraCrypt's EFI bootloader. Enable either Microsoft Corporation UEFI CA 2011, or both Microsoft UEFI CA 2023 and Microsoft Option ROM UEFI CA 2023, then run VeraCrypt Repair/Reinstall. Alternatively, disable Secure Boot.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="IDT_KDF_ALGO">KDF-algoritmus</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="IDD_PREFERENCES_TAB_GENERAL">Általános</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="IDD_PREFERENCES_TAB_ACTIONS">Műveletek</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="IDD_PREFERENCES_TAB_PASSWORD">Jelszó</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="IDC_SECURE_DESKTOP_ENABLE_IME">Az Input Method Editor (IME) engedélyezése a biztonságos asztalon</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="ENABLE_IME_IN_SECURE_DESKTOP_WARNING">FIGYELMEZTETÉS: Csak akkor engedélyezze ezt az opciót, ha problémákba ütközik a kulcsfájlok/biztonsági tokenek kiválasztásakor a biztonságos asztalon.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="ERR_KEY_DERIVATION_FAILED">A kulcs levezetése nem sikerült. Ennek oka lehet az elégtelen memória vagy a működés megszakítása.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="EFI_MS_BOOT_LOADER_RESTORE_FAILED">A rendszerpartíció/meghajtó már visszafejtve van, de a Microsoft EFI-rendszertöltő elérési útja nem lett visszaállítva a Windows Boot Managerre. Csak az EFI rendszerindító fájlokat kell javítani. Használja a VeraCrypt helyreállító lemez javítási lehetőségét, vagy indítsa el a Windows helyreállítási adathordozót, és futtassa a 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' parancsot, miután a W: helyére a Windows-kötet meghajtóbetűjelét, az S: helyére pedig az EFI rendszerpartíció meghajtóbetűjelét írta. Útvonal:</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="EFI_FALLBACK_BOOT_LOADER_STILL_VERACRYPT">A rendszerpartíció/meghajtó már visszafejtve van, de az EFI tartalék rendszertöltő elérési útja továbbra is a VeraCrypt rendszertöltőt tartalmazza. Csak az EFI rendszerindító fájlokat kell javítani. Használja a VeraCrypt helyreállító lemez javítási lehetőségét, vagy indítsa el a Windows helyreállítási adathordozót, és futtassa a 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' parancsot, miután a W: helyére a Windows-kötet meghajtóbetűjelét, az S: helyére pedig az EFI rendszerpartíció meghajtóbetűjelét írta. Útvonal:</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="IDM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">EFI Boot Loader javítása...</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="CONFIRM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">A VeraCrypt visszaállítja a Windows EFI rendszertöltő útvonalakat, és eltávolítja a VeraCrypt EFI rendszerindító bejegyzéseket és fájlokat.\n\nEzt csak akkor használja, ha a rendszerpartíció/meghajtó teljesen visszafejtésre került, és a Windows rendszertitkosítás nélkül is elindulhat.\n\nFolytatja?</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_READ_FAILED">Az EFI rendszertöltő fájlt nem sikerült teljesen beolvasni:</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_TOO_LARGE">Az EFI rendszertöltő fájl váratlanul nagy, és nem lett ellenőrizve:</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="EFI_BOOT_LOADER_NVRAM_CLEANUP_FAILED">A rendszerpartíció/meghajtó már visszafejtve van, és az EFI rendszertöltő fájlok vissza lettek állítva, de a VeraCrypt nem tudott eltávolítani egy vagy több VeraCrypt firmware rendszerindítási bejegyzést. A VeraCrypt EFI-fájlok a helyükön maradtak, így a fennmaradó firmware-bejegyzések továbbra is egy meglévő betöltőre mutatnak. Próbálja újra rendszergazdaként, vagy távolítsa el a VeraCrypt rendszerindítási bejegyzést a firmware-beállításból, miután megerősítette, hogy a Windows Boot Manager megfelelően indul.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_BLOCKED">Az EFI rendszertöltő nem javítható, amíg a rendszer titkosítása vagy visszafejtése aktív vagy nem fejeződött be. Az újrapróbálkozás előtt fejezze be vagy folytassa a függőben lévő rendszer titkosítási/visszafejtési folyamatát.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_NOT_APPLICABLE">Ez a javítási művelet csak azokon a rendszereken érhető el, amelyek UEFI módban indulnak a GPT rendszerpartícióról.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_SUCCESS">Az EFI rendszertöltő javítása sikeresen befejeződött.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="PIM_ARGON2_HELP">A PIM (Personal Iterations Multiplier) a következőképpen szabályozza az Argon2id fejléckulcs-levezetés memória- és időköltségeit:\n Memória = min(64 MiB + ((PIM - 1) x 32 MiB), 1024 MiB)\n Iterációk = 3 + ((PIM - 1) / 3) PIM 31 vagy alacsonyabb esetén, majd 13 + (PIM - 31)\n\nHa üresen hagyja vagy 0-ra állítja, a VeraCrypt az alapértelmezett Argon2 PIM-et (12) használja, amely 416 MiB memóriát és 6 iterációt használ.\n\nHa a jelszó 20 karakternél rövidebb, az Argon2 PIM nem lehet kisebb 12-nél a minimális biztonsági szint fenntartása érdekében.\nHa a jelszó legalább 20 karakterből áll, az Argon2 PIM bármilyen értékre állítható.\n\nA 12-nél nagyobb Argon2 PIM 1024 MiB-ig növeli a memóriahasználatot, majd növeli az iterációk számát. Ez lassabb csatoláshoz vezet. A 12-nél kisebb Argon2 PIM gyorsabb csatolást eredményezhet, de csökkentheti a biztonságot, ha a jelszó nem elég erős.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="PIM_ARGON2_LARGE_WARNING">Olyan Argon2 PIM értéket választott, amely nagyobb, mint VeraCrypt alapértelmezett érték.\nKérjük, vegye figyelembe, hogy ez több memóriát igényelhet, és sokkal lassabb csatoláshoz vezethet.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="PIM_ARGON2_SMALL_WARNING">Olyan Argon2 PIM értéket választott, amely kisebb, mint az alapértelmezett VeraCrypt érték. Kérjük, vegye figyelembe, hogy ha a jelszava nem elég erős, az gyengébb biztonsághoz vezethet.\n\nMegerősíti, hogy erős jelszót használ?</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="PIM_ARGON2_REQUIRE_LONG_PASSWORD">A jelszónak legalább 20 karakterből kell állnia a megadott Argon2 PIM használatához.\nRövidebb jelszavak csak akkor használhatók, ha a Argon2 PIM 12 vagy nagyobb.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER">NTFS-kötetek csatolása kernelen belüli Linux-illesztőprogrammal</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER_HELP">Csak Linux. Ha engedélyezve van, és nincs megadva kifejezett fájlrendszertípus, a VeraCrypt a blkid -p segítségével megvizsgálja a visszafejtett virtuális eszközt, és az észlelt NTFS-fájlrendszereket egy elérhető, kernelen belüli NTFS-illesztőprogrammal csatolja, megkerülve az olyan csatolási segédprogramokat, mint az ntfs-3g. A VeraCrypt az ntfs illesztőprogramot használja, ha azt egyértelműen modern olvasási/írási illesztőprogramként azonosítja, vagy Linux 7.1 vagy újabb rendszeren ez várható; ellenkező esetben az ntfs3-at használja. Ha az NTFS-észlelés sikertelen, a VeraCrypt a szokásos automatikus fájlrendszer-választást használja. Ha nem érhető el vagy nem tölthető be támogatott kernelen belüli NTFS-illesztőprogram, a csatolás meghiúsul. Ez az engedélyezhető opció elkerülheti a felhasználói térben futó, lefagyott FUSE-fájlrendszerek által okozott felfüggesztési vagy hibernálási lefagyásokat.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="LINUX_KERNEL_NTFS_DRIVER_UNAVAILABLE">Nem érhető el vagy nem tölthető be támogatott kernelen belüli NTFS-illesztőprogram. A rendszer alapértelmezett NTFS-háttérprogramjának használatához tiltsa le az NTFS kernel-illesztőprogram beállítását, vagy ne kérje kifejezetten a kernelen belüli NTFS használatát.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNT_WARNING">A {0} kötet normál leválasztása nem sikerült. Ez akkor fordulhat elő, ha az alkalmazásokban még mindig vannak nyitva fájlok vagy könyvtárak a köteten, vagy ha a háttéreszközt leválasztották, és a csatolás elavulttá vált.\n\nHa az eszköz továbbra is csatlakoztatva van, válassza a Nem lehetőséget, zárja be a kötetet használó alkalmazásokat, és próbálja meg újra leválasztani.\n\nHa az eszközt leválasztották, vagy a csatolás elavult, a VeraCrypt megkísérelheti a vészhelyzeti tisztítást a fájlrendszer lazy detach művelettel történő leválasztásával, valamint a VeraCrypt kernelobjektumok eltávolításával vagy eltávolításuk ütemezésével. Előfordulhat, hogy a függőben lévő írások meghiúsultak, adatok elveszhetnek, és a tisztítás függőben maradhat, amíg az alkalmazások be nem zárják a megnyitott fájlokat. Mielőtt újra használná, ellenőrizze a fájlrendszert a fsck segítségével vagy a megfelelő javítóeszközzel.\n\nFolytatja?</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNTED">A {0} kötet sürgősségi tisztítása elindult. Ha a kötet le van választva, a csatolás elavult, vagy függőben lévő írások voltak, ellenőrizze a fájlrendszert a fsck segítségével vagy a megfelelő javítóeszközzel, mielőtt újra használná.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="FORMAT_STAGE_WRITING_DATA">Kötetadatok létrehozása. Kérjük, várjon.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="FORMAT_STAGE_WRITING_BACKUP_HEADER">Kötet létrehozásának befejezése: biztonsági mentés fejléc írása.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="FORMAT_STAGE_FLUSHING_DATA">Kötet létrehozásának befejezése: az adatok lemezre ürítése. Ez több percig is eltarthat nagy kötetek vagy lassú/USB tárhely esetén.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="FORMAT_STAGE_FINISHED">A kötet létrehozásának befejezése.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="FORMAT_STAGE_ABORTED">A kötet létrehozása megszakadt.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="FORMAT_STAGE_ERROR">A kötet létrehozása nem sikerült.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_VOLUME">Kötet létrehozásának befejezése: ideiglenes kötet csatlakoztatása.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_DEVICE">Kötet létrehozásának befejezése: ideiglenes eszköz előkészítése.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="FORMAT_STAGE_CREATING_FILESYSTEM">Kötet létrehozásának befejezése: fájlrendszer létrehozása a {0} használatával.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="FORMAT_STAGE_DISMOUNTING_TEMP_VOLUME">Kötet létrehozásának befejezése: ideiglenes kötet leszerelése.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="MACOSX_APFS_SYNTHESIZED_DEVICE">A kiválasztott „{0}” eszköz egy APFS szintetizált tároló vagy kötet, és nem használható nyers VeraCrypt kötetgazdaként.\n\nEhelyett válassza ki a fizikai APFS tárolópartíciót{1}.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="MACOSX_DEVICE_SYSTEM_PARTITION">A kiválasztott '{0}' eszköz macOS rendszer-/támogatási partíció, és nem használható VeraCrypt kötetgazdaként.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="MACOSX_APFS_SYSTEM_STORE">A kiválasztott APFS fizikai tároló '{0}' tartalmazza a jelenleg csatlakoztatott macOS rendszerkötetet, és nem használható VeraCrypt kötetgazdaként.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="MACOSX_DEVICE_NOT_WRITABLE">A macOS a kiválasztott eszközt '{0}' csak olvashatóként jelenti be. Válasszon egy írható fizikai partíciót vagy lemezt.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="MACOSX_APFS_EROFS_HINT">macOS a kiválasztott eszközt csak olvashatóként jelentette. Ha ez egy APFS lemez, győződjön meg arról, hogy a fizikai APFS tárolópartíciót választotta, nem pedig egy APFS szintetizált kötetet. A Disk Utility vagy a „diskutil list” segítségével azonosítsa a fizikai partíciót, majd próbálkozzon újra.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="FAVORITE_PIM_OR_KDF_CHANGED">Ez a kötet rendszerkedvencként van regisztrálva, és a PIM és/vagy KDF beállításai módosultak.\nSzeretné, hogy a VeraCrypt automatikusan frissítse a rendszerkedvenc konfigurációt (rendszergazdai jogosultság szükséges)?\n\nKérjük, vegye figyelembe, hogy ha nemmel válaszol, akkor manuálisan kell frissítenie a rendszerkedvencet.</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="PIM_RESET_ON_KDF_CHANGE_CONFIRM">A kiválasztott KDF különböző PIM paramétereket használ, így a VeraCrypt nem fogja újra használni a jelenlegi egyéni PIM. Az új kötetfejléc az alapértelmezett PIM értéket fogja használni a kiválasztott KDF esetén, hacsak nem választja ki a "PIM használata" lehetőséget az Új részben, és nem ad meg egyéni értéket.\n\nFolytatja?</entry>
|
||||
<entry lang="hu" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT_CA">A Secure Boot engedélyezve van, de a firmware Secure Boot adatbázisa nem bízik meg egyetlen olyan Microsoft UEFI CA-készletben sem, amelyet a VeraCrypt EFI rendszerbetöltője támogat. Engedélyezze vagy a Microsoft Corporation UEFI CA 2011-et, vagy egyszerre a Microsoft UEFI CA 2023-at és a Microsoft Option ROM UEFI CA 2023-at, majd futtassa a VeraCrypt javítási/újratelepítési műveletét. Alternatív megoldásként tiltsa le a Secure Bootot.</entry>
|
||||
</localization>
|
||||
<xs:schema attributeFormDefault="unqualified" elementFormDefault="qualified" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema">
|
||||
<xs:element name="VeraCrypt">
|
||||
|
||||
@@ -295,7 +295,7 @@
|
||||
<entry lang="id" key="IDT_NEW_KDF">KDF:</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="IDT_PW_CACHE_OPTIONS">Singgahan Kata Sandi</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="IDT_SECURITY_OPTIONS">Opsi Keamanan</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDT_EMV_OPTIONS">EMV Options</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="IDT_EMV_OPTIONS">Pilihan EMV</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="IDT_TASKBAR_ICON">Tugas Latar Belakang VeraCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="IDT_TRAVELER_MOUNT">Volume VeraCrypt yang akan dikait (relatif terhadap root disk traveler):</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="IDT_TRAVEL_INSERTION">Setelah penyisipan disk traveler: </entry>
|
||||
@@ -390,7 +390,7 @@
|
||||
<entry lang="id" key="ADMINISTRATOR">Administrator</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="ADMIN_PRIVILEGES_DRIVER">Untuk memuat driver VeraCrypt, Anda perlu log masuk ke akun dengan hak administrator.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_DEVICES">Harap dicatat bahwa untuk mengenkripsi, mendekripsi, atau memformat suatu partisi/peranti Anda perlu log masuk ke akun dengan hak administrator.\n\nIni tidak berlaku bagi volume yang diwadahi berkas.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_MANAGE_VOLUME">Unable to activate fast file creation: Administrator privileges required.\nPlease relaunch the program as an Administrator to enable this feature.\n\nWould you like to proceed without fast file creation?</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_MANAGE_VOLUME">Tidak dapat mengaktifkan pembuatan berkas cepat: Diperlukan hak administrator.\nSilakan luncurkan kembali program sebagai Administrator untuk mengaktifkan fitur ini.\n\nApakah Anda ingin melanjutkan tanpa pembuatan berkas cepat?</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_HIDVOL">Untuk membuat suatu volume tersembunyi Anda perlu log masuk ke akun dengan hak administrator.\n\nLanjutkan?</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_NTFS">Harap dicatat bahwa untuk memformat volume sebagai NTFS/exFAT/ReFS Anda perlu log masuk ke akun dengan hak administrator.\n\nTanpa hak administrator, Anda dapat memformat volume sebagai FAT.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="AES_HELP">Cipher yang disetujui FIPS (Rijndael, diterbitkan pada tahun 1998) yang dapat digunakan oleh departemen dan lembaga pemerintah AS untuk melindungi informasi rahasia hingga tingkat Top Secret. Kunci 256-bit, blok 128-bit, 14 putaran (AES-256). Mode operasi adalah XTS.</entry>
|
||||
@@ -939,7 +939,7 @@
|
||||
<entry lang="id" key="ENTER_HEADER_BACKUP_PASSWORD">Masukkan kata sandi untuk header yang disimpan dalam berkas cadangan</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="KEYFILE_CREATED">Berkas kunci telah berhasil dibuat.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="KEYFILE_INCORRECT_NUMBER">Banyaknya berkas kunci yang Anda berikan tidak valid.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="KEYFILE_INCORRECT_SIZE">The keyfile size must be at least 64 bytes.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="KEYFILE_INCORRECT_SIZE">Ukuran berkas kunci minimal harus 64 byte.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="KEYFILE_EMPTY_BASE_NAME">Silakan masukkan nama untuk berkas kunci yang akan dihasilkan</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="KEYFILE_INVALID_BASE_NAME">Nama dasar berkas kunci tidak valid</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="KEYFILE_ALREADY_EXISTS">Berkas kunci '%s' sudah ada.\nApakah Anda ingin menimpanya? Proses pembuatan akan dihentikan jika Anda menjawab Tidak.</entry>
|
||||
@@ -1642,50 +1642,50 @@
|
||||
<entry lang="id" key="IDC_DISABLE_SCREEN_PROTECTION">Nonaktifkan perlindungan terhadap tangkapan layar dan perekaman layar</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="DISABLE_SCREEN_PROTECTION_WARNING">PERINGATAN: Menonaktifkan perlindungan layar secara signifikan mengurangi keamanan. Aktifkan opsi ini HANYA jika Anda memiliki kebutuhan khusus untuk menangkap antarmuka VeraCrypt. Hal ini dapat mengekspos data sensitif ke alat tangkapan layar dan fitur perekaman layar seperti Windows 11 Recall.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="MEMORY_COST">Biaya Memori</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDT_KDF_ALGO">KDF Algorithm</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_GENERAL">General</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_ACTIONS">Actions</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_PASSWORD">Password</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDC_SECURE_DESKTOP_ENABLE_IME">Enable Input Method Editor (IME) in Secure Desktop</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="ENABLE_IME_IN_SECURE_DESKTOP_WARNING">WARNING: Enable this option only if you are encountering issues when selecting Keyfiles/Tokens under Secure Desktop.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="ERR_KEY_DERIVATION_FAILED">Key derivation failed. This may be caused by insufficient memory or an interrupted operation.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_MS_BOOT_LOADER_RESTORE_FAILED">The system partition/drive is already decrypted, but the EFI Microsoft boot loader path was not restored to the Windows Boot Manager. Only the EFI boot files need repair. Use the VeraCrypt Rescue Disk repair option, or boot Windows recovery media and run 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' after replacing W: with the Windows volume drive letter and S: with the EFI System Partition drive letter. Path:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_FALLBACK_BOOT_LOADER_STILL_VERACRYPT">The system partition/drive is already decrypted, but the EFI fallback boot loader path still contains the VeraCrypt Boot Loader. Only the EFI boot files need repair. Use the VeraCrypt Rescue Disk repair option, or boot Windows recovery media and run 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' after replacing W: with the Windows volume drive letter and S: with the EFI System Partition drive letter. Path:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">Repair EFI Boot Loader...</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="CONFIRM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">VeraCrypt will restore the Windows EFI boot loader paths and remove VeraCrypt EFI boot entries and files.\n\nUse this only after the system partition/drive is fully decrypted and Windows can boot without system encryption.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_READ_FAILED">The EFI boot loader file could not be read completely:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_TOO_LARGE">The EFI boot loader file is unexpectedly large and was not inspected:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_NVRAM_CLEANUP_FAILED">The system partition/drive is already decrypted and the EFI boot loader files were restored, but VeraCrypt could not remove one or more VeraCrypt firmware boot entries. The VeraCrypt EFI files were left in place so any remaining firmware entry still points to an existing loader. Retry as Administrator or remove the VeraCrypt boot entry from firmware setup after confirming Windows Boot Manager starts normally.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_BLOCKED">The EFI boot loader cannot be repaired while system encryption or decryption is active or incomplete. Complete or resume the pending system encryption/decryption process before retrying.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_NOT_APPLICABLE">This repair action is available only on systems booting in UEFI mode from a GPT system partition.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_SUCCESS">The EFI boot loader has been repaired successfully.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_HELP">PIM (Personal Iterations Multiplier) controls the memory and time costs used by Argon2id header key derivation as follows:\n Memory = min(64 MiB + ((PIM - 1) x 32 MiB), 1024 MiB)\n Iterations = 3 + ((PIM - 1) / 3) for PIM 31 or lower, then 13 + (PIM - 31)\n\nWhen left empty or set to 0, VeraCrypt will use the default Argon2 PIM (12), which uses 416 MiB of memory and 6 iterations.\n\nWhen the password is less than 20 characters, Argon2 PIM can't be smaller than 12 in order to maintain a minimal security level.\nWhen the password is 20 characters or more, Argon2 PIM can be set to any value.\n\nAn Argon2 PIM larger than 12 increases memory usage up to 1024 MiB and then increases iterations. This will lead to slower mounting. A small Argon2 PIM (less than 12) will lead to quicker mounting but it can reduce security if the password is not strong enough.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_LARGE_WARNING">You have chosen an Argon2 PIM value that is larger than VeraCrypt default value.\nPlease note that this can require more memory and lead to much slower mounting.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_SMALL_WARNING">You have chosen an Argon2 PIM value that is smaller than the default VeraCrypt value. Please note that if your password is not strong enough, this could lead to weaker security.\n\nDo you confirm that you are using a strong password?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Password must contain 20 or more characters in order to use the specified Argon2 PIM.\nShorter passwords can only be used if the Argon2 PIM is 12 or greater.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER">Mount NTFS volumes with an in-kernel Linux driver</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER_HELP">Linux only. When enabled and no explicit filesystem type was supplied, VeraCrypt probes the decrypted virtual device with blkid -p and mounts detected NTFS filesystems with an available in-kernel NTFS driver, bypassing mount helpers such as ntfs-3g. VeraCrypt uses ntfs when it is positively identified as a modern read/write driver or expected on Linux 7.1 or later, and otherwise uses ntfs3. If NTFS detection fails, VeraCrypt uses the normal automatic filesystem selection. If no supported in-kernel NTFS driver is available or loadable, mounting fails. This opt-in option can avoid suspend or hibernate hangs caused by frozen user-space FUSE filesystems.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_KERNEL_NTFS_DRIVER_UNAVAILABLE">No supported in-kernel NTFS driver is available or loadable. To use the system default NTFS backend, disable the NTFS kernel-driver preference or do not request kernel NTFS explicitly.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNT_WARNING">Normal unmount of volume {0} failed. This can happen when applications still have files or directories open on the volume, or when the backing device was disconnected and the mount became stale.\n\nIf the device is still connected, choose No, close applications using the volume, and try unmounting again.\n\nIf the device was disconnected or the mount is stale, VeraCrypt can attempt emergency cleanup by lazy-detaching the filesystem and removing or scheduling removal of VeraCrypt kernel objects. Pending writes may have failed, data may be lost, and cleanup may remain pending until applications close open files. Check the filesystem with fsck or the appropriate repair tool before using it again.\n\nContinue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNTED">Emergency cleanup for volume {0} has been initiated. If the volume was disconnected, the mount was stale, or there were pending writes, check the filesystem with fsck or the appropriate repair tool before using it again.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_WRITING_DATA">Creating volume data. Please wait.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_WRITING_BACKUP_HEADER">Finalizing volume creation: writing backup header.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_FLUSHING_DATA">Finalizing volume creation: flushing data to disk. This can take several minutes on large volumes or slow/USB storage.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_FINISHED">Finalizing volume creation.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_ABORTED">Volume creation has been aborted.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_ERROR">Volume creation failed.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_VOLUME">Finalizing volume creation: mounting temporary volume.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_DEVICE">Finalizing volume creation: preparing temporary device.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_CREATING_FILESYSTEM">Finalizing volume creation: creating filesystem using {0}.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_DISMOUNTING_TEMP_VOLUME">Finalizing volume creation: dismounting temporary volume.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_SYNTHESIZED_DEVICE">The selected device '{0}' is an APFS synthesized container or volume and cannot be used as a raw VeraCrypt volume host.\n\nSelect the physical APFS store partition{1} instead.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_DEVICE_SYSTEM_PARTITION">The selected device '{0}' is a macOS system/support partition and cannot be used as a VeraCrypt volume host.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_SYSTEM_STORE">The selected APFS physical store '{0}' contains the currently mounted macOS system volume and cannot be used as a VeraCrypt volume host.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_DEVICE_NOT_WRITABLE">macOS reports the selected device '{0}' as read-only. Select a writable physical partition or disk.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_EROFS_HINT">macOS reported the selected device as read-only. If this is an APFS disk, make sure you selected the physical APFS store partition, not an APFS synthesized volume. Use Disk Utility or 'diskutil list' to identify the physical partition, then retry.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FAVORITE_PIM_OR_KDF_CHANGED">This volume is registered as a System Favorite and its PIM and/or KDF settings were changed.\nDo you want VeraCrypt to automatically update the System Favorite configuration (administrator privileges required)?\n\nPlease note that if you answer no, you'll have to update the System Favorite manually.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_RESET_ON_KDF_CHANGE_CONFIRM">The selected KDF uses different PIM parameters, so VeraCrypt will not reuse the current custom PIM. The new volume header will use the default PIM for the selected KDF unless you select "Use PIM" in the New section and enter a custom value.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT_CA">Secure Boot is enabled, but the firmware Secure Boot database does not trust any Microsoft UEFI CA set supported by VeraCrypt's EFI bootloader. Enable either Microsoft Corporation UEFI CA 2011, or both Microsoft UEFI CA 2023 and Microsoft Option ROM UEFI CA 2023, then run VeraCrypt Repair/Reinstall. Alternatively, disable Secure Boot.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="IDT_KDF_ALGO">Algoritma KDF</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="IDD_PREFERENCES_TAB_GENERAL">Umum</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="IDD_PREFERENCES_TAB_ACTIONS">Tindakan</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="IDD_PREFERENCES_TAB_PASSWORD">Kata sandi</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="IDC_SECURE_DESKTOP_ENABLE_IME">Aktifkan Editor Metode Input (IME) di Desktop Aman</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="ENABLE_IME_IN_SECURE_DESKTOP_WARNING">PERINGATAN: Aktifkan opsi ini hanya jika Anda mengalami masalah saat memilih berkas kunci/token di Desktop Aman.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="ERR_KEY_DERIVATION_FAILED">Derivasi kunci gagal. Hal ini mungkin disebabkan oleh memori yang tidak mencukupi atau operasi yang terganggu.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="EFI_MS_BOOT_LOADER_RESTORE_FAILED">Partisi/drive sistem sudah didekripsi, tetapi jalur boot loader Microsoft EFI tidak dipulihkan ke Windows Boot Manager. Hanya file boot EFI yang perlu diperbaiki. Gunakan opsi perbaikan VeraCrypt Rescue Disk, atau boot media pemulihan Windows dan jalankan 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' setelah mengganti W: dengan huruf drive volume Windows dan S: dengan huruf drive EFI System Partition. Jalur:</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="EFI_FALLBACK_BOOT_LOADER_STILL_VERACRYPT">Partisi/drive sistem sudah didekripsi, tetapi jalur boot loader cadangan EFI masih berisi VeraCrypt Boot Loader. Hanya file boot EFI yang perlu diperbaiki. Gunakan opsi perbaikan VeraCrypt Rescue Disk, atau boot media pemulihan Windows dan jalankan 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' setelah mengganti W: dengan huruf drive volume Windows dan S: dengan huruf drive EFI System Partition. Jalur:</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="IDM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">Perbaiki EFI Boot Loader...</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="CONFIRM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">VeraCrypt akan memulihkan jalur boot loader Windows EFI dan menghapus entri dan file boot VeraCrypt EFI.\n\nGunakan ini hanya setelah partisi/drive sistem didekripsi sepenuhnya dan Windows dapat melakukan booting tanpa enkripsi sistem.\n\nApakah Anda ingin melanjutkan?</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_READ_FAILED">File boot loader EFI tidak dapat dibaca sepenuhnya:</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_TOO_LARGE">File boot loader EFI ternyata berukuran besar dan tidak diperiksa:</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="EFI_BOOT_LOADER_NVRAM_CLEANUP_FAILED">Partisi/drive sistem telah didekripsi dan file boot loader EFI telah dipulihkan, namun VeraCrypt tidak dapat menghapus satu atau lebih entri boot firmware VeraCrypt. File VeraCrypt EFI dibiarkan di tempatnya sehingga entri firmware yang tersisa masih mengarah ke pemuat yang ada. Coba lagi sebagai Administrator atau hapus entri boot VeraCrypt dari pengaturan firmware setelah mengonfirmasi Windows Boot Manager dimulai secara normal.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_BLOCKED">Boot loader EFI tidak dapat diperbaiki saat enkripsi atau dekripsi sistem aktif atau tidak lengkap. Selesaikan atau lanjutkan proses enkripsi/dekripsi sistem yang tertunda sebelum mencoba lagi.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_NOT_APPLICABLE">Tindakan perbaikan ini hanya tersedia pada sistem yang melakukan booting dalam mode UEFI dari partisi sistem GPT.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_SUCCESS">Boot loader EFI telah berhasil diperbaiki.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="PIM_ARGON2_HELP">PIM (Personal Iterations Multiplier) mengontrol biaya memori dan waktu yang digunakan oleh derivasi kunci header Argon2id sebagai berikut:\n Memori = min(64 MiB + ((PIM - 1) x 32 MiB), 1024 MiB)\n Iterasi = 3 + ((PIM - 1) / 3) untuk PIM 31 atau lebih rendah, lalu 13 + (PIM - 31)\n\nJika dibiarkan kosong atau disetel ke 0, VeraCrypt akan menggunakan Argon2 PIM (12) default, yang menggunakan memori 416 MiB dan 6 iterasi.\n\nJika kata sandi kurang dari 20 karakter, Argon2 PIM tidak boleh lebih kecil dari 12 untuk menjaga tingkat keamanan minimal.\nJika kata sandi terdiri dari 20 karakter atau lebih, Argon2 PIM dapat diatur ke nilai apa pun.\n\nArgon2 PIM yang lebih besar dari 12 meningkatkan penggunaan memori hingga 1024 MiB dan kemudian meningkatkan iterasi. Hal ini akan menyebabkan pemasangan menjadi lebih lambat. Argon2 PIM yang kecil (kurang dari 12) akan mempercepat pemasangan tetapi dapat mengurangi keamanan jika kata sandinya tidak cukup kuat.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="PIM_ARGON2_LARGE_WARNING">Anda telah memilih nilai Argon2 PIM yang lebih besar dari nilai default VeraCrypt.\nHarap dicatat bahwa ini memerlukan lebih banyak memori dan menyebabkan pemasangan lebih lambat.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="PIM_ARGON2_SMALL_WARNING">Anda telah memilih nilai Argon2 PIM yang lebih kecil dari nilai default VeraCrypt. Harap dicatat bahwa jika kata sandi Anda tidak cukup kuat, hal ini dapat menyebabkan lemahnya keamanan.\n\nApakah Anda mengonfirmasi bahwa Anda menggunakan kata sandi yang kuat?</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="PIM_ARGON2_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Kata sandi harus berisi 20 karakter atau lebih untuk menggunakan Argon2 PIM yang ditentukan.\nKata sandi yang lebih pendek hanya dapat digunakan jika Argon2 PIM adalah 12 atau lebih besar.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER">Pasang volume NTFS dengan driver Linux dalam kernel</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER_HELP">Linux saja. Ketika diaktifkan dan tidak ada tipe sistem file eksplisit yang diberikan, VeraCrypt memeriksa perangkat virtual yang didekripsi dengan blkid -p dan memasang sistem file NTFS yang terdeteksi dengan driver NTFS dalam kernel yang tersedia, melewati pembantu mount seperti ntfs-3g. VeraCrypt menggunakan ntfs ketika diidentifikasi secara positif sebagai driver baca/tulis modern atau diharapkan pada Linux 7.1 atau lebih baru, dan sebaliknya menggunakan ntfs3. Jika deteksi NTFS gagal, VeraCrypt menggunakan pemilihan sistem file otomatis normal. Jika tidak ada driver NTFS dalam kernel yang didukung tersedia atau dapat dimuat, pemasangan gagal. Opsi keikutsertaan ini dapat menghindari penundaan atau hang hibernasi yang disebabkan oleh sistem file FUSE ruang pengguna yang dibekukan.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="LINUX_KERNEL_NTFS_DRIVER_UNAVAILABLE">Tidak ada driver NTFS dalam kernel yang didukung yang tersedia atau dapat dimuat. Untuk menggunakan backend NTFS default sistem, nonaktifkan preferensi driver kernel NTFS atau jangan meminta kernel NTFS secara eksplisit.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNT_WARNING">Pelepasan normal volume {0} gagal. Hal ini dapat terjadi ketika aplikasi masih memiliki file atau direktori terbuka pada volume, atau ketika perangkat host terputus dan mount tidak lagi valid.\n\nJika perangkat masih terhubung, pilih Tidak, tutup aplikasi yang menggunakan volume, lalu coba lepas lagi.\n\nJika perangkat terputus atau mount tidak lagi valid, VeraCrypt dapat mencoba pembersihan darurat dengan melakukan lazy detach pada sistem file dan menghapus atau menjadwalkan penghapusan objek kernel VeraCrypt. Penulisan yang tertunda mungkin gagal, data mungkin hilang, dan pembersihan mungkin tetap tertunda hingga aplikasi menutup file yang terbuka. Periksa sistem file dengan fsck atau alat perbaikan yang sesuai sebelum menggunakannya kembali.\n\nMelanjutkan?</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNTED">Pembersihan darurat untuk volume {0} telah dimulai. Jika volume terputus, mount tidak lagi valid, atau ada penulisan yang tertunda, periksa sistem file dengan fsck atau alat perbaikan yang sesuai sebelum menggunakannya kembali.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="FORMAT_STAGE_WRITING_DATA">Membuat data volume. Harap tunggu.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="FORMAT_STAGE_WRITING_BACKUP_HEADER">Menyelesaikan pembuatan volume: menulis header cadangan.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="FORMAT_STAGE_FLUSHING_DATA">Menyelesaikan pembuatan volume: membuang data ke disk. Ini dapat memakan waktu beberapa menit pada volume besar atau penyimpanan lambat/USB.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="FORMAT_STAGE_FINISHED">Menyelesaikan pembuatan volume.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="FORMAT_STAGE_ABORTED">Pembuatan volume telah dibatalkan.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="FORMAT_STAGE_ERROR">Pembuatan volume gagal.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_VOLUME">Menyelesaikan pembuatan volume: memasang volume sementara.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_DEVICE">Menyelesaikan pembuatan volume: menyiapkan perangkat sementara.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="FORMAT_STAGE_CREATING_FILESYSTEM">Menyelesaikan pembuatan volume: membuat sistem file menggunakan {0}.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="FORMAT_STAGE_DISMOUNTING_TEMP_VOLUME">Menyelesaikan pembuatan volume: melepas volume sementara.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="MACOSX_APFS_SYNTHESIZED_DEVICE">Perangkat yang dipilih '{0}' adalah wadah atau volume sintesis APFS dan tidak dapat digunakan sebagai host volume VeraCrypt mentah.\n\nPilih partisi penyimpanan fisik APFS{1} sebagai gantinya.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="MACOSX_DEVICE_SYSTEM_PARTITION">Perangkat yang dipilih '{0}' adalah partisi sistem/dukungan macOS dan tidak dapat digunakan sebagai host volume VeraCrypt.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="MACOSX_APFS_SYSTEM_STORE">Penyimpanan fisik APFS yang dipilih '{0}' berisi volume sistem macOS yang terpasang saat ini dan tidak dapat digunakan sebagai host volume VeraCrypt.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="MACOSX_DEVICE_NOT_WRITABLE">macOS melaporkan perangkat yang dipilih '{0}' sebagai hanya-baca. Pilih partisi atau disk fisik yang dapat ditulis.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="MACOSX_APFS_EROFS_HINT">macOS melaporkan perangkat yang dipilih sebagai hanya-baca. Jika ini adalah disk APFS, pastikan Anda memilih partisi penyimpanan fisik APFS, bukan volume sintesis APFS. Gunakan Disk Utility atau 'diskutil list' untuk mengidentifikasi partisi fisik, lalu coba lagi.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="FAVORITE_PIM_OR_KDF_CHANGED">Volume ini terdaftar sebagai Favorit Sistem dan pengaturan PIM dan/atau KDF-nya diubah.\nApakah Anda ingin VeraCrypt memperbarui konfigurasi Favorit Sistem secara otomatis (diperlukan hak administrator)?\n\nHarap dicatat bahwa jika Anda menjawab tidak, Anda harus memperbarui Favorit Sistem secara manual.</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="PIM_RESET_ON_KDF_CHANGE_CONFIRM">KDF yang dipilih menggunakan parameter PIM yang berbeda, jadi VeraCrypt tidak akan menggunakan kembali PIM kustom saat ini. Header volume baru akan menggunakan PIM default untuk KDF yang dipilih kecuali Anda memilih "Gunakan PIM" di bagian Baru dan memasukkan nilai khusus.\n\nApakah Anda ingin melanjutkan?</entry>
|
||||
<entry lang="id" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT_CA">Secure Boot diaktifkan, tetapi basis data Secure Boot pada firmware tidak mempercayai set Microsoft UEFI CA apa pun yang didukung oleh bootloader EFI VeraCrypt. Aktifkan Microsoft Corporation UEFI CA 2011, atau aktifkan keduanya Microsoft UEFI CA 2023 dan Microsoft Option ROM UEFI CA 2023, lalu jalankan opsi Perbaiki/Pasang Ulang VeraCrypt. Sebagai alternatif, nonaktifkan Secure Boot.</entry>
|
||||
</localization>
|
||||
<xs:schema attributeFormDefault="unqualified" elementFormDefault="qualified" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema">
|
||||
<xs:element name="VeraCrypt">
|
||||
|
||||
+911
-911
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+1342
-1342
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -295,7 +295,7 @@
|
||||
<entry lang="my" key="IDT_NEW_KDF">KDF -</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="IDT_PW_CACHE_OPTIONS">စကားဝှက် ယာယီ သိမ်းဆည်းခန်း</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="IDT_SECURITY_OPTIONS">လုံခြုံရေး ရွေးစရာများ</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDT_EMV_OPTIONS">EMV Options</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="IDT_EMV_OPTIONS">EMV ရွေးချယ်မှုများ</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="IDT_TASKBAR_ICON">VeraCrypt နောက်ခံ လုပ်ငန်း</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="IDT_TRAVELER_MOUNT">အစပျိုးရမည့် VeraCrypt volume (ခရီးဆောင် disk root နှင့် ဆက်စပ်သည်) -</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="IDT_TRAVEL_INSERTION">Traveler disk ကို ထည့်လိုက်သည့်အခါ -</entry>
|
||||
@@ -390,7 +390,7 @@
|
||||
<entry lang="my" key="ADMINISTRATOR">စီမံခန့်ခွဲသူ</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="ADMIN_PRIVILEGES_DRIVER">VeraCrypt ဒရိုင်ဘာကို ဖွင့်ရန်၊ အကောင့်ထဲသို့ စီမံခန့်ခွဲသူ လုပ်ပိုင်ခွင့်ဖြင့် ၀င်ရောက် ဝင်ရောက်ရန် လိုအပ်သည်။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_DEVICES">အခန်းကန့်/စက်ပစ္စည်း တစ်ခုကို စာဝှက်ရန်/ဖော်မက်ချရန် သင်သည် အကောင့်ထဲသို့ စီမံခန့်ခွဲသူ လုပ်ပိုင်ခွင့်ဖြင့် ဝင်ရောက်ရန် လိုအပ်သည်။\n\n ၎င်းသည် ဖိုင် သိမ်းဆည်းသော volumes များနှင့် မသက်ဆိုင်ပါ။</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_MANAGE_VOLUME">Unable to activate fast file creation: Administrator privileges required.\nPlease relaunch the program as an Administrator to enable this feature.\n\nWould you like to proceed without fast file creation?</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_MANAGE_VOLUME">မြန်ဆန်သောဖိုင်ဖန်တီးမှုကို အသက်သွင်း၍မရပါ- စီမံခန့်ခွဲသူအခွင့်ထူးများ လိုအပ်သည်။\nဤအင်္ဂါရပ်ကိုဖွင့်ရန် ကျေးဇူးပြု၍ ပရိုဂရမ်ကို စီမံခန့်ခွဲသူအဖြစ် ပြန်လည်စတင်ပါ။\n\nမြန်ဆန်သော ဖိုင်ဖန်တီးမှုမရှိဘဲ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်လိုပါသလား။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_HIDVOL">လျှို့ဝှက် volume တစ်ခုကို ဖန်တီးရန် သင်သည် အကောင့်ထဲသို့ စီမံခန့်ခွဲသူ လုပ်ပိုင်ခွင့်ဖြစ် ဝင်ရောက်ရန် လိုအပ်သည်။\n\nဆက်လုပ်မည်လား?</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_NTFS">Volume ကို NTFS အဖြစ် ဖော်မက်ချရန် သင်သည် အကောင့်ထဲသို့ စီမံခန့်ခွဲသူ လုပ်ပိုင်ခွင့်ဖြင့် ဝင်ရောက်ရန် လိုအပ်သည်။\n\n စီမံခန့်ခွဲသူ လုပ်ပိုင်ခွင့်မပါပဲ၊ မဟုတ်ပါက volume ကို FAT အဖြစ်သာ ဖော်မက်ချနိုင်မည် ဖြစ်သည်။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="AES_HELP">FIPS မှ ထောက်ခံထားသော စာဝှက်စနစ် (Rijndael, ၁၉၉၈ ခုနှစ်၌ ထုတ်ပြန်ထားသည်) ကို ယူအက်စ် အစိုးရ အဖွဲ့အစည်းနှင့် အခြား အေဂျင်စီများသည် ထိပ်တန်း လျှို့ဝှက် အဆင့် 256-bit ကီး၊ 128-bit block, 14 rounds (AES-256) အထိ သတ်မှတ်ထားသော အချက်အလက်များကို ကာကွယ်ရန် အသုံးပြုနိုင်ကြသည်။ လုပ်ဆောင်ပုံ စနစ်မှာ XTS ဖြစ်သည်။</entry>
|
||||
@@ -941,7 +941,7 @@
|
||||
<entry lang="my" key="ENTER_HEADER_BACKUP_PASSWORD">အရံသင့် ဖိုင်ထဲ၌ သိမ်းဆည်းထားသော ခေါင်းစီးအတွက် စကားဝှက် ရေးထည့်ပါ</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="KEYFILE_CREATED">ကီးဖိုင်ကို အောင်မြင်စွာ ဖန်တီးလိုက်ပြီ။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="KEYFILE_INCORRECT_NUMBER">သင် ပေးသွင်းခဲ့သော စကားဝှက်သော့ဖိုင် အရေအတွက်မှာ မမှန်ကန်ပါ။</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="KEYFILE_INCORRECT_SIZE">The keyfile size must be at least 64 bytes.</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="KEYFILE_INCORRECT_SIZE">သော့ဖိုင်အရွယ်အစားသည် အနည်းဆုံး 64 bytes ရှိရမည်။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="KEYFILE_EMPTY_BASE_NAME">ကျေးဇူးပြု၍ စကားဝှက်သော့ဖိုင်(များ)ကို ထုတ်လုပ်ရန် အမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပါ</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="KEYFILE_INVALID_BASE_NAME">စကားဝှက်သော့ဖိုင်(များ)၏ အခြေအမည်မှာ မမှန်ကန်ပါ</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="KEYFILE_ALREADY_EXISTS">စကားဝှက်သော့ဖိုင် '%s' သည် ရှိပြီးသားဖြစ်သည်။\nသင်သည် ၎င်းကို ထပ်ရေးလိုပါသလား။ ထပ်မရေးလိုပါ ဟု သင်ဖြေပါက ထုတ်လုပ်သည့်လုပ်ငန်းစဉ်ကို ရပ်လိုက်ပါမည်။</entry>
|
||||
@@ -1644,50 +1644,50 @@
|
||||
<entry lang="my" key="IDC_DISABLE_SCREEN_PROTECTION">စခရင်ရှော့များနှင့် စခရင်မှတ်တမ်းတင်ခြင်းမှ ကာကွယ်မှုကို ပိတ်ပါ</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="DISABLE_SCREEN_PROTECTION_WARNING">သတိပေးချက်- စခရင်ကာကွယ်မှုကို ပိတ်ခြင်းသည် လုံခြုံရေးကို သိသိသာသာ လျှော့ချသည်။ VeraCrypt ၏ interface ကို ဖမ်းယူရန် သီးခြားလိုအပ်ချက်ရှိမှသာ ဤရွေးချယ်မှုကို ဖွင့်ပါ။ ၎င်းသည် ထိလွယ်ရှလွယ်ဒေတာများကို စခရင်ရှော့ကိရိယာများနှင့် Windows 11 Recall ကဲ့သို့ စခရင်မှတ်တမ်းတင်ခြင်း အင်္ဂါရပ်များသို့ ဖော်ထုတ်နိုင်သည်။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="MEMORY_COST">မှတ်ဉာဏ်ကုန်ကျစရိတ်</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDT_KDF_ALGO">KDF Algorithm</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_GENERAL">General</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_ACTIONS">Actions</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_PASSWORD">Password</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDC_SECURE_DESKTOP_ENABLE_IME">Enable Input Method Editor (IME) in Secure Desktop</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="ENABLE_IME_IN_SECURE_DESKTOP_WARNING">WARNING: Enable this option only if you are encountering issues when selecting Keyfiles/Tokens under Secure Desktop.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="ERR_KEY_DERIVATION_FAILED">Key derivation failed. This may be caused by insufficient memory or an interrupted operation.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_MS_BOOT_LOADER_RESTORE_FAILED">The system partition/drive is already decrypted, but the EFI Microsoft boot loader path was not restored to the Windows Boot Manager. Only the EFI boot files need repair. Use the VeraCrypt Rescue Disk repair option, or boot Windows recovery media and run 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' after replacing W: with the Windows volume drive letter and S: with the EFI System Partition drive letter. Path:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_FALLBACK_BOOT_LOADER_STILL_VERACRYPT">The system partition/drive is already decrypted, but the EFI fallback boot loader path still contains the VeraCrypt Boot Loader. Only the EFI boot files need repair. Use the VeraCrypt Rescue Disk repair option, or boot Windows recovery media and run 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' after replacing W: with the Windows volume drive letter and S: with the EFI System Partition drive letter. Path:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">Repair EFI Boot Loader...</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="CONFIRM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">VeraCrypt will restore the Windows EFI boot loader paths and remove VeraCrypt EFI boot entries and files.\n\nUse this only after the system partition/drive is fully decrypted and Windows can boot without system encryption.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_READ_FAILED">The EFI boot loader file could not be read completely:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_TOO_LARGE">The EFI boot loader file is unexpectedly large and was not inspected:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_NVRAM_CLEANUP_FAILED">The system partition/drive is already decrypted and the EFI boot loader files were restored, but VeraCrypt could not remove one or more VeraCrypt firmware boot entries. The VeraCrypt EFI files were left in place so any remaining firmware entry still points to an existing loader. Retry as Administrator or remove the VeraCrypt boot entry from firmware setup after confirming Windows Boot Manager starts normally.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_BLOCKED">The EFI boot loader cannot be repaired while system encryption or decryption is active or incomplete. Complete or resume the pending system encryption/decryption process before retrying.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_NOT_APPLICABLE">This repair action is available only on systems booting in UEFI mode from a GPT system partition.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_SUCCESS">The EFI boot loader has been repaired successfully.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_HELP">PIM (Personal Iterations Multiplier) controls the memory and time costs used by Argon2id header key derivation as follows:\n Memory = min(64 MiB + ((PIM - 1) x 32 MiB), 1024 MiB)\n Iterations = 3 + ((PIM - 1) / 3) for PIM 31 or lower, then 13 + (PIM - 31)\n\nWhen left empty or set to 0, VeraCrypt will use the default Argon2 PIM (12), which uses 416 MiB of memory and 6 iterations.\n\nWhen the password is less than 20 characters, Argon2 PIM can't be smaller than 12 in order to maintain a minimal security level.\nWhen the password is 20 characters or more, Argon2 PIM can be set to any value.\n\nAn Argon2 PIM larger than 12 increases memory usage up to 1024 MiB and then increases iterations. This will lead to slower mounting. A small Argon2 PIM (less than 12) will lead to quicker mounting but it can reduce security if the password is not strong enough.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_LARGE_WARNING">You have chosen an Argon2 PIM value that is larger than VeraCrypt default value.\nPlease note that this can require more memory and lead to much slower mounting.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_SMALL_WARNING">You have chosen an Argon2 PIM value that is smaller than the default VeraCrypt value. Please note that if your password is not strong enough, this could lead to weaker security.\n\nDo you confirm that you are using a strong password?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Password must contain 20 or more characters in order to use the specified Argon2 PIM.\nShorter passwords can only be used if the Argon2 PIM is 12 or greater.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER">Mount NTFS volumes with an in-kernel Linux driver</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER_HELP">Linux only. When enabled and no explicit filesystem type was supplied, VeraCrypt probes the decrypted virtual device with blkid -p and mounts detected NTFS filesystems with an available in-kernel NTFS driver, bypassing mount helpers such as ntfs-3g. VeraCrypt uses ntfs when it is positively identified as a modern read/write driver or expected on Linux 7.1 or later, and otherwise uses ntfs3. If NTFS detection fails, VeraCrypt uses the normal automatic filesystem selection. If no supported in-kernel NTFS driver is available or loadable, mounting fails. This opt-in option can avoid suspend or hibernate hangs caused by frozen user-space FUSE filesystems.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_KERNEL_NTFS_DRIVER_UNAVAILABLE">No supported in-kernel NTFS driver is available or loadable. To use the system default NTFS backend, disable the NTFS kernel-driver preference or do not request kernel NTFS explicitly.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNT_WARNING">Normal unmount of volume {0} failed. This can happen when applications still have files or directories open on the volume, or when the backing device was disconnected and the mount became stale.\n\nIf the device is still connected, choose No, close applications using the volume, and try unmounting again.\n\nIf the device was disconnected or the mount is stale, VeraCrypt can attempt emergency cleanup by lazy-detaching the filesystem and removing or scheduling removal of VeraCrypt kernel objects. Pending writes may have failed, data may be lost, and cleanup may remain pending until applications close open files. Check the filesystem with fsck or the appropriate repair tool before using it again.\n\nContinue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNTED">Emergency cleanup for volume {0} has been initiated. If the volume was disconnected, the mount was stale, or there were pending writes, check the filesystem with fsck or the appropriate repair tool before using it again.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_WRITING_DATA">Creating volume data. Please wait.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_WRITING_BACKUP_HEADER">Finalizing volume creation: writing backup header.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_FLUSHING_DATA">Finalizing volume creation: flushing data to disk. This can take several minutes on large volumes or slow/USB storage.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_FINISHED">Finalizing volume creation.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_ABORTED">Volume creation has been aborted.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_ERROR">Volume creation failed.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_VOLUME">Finalizing volume creation: mounting temporary volume.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_DEVICE">Finalizing volume creation: preparing temporary device.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_CREATING_FILESYSTEM">Finalizing volume creation: creating filesystem using {0}.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_DISMOUNTING_TEMP_VOLUME">Finalizing volume creation: dismounting temporary volume.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_SYNTHESIZED_DEVICE">The selected device '{0}' is an APFS synthesized container or volume and cannot be used as a raw VeraCrypt volume host.\n\nSelect the physical APFS store partition{1} instead.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_DEVICE_SYSTEM_PARTITION">The selected device '{0}' is a macOS system/support partition and cannot be used as a VeraCrypt volume host.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_SYSTEM_STORE">The selected APFS physical store '{0}' contains the currently mounted macOS system volume and cannot be used as a VeraCrypt volume host.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_DEVICE_NOT_WRITABLE">macOS reports the selected device '{0}' as read-only. Select a writable physical partition or disk.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_EROFS_HINT">macOS reported the selected device as read-only. If this is an APFS disk, make sure you selected the physical APFS store partition, not an APFS synthesized volume. Use Disk Utility or 'diskutil list' to identify the physical partition, then retry.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FAVORITE_PIM_OR_KDF_CHANGED">This volume is registered as a System Favorite and its PIM and/or KDF settings were changed.\nDo you want VeraCrypt to automatically update the System Favorite configuration (administrator privileges required)?\n\nPlease note that if you answer no, you'll have to update the System Favorite manually.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_RESET_ON_KDF_CHANGE_CONFIRM">The selected KDF uses different PIM parameters, so VeraCrypt will not reuse the current custom PIM. The new volume header will use the default PIM for the selected KDF unless you select "Use PIM" in the New section and enter a custom value.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT_CA">Secure Boot is enabled, but the firmware Secure Boot database does not trust any Microsoft UEFI CA set supported by VeraCrypt's EFI bootloader. Enable either Microsoft Corporation UEFI CA 2011, or both Microsoft UEFI CA 2023 and Microsoft Option ROM UEFI CA 2023, then run VeraCrypt Repair/Reinstall. Alternatively, disable Secure Boot.</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="IDT_KDF_ALGO">KDF အယ်လ်ဂိုရီသမ်</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="IDD_PREFERENCES_TAB_GENERAL">အထွေထွေ</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="IDD_PREFERENCES_TAB_ACTIONS">လုပ်ဆောင်ချက်များ</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="IDD_PREFERENCES_TAB_PASSWORD">စကားဝှက်</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="IDC_SECURE_DESKTOP_ENABLE_IME">ထည့်သွင်းနည်း တည်းဖြတ်ကိရိယာ (IME) ကို လုံခြုံရေး ဒက်စ်တော့တွင် ဖွင့်ပါ။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="ENABLE_IME_IN_SECURE_DESKTOP_WARNING">သတိပေးချက်- လုံခြုံရေး ဒက်စ်တော့တွင် ကီးဖိုင်များ/တိုကင်များ ရွေးချယ်ရာ၌ ပြဿနာများကြုံတွေ့နေရမှသာ ဤရွေးချယ်မှုကို ဖွင့်ပါ။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="ERR_KEY_DERIVATION_FAILED">သော့ဆင်းသက်လာခြင်း မအောင်မြင်ပါ။ ၎င်းသည် မှတ်ဉာဏ်မလုံလောက်ခြင်းကြောင့် သို့မဟုတ် အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေသော လုပ်ဆောင်ချက်ကြောင့် ဖြစ်နိုင်သည်။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="EFI_MS_BOOT_LOADER_RESTORE_FAILED">စနစ်ပိုင်းခြားခြင်း/ဒရိုက်ကို စာဝှက်ဖြည်ပြီးဖြစ်သော်လည်း EFI Microsoft boot loader လမ်းကြောင်းကို Windows Boot Manager သို့ ပြန်မရနိုင်ပါ။ EFI boot ဖိုင်များကိုသာ ပြုပြင်ရန်လိုအပ်ပါသည်။ VeraCrypt Rescue Disk ပြုပြင်ခြင်းရွေးချယ်ခွင့်ကို အသုံးပြုပါ၊ သို့မဟုတ် Windows ပြန်လည်ရယူရေးမီဒီယာကိုဖွင့်ပြီး 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' ကို W: ကို Windows volume ဒရိုက်ဗ်အက္ခရာနှင့် S: ဖြင့် အစားထိုးပြီးနောက် EFI စနစ်အပိုင်းပိုင်းဒရိုက်ဗ်အက္ခရာဖြင့် ဖွင့်ပါ။ လမ်းကြောင်း:</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="EFI_FALLBACK_BOOT_LOADER_STILL_VERACRYPT">စနစ်ပိုင်းခြားခြင်း/ဒရိုက်ကို စာဝှက်ဖြည်ပြီးဖြစ်သော်လည်း EFI အစားထိုး boot loader လမ်းကြောင်းတွင် VeraCrypt Boot Loader ပါဝင်နေသေးသည်။ EFI boot ဖိုင်များကိုသာ ပြုပြင်ရန်လိုအပ်ပါသည်။ VeraCrypt Rescue Disk ပြုပြင်ခြင်းရွေးချယ်ခွင့်ကို အသုံးပြုပါ၊ သို့မဟုတ် Windows ပြန်လည်ရယူရေးမီဒီယာကိုဖွင့်ပြီး 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' ကို W: ကို Windows volume ဒရိုက်ဗ်အက္ခရာနှင့် S: ဖြင့် အစားထိုးပြီးနောက် EFI စနစ်အပိုင်းပိုင်းဒရိုက်ဗ်အက္ခရာဖြင့် ဖွင့်ပါ။ လမ်းကြောင်း:</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="IDM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">EFI Boot Loader ပြုပြင်ခြင်း...</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="CONFIRM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">VeraCrypt သည် Windows EFI boot loader လမ်းကြောင်းများကို ပြန်လည်ရယူပြီး VeraCrypt EFI boot entries များနှင့် ဖိုင်များကို ဖယ်ရှားပါမည်။\n\nစနစ်အပိုင်း/ဒရိုက်ကို အပြည့်အဝ စာဝှက်ဖြည်ပြီးမှသာ Windows သည် စနစ်ကုဒ်ဝှက်ခြင်းမရှိဘဲ စတင်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။\n\nဆက်လုပ်လိုပါသလား။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_READ_FAILED">EFI boot loader ဖိုင်ကို လုံးလုံးလျားလျား ဖတ်၍မရပါ:</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_TOO_LARGE">EFI boot loader ဖိုင်သည် မမျှော်လင့်ဘဲ ကြီးမားပြီး စစ်ဆေးမခံရပါ:</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="EFI_BOOT_LOADER_NVRAM_CLEANUP_FAILED">စနစ်အပိုင်း/ဒရိုက်ကို စာဝှက်ဖြည်ပြီးဖြစ်ပြီး EFI boot loader ဖိုင်များကို ပြန်လည်ရယူထားသော်လည်း VeraCrypt သည် တစ်ခု သို့မဟုတ် တစ်ခုထက်ပိုသော VeraCrypt firmware boot entry များကို မဖယ်ရှားနိုင်ပါ။ VeraCrypt EFI ဖိုင်များကို နေရာတွင် ချန်ထားခဲ့သောကြောင့် ကျန်ရှိသော ဖိုင်းဝဲထည့်သွင်းမှုတိုင်းသည် ရှိပြီးသား loader ဆီသို့ ညွှန်ပြနေသေးသည်။ စီမံခန့်ခွဲသူအဖြစ် ပြန်စမ်းကြည့်ပါ သို့မဟုတ် Windows Boot Manager ပုံမှန်အတိုင်းစတင်ကြောင်းအတည်ပြုပြီးနောက် firmware စနစ်ထည့်သွင်းမှုမှ VeraCrypt boot entry ကိုဖယ်ရှားပါ။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_BLOCKED">စနစ်ကုဒ်ဝှက်ခြင်း သို့မဟုတ် ကုဒ်ဝှက်ဖြည်ခြင်း လုပ်ဆောင်နေဆဲ သို့မဟုတ် မပြီးပြတ်သေးသည့်အချိန်တွင် EFI boot loader ကို ပြုပြင်၍မရပါ။ ထပ်မံမကြိုးစားမီ ဆိုင်းငံ့ထားသော စနစ်ကုဒ်ဝှက်ခြင်း/ကုဒ်ဝှက်ဖြည်ခြင်း လုပ်ငန်းစဉ်ကို အပြီးသတ်ပါ သို့မဟုတ် ပြန်လည်စတင်ပါ။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_NOT_APPLICABLE">ဤပြုပြင်မှုလုပ်ဆောင်ချက်သည် GPT စနစ်အပိုင်းပိုင်းမှ UEFI မုဒ်တွင် စတင်သည့်စနစ်များတွင်သာ ရနိုင်ပါသည်။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_SUCCESS">EFI boot loader ကို အောင်မြင်စွာ ပြုပြင်ပြီးပါပြီ။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="PIM_ARGON2_HELP">PIM (Personal Iterations Multiplier) သည် Argon2id ခေါင်းစီးသော့ဆင်းသက်လာမှုမှ အောက်ပါအတိုင်း အသုံးပြုသည့် မှတ်ဉာဏ်နှင့် အချိန်ကုန်ကျစရိတ်များကို ထိန်းချုပ်သည်-\n မှတ်ဉာဏ် = min(64 MiB + ((PIM - 1) x 32 MiB), 1024 MiB)\n ထပ်လုပ်မှုများ = 3 + ((PIM - 1) / 3) PIM 31 သို့မဟုတ် ထို့ထက်နည်းလျှင်၊ ထို့နောက် 13 + (PIM - 31)\n\nဗလာဖြစ်နေသော သို့မဟုတ် 0 ဟုသတ်မှတ်သည့်အခါ၊ VeraCrypt သည် မမ်မိုရီ 416 MiB နှင့် 6 ထပ်လုပ်ထားသည့် မူရင်း Argon2 PIM (12) ကို အသုံးပြုပါမည်။\n\nစကားဝှက်သည် အက္ခရာ 20 ထက်နည်းသောအခါ၊ အနည်းဆုံးလုံခြုံရေးအဆင့်ကိုထိန်းသိမ်းထားရန်အတွက် Argon2 PIM သည် 12 ထက်သေးငယ်မည်မဟုတ်ပါ။\nစကားဝှက်သည် အက္ခရာ 20 လုံး သို့မဟုတ် ထို့ထက်ပိုပါက Argon2 PIM ကို မည်သည့်တန်ဖိုးအဖြစ် သတ်မှတ်နိုင်သည်။\n\n12 ထက် ပိုကြီးသော Argon2 PIM သည် မမ်မိုရီအသုံးပြုမှုကို 1024 MiB အထိ တိုးစေပြီး ထပ်ကာထပ်ကာ တိုးစေသည်။ ၎င်းသည် တပ်ဆင်မှု နှေးကွေးသွားစေသည်။ Argon2 PIM (12 ထက်နည်းသော) သည် ပိုမိုမြန်ဆန်စွာတပ်ဆင်နိုင်စေသော်လည်း စကားဝှက်လုံလောက်စွာ မခိုင်မာပါက လုံခြုံရေးကို လျှော့ချနိုင်သည်။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="PIM_ARGON2_LARGE_WARNING">VeraCrypt မူရင်းတန်ဖိုးထက် ပိုကြီးသော Argon2 PIM တန်ဖိုးကို သင်ရွေးချယ်လိုက်ပါပြီ။\n၎င်းသည် မှတ်ဉာဏ်ပိုမိုလိုအပ်နိုင်ပြီး တပ်ဆင်မှုပိုမိုနှေးကွေးသွားနိုင်ကြောင်း သတိပြုပါ။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="PIM_ARGON2_SMALL_WARNING">သင်သည် ပုံသေ VeraCrypt တန်ဖိုးထက်သေးငယ်သော Argon2 PIM တန်ဖိုးကို သင်ရွေးချယ်ထားသည်။ သင့်စကားဝှက်သည် လုံလောက်စွာ မခိုင်မာပါက၊ ၎င်းသည် လုံခြုံမှုအားနည်းသွားစေနိုင်သည်ကို သတိပြုပါ။\n\nခိုင်မာသော စကားဝှက်ကို အသုံးပြုနေကြောင်း အတည်ပြုပါသလား။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="PIM_ARGON2_REQUIRE_LONG_PASSWORD">သတ်မှတ်ထားသော Argon2 PIM ကိုအသုံးပြုရန်အတွက် စကားဝှက်တွင် အက္ခရာ 20 သို့မဟုတ် ထို့ထက်ပို၍ ပါဝင်ရပါမည်။\nArgon2 PIM သည် 12 သို့မဟုတ် ထို့ထက်ကြီးပါက ပိုတိုသော စကားဝှက်များကို အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER">NTFS Volume များကို Linux ကာနယ်အတွင်းရှိ ဒရိုက်ဘာဖြင့် အစပျိုးပါ။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER_HELP">Linux အတွက်သာ။ ဖွင့်ထားပြီး ဖိုင်စနစ်အမျိုးအစားကို တိတိကျကျ မပေးထားပါက VeraCrypt သည် စာဝှက်ဖြည်ထားသော ဗာချွယ် စက်ပစ္စည်းကို blkid -p ဖြင့် စစ်ဆေးပြီး တွေ့ရှိသည့် NTFS ဖိုင်စနစ်များကို ကာနယ်အတွင်းရှိ NTFS ဒရိုက်ဘာဖြင့် အစပျိုးသည်။ ထိုအခါ ntfs-3g ကဲ့သို့သော အစပျိုးအကူကိရိယာများကို မသုံးပါ။ VeraCrypt သည် ntfs ကို ခေတ်မီသော ဖတ်/ရေး ဒရိုက်ဘာဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုနိုင်သောအခါ သို့မဟုတ် Linux 7.1 နှင့်အထက်တွင် မျှော်လင့်နိုင်သောအခါ အသုံးပြုပြီး၊ အခြားအခြေအနေများတွင် ntfs3 ကို အသုံးပြုသည်။ NTFS ကို မဖော်ထုတ်နိုင်ပါက VeraCrypt သည် ပုံမှန် အလိုအလျောက် ဖိုင်စနစ်ရွေးချယ်မှုကို အသုံးပြုသည်။ ထောက်ပံ့ထားသော ကာနယ်အတွင်းရှိ NTFS ဒရိုက်ဘာ မရှိပါက သို့မဟုတ် တင်၍မရပါက အစပျိုးမှု မအောင်မြင်ပါ။ ဤရွေးချယ်ခွင့်သည် user-space FUSE ဖိုင်စနစ်များ အေးခဲသွားခြင်းကြောင့် suspend သို့မဟုတ် hibernate တွင် hang ဖြစ်ခြင်းကို ရှောင်ရှားနိုင်သည်။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="LINUX_KERNEL_NTFS_DRIVER_UNAVAILABLE">ထောက်ပံ့ထားသော ကာနယ်အတွင်းရှိ NTFS ဒရိုက်ဘာကို မရရှိနိုင်ပါ သို့မဟုတ် တင်၍မရနိုင်ပါ။ စနစ်မူလ NTFS backend ကို အသုံးပြုရန်၊ NTFS ကာနယ်ဒရိုက်ဘာ ဆက်တင်ကို ပိတ်ပါ သို့မဟုတ် ကာနယ် NTFS ကို တိတိကျကျ မတောင်းဆိုပါနှင့်။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNT_WARNING">Volume {0} ကို ပုံမှန် အဆုံးသတ်၍မရပါ။ အပလီကေးရှင်းများသည် Volume ပေါ်တွင် ဖိုင်များ သို့မဟုတ် လမ်းညွှန်များ ဖွင့်ထားဆဲဖြစ်ခြင်း၊ သို့မဟုတ် နောက်ခံစက်ပစ္စည်း ချိတ်ဆက်မှုပြတ်ပြီး အစပျိုးမှု မမှန်ကန်တော့ခြင်းတို့ကြောင့် ဖြစ်နိုင်သည်။\n\nစက်ပစ္စည်းကို ချိတ်ဆက်နေဆဲဖြစ်ပါက မဟုတ်ပါ ကိုရွေးချယ်ပါ၊ Volume ကို အသုံးပြုနေသော အပလီကေးရှင်းများကို ပိတ်ပြီး ထပ်မံ အဆုံးသတ်ကြည့်ပါ။\n\nစက်ပစ္စည်း ချိတ်ဆက်မှုပြတ်သွားပါက သို့မဟုတ် အစပျိုးမှု မမှန်ကန်တော့ပါက VeraCrypt သည် ဖိုင်စနစ်ကို lazy detach ဖြင့် ဖြုတ်ပြီး VeraCrypt ကာနယ် အရာဝတ္ထုများကို ဖယ်ရှားခြင်း သို့မဟုတ် ဖယ်ရှားရန် အချိန်ဇယားဆွဲခြင်းဖြင့် အရေးပေါ် ရှင်းလင်းမှုကို ကြိုးပမ်းနိုင်သည်။ ဆိုင်းငံ့ထားသော ရေးသားမှုများ မအောင်မြင်နိုင်၊ ဒေတာများ ပျောက်ဆုံးနိုင်ပြီး အပလီကေးရှင်းများ ဖွင့်ထားသောဖိုင်များကို ပိတ်သည်အထိ ရှင်းလင်းရေး ဆိုင်းငံ့ထားနိုင်သည်။ ထပ်မံအသုံးမပြုမီ fsck သို့မဟုတ် သင့်လျော်သော ပြုပြင်ရေးကိရိယာဖြင့် ဖိုင်စနစ်အား စစ်ဆေးပါ။\n\nဆက်လုပ်မလား။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNTED">Volume {0} အတွက် အရေးပေါ် ရှင်းလင်းရေးကို စတင်လိုက်ပါပြီ။ Volume ချိတ်ဆက်မှု ပြတ်သွားပါက၊ အစပျိုးမှု မမှန်ကန်တော့ပါက သို့မဟုတ် ဆိုင်းငံ့ထားသော ရေးသားမှုများ ရှိပါက၊ ၎င်းကို ထပ်မံအသုံးမပြုမီ fsck သို့မဟုတ် သင့်လျော်သော ပြုပြင်ရေးကိရိယာဖြင့် ဖိုင်စနစ်အား စစ်ဆေးပါ။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="FORMAT_STAGE_WRITING_DATA">Volume ဒေတာကို ဖန်တီးနေသည်။ ကျေးဇူးပြုပြီးခဏစောင့်ပါ။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="FORMAT_STAGE_WRITING_BACKUP_HEADER">Volume ဖန်တီးခြင်းကို အပြီးသတ်နေသည်- အရန်ခေါင်းစီးကို ရေးသားခြင်း။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="FORMAT_STAGE_FLUSHING_DATA">Volume ဖန်တီးခြင်းကို အပြီးသတ်နေသည်- ဒေတာကို ဒစ်ခ်သို့ ရေးသွင်းခြင်း။ ကြီးမားသော Volume များ သို့မဟုတ် နှေးသော/USB သိုလှောင်မှုများတွင် မိနစ်များစွာ ကြာနိုင်သည်။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="FORMAT_STAGE_FINISHED">volume ဖန်တီးမှုကို အပြီးသတ်နေပါသည်။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="FORMAT_STAGE_ABORTED">volume ဖန်တီးခြင်းကို ရပ်ဆိုင်းလိုက်ပါပြီ။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="FORMAT_STAGE_ERROR">volume ဖန်တီးမှု မအောင်မြင်ပါ။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_VOLUME">volume ဖန်တီးခြင်းကို အပြီးသတ်နေသည်- ယာယီ volume ကို တပ်ဆင်ခြင်း။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_DEVICE">volume ဖန်တီးခြင်းကို အပြီးသတ်ခြင်း- ယာယီစက်ပစ္စည်းကို ပြင်ဆင်ခြင်း။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="FORMAT_STAGE_CREATING_FILESYSTEM">volume ဖန်တီးခြင်းကို အပြီးသတ်ခြင်း- {0} ကို အသုံးပြု၍ ဖိုင်စနစ်ဖန်တီးခြင်း။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="FORMAT_STAGE_DISMOUNTING_TEMP_VOLUME">volume ဖန်တီးခြင်းကို အပြီးသတ်နေသည်- ယာယီ volume ကို ဖြုတ်ခြင်း။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="MACOSX_APFS_SYNTHESIZED_DEVICE">ရွေးချယ်ထားသော စက်ပစ္စည်း '{0}' သည် APFS synthesized container သို့မဟုတ် volume ဖြစ်ပြီး raw VeraCrypt volume host အဖြစ် အသုံးမပြုနိုင်ပါ။\n\nအစား APFS physical store partition{1} ကို ရွေးပါ။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="MACOSX_DEVICE_SYSTEM_PARTITION">ရွေးချယ်ထားသောစက်ပစ္စည်း '{0}' သည် macOS စနစ်/ပံ့ပိုးမှုအပိုင်းတစ်ခုဖြစ်ပြီး VeraCrypt volume လက်ခံသူအဖြစ် အသုံးမပြုနိုင်ပါ။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="MACOSX_APFS_SYSTEM_STORE">ရွေးချယ်ထားသော APFS ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာစတိုး '{0}' တွင် လက်ရှိတပ်ဆင်ထားသော macOS စနစ် volume ပါဝင်ပြီး VeraCrypt volume လက်ခံသူအဖြစ် အသုံးမပြုနိုင်ပါ။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="MACOSX_DEVICE_NOT_WRITABLE">macOS သည် ရွေးချယ်ထားသော စက်ပစ္စည်း '{0}' အား ဖတ်ရန်သာအဖြစ် အစီရင်ခံသည်။ ရေးနိုင်သော ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ အပိုင်းခွဲ သို့မဟုတ် ဒစ်ကို ရွေးပါ။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="MACOSX_APFS_EROFS_HINT">macOS သည် ရွေးချယ်ထားသော စက်ပစ္စည်းကို ဖတ်ရန်သီးသန့်အဖြစ် အစီရင်ခံခဲ့သည်။ ၎င်းသည် APFS ဒစ်ခ်ဖြစ်ပါက၊ သင်သည် APFS ပေါင်းစပ်ထားသော volume မဟုတ်ဘဲ ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ APFS စတိုးဆိုင်ခွဲခန်းကို ရွေးချယ်ထားကြောင်း သေချာပါစေ။ ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာအပိုင်းခွဲကိုခွဲခြားသတ်မှတ်ရန် Disk Utility သို့မဟုတ် 'diskutil list' ကိုသုံးပါ၊ ထို့နောက် ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="FAVORITE_PIM_OR_KDF_CHANGED">ဤ volume ကို စနစ်အကြိုက်ဆုံး volume အဖြစ် စာရင်းသွင်းထားပြီး ၎င်း၏ PIM နှင့်/သို့မဟုတ် KDF ဆက်တင်များကို ပြောင်းလဲထားသည်။\nVeraCrypt သည် စနစ်အကြိုက်ဆုံး volume ဆက်တင်ကို အလိုအလျောက် အပ်ဒိတ်လုပ်လိုပါသလား (စီမံခန့်ခွဲသူအခွင့်ထူးများ လိုအပ်သည်)။\n\nအကယ်၍ သင်သည် မဟုတ်ဘူးဟု ဖြေပါက၊ စနစ်အကြိုက်ဆုံး volume ကို ကိုယ်တိုင် အပ်ဒိတ်လုပ်ရမည်ဖြစ်ကြောင်း သတိပြုပါ။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="PIM_RESET_ON_KDF_CHANGE_CONFIRM">ရွေးချယ်ထားသော KDF သည် မတူညီသော PIM ဘောင်များကို အသုံးပြုသည်၊ ထို့ကြောင့် VeraCrypt သည် လက်ရှိစိတ်ကြိုက် PIM ကို ပြန်သုံးမည်မဟုတ်ပါ။ ကဏ္ဍအသစ်တွင် "PIM ကိုသုံးပါ" ကိုရွေးချယ်ပြီး စိတ်ကြိုက်တန်ဖိုးတစ်ခုမထည့်ပါက ရွေးချယ်ထားသည့် KDF အတွက် မူရင်း PIM ကို အသုံးပြုပါမည်။\n\nဆက်လုပ်လိုပါသလား။</entry>
|
||||
<entry lang="my" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT_CA">Secure Boot ကို ဖွင့်ထားသော်လည်း firmware ၏ Secure Boot database သည် VeraCrypt ၏ EFI bootloader က ပံ့ပိုးသော Microsoft UEFI CA အစုများထဲမှ မည်သည့်အစုကိုမျှ မယုံကြည်ပါ။ Microsoft Corporation UEFI CA 2011 ကို ဖွင့်ပါ၊ သို့မဟုတ် Microsoft UEFI CA 2023 နှင့် Microsoft Option ROM UEFI CA 2023 နှစ်ခုလုံးကို ဖွင့်ပါ၊ ထို့နောက် VeraCrypt ပြုပြင်ရန်/ပြန်ထည့်သွင်းရန် ကို လုပ်ဆောင်ပါ။ တစ်နည်းအားဖြင့် Secure Boot ကို ပိတ်ပါ။</entry>
|
||||
</localization>
|
||||
<xs:schema xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" attributeFormDefault="unqualified" elementFormDefault="qualified">
|
||||
<xs:element name="VeraCrypt">
|
||||
|
||||
+1166
-1166
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -1663,9 +1663,9 @@
|
||||
<entry lang="ro" key="PIM_ARGON2_LARGE_WARNING">Ați ales o valoare MIP Argon2 mai mare decât valoarea implicită din VeraCrypt.\nAcest lucru poate necesita mai multă memorie și poate duce la o montare mult mai lentă.</entry>
|
||||
<entry lang="ro" key="PIM_ARGON2_SMALL_WARNING">Ați ales o valoare MIP Argon2 mai mică decât valoarea implicită din VeraCrypt. Dacă parola nu este suficient de puternică, acest lucru ar putea duce la o securitate mai slabă.\n\nConfirmați că utilizați o parolă puternică?</entry>
|
||||
<entry lang="ro" key="PIM_ARGON2_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Parola trebuie să conțină 20 sau mai multe caractere pentru a utiliza valoarea MIP Argon2 specificată. Parolele mai scurte pot fi utilizate numai dacă valoarea MIP Argon2 este 12 sau mai mare.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER">Mount NTFS volumes with an in-kernel Linux driver</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER_HELP">Linux only. When enabled and no explicit filesystem type was supplied, VeraCrypt probes the decrypted virtual device with blkid -p and mounts detected NTFS filesystems with an available in-kernel NTFS driver, bypassing mount helpers such as ntfs-3g. VeraCrypt uses ntfs when it is positively identified as a modern read/write driver or expected on Linux 7.1 or later, and otherwise uses ntfs3. If NTFS detection fails, VeraCrypt uses the normal automatic filesystem selection. If no supported in-kernel NTFS driver is available or loadable, mounting fails. This opt-in option can avoid suspend or hibernate hangs caused by frozen user-space FUSE filesystems.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_KERNEL_NTFS_DRIVER_UNAVAILABLE">No supported in-kernel NTFS driver is available or loadable. To use the system default NTFS backend, disable the NTFS kernel-driver preference or do not request kernel NTFS explicitly.</entry>
|
||||
<entry lang="ro" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER">Montați volume NTFS cu un driver Linux în nucleu</entry>
|
||||
<entry lang="ro" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER_HELP">Doar Linux. Când este activat și nu a fost furnizat niciun tip explicit de sistem de fișiere, VeraCrypt sondează dispozitivul virtual decriptat cu blkid -p și montează sistemele de fișiere NTFS detectate cu un driver NTFS disponibil în nucleu, ocolind ajutoarele de montare precum ntfs-3g. VeraCrypt folosește ntfs atunci când este identificat în mod sigur ca driver modern de citire/scriere sau este așteptat pe Linux 7.1 ori o versiune ulterioară; în caz contrar, folosește ntfs3. Dacă detectarea NTFS eșuează, VeraCrypt utilizează selecția automată normală a sistemului de fișiere. Dacă nu este disponibil sau nu poate fi încărcat niciun driver NTFS acceptat în nucleu, montarea eșuează. Această opțiune poate evita blocările la suspendare sau hibernare cauzate de sistemele de fișiere FUSE înghețate în spațiul utilizatorului.</entry>
|
||||
<entry lang="ro" key="LINUX_KERNEL_NTFS_DRIVER_UNAVAILABLE">Niciun driver NTFS acceptat în nucleu nu este disponibil sau nu poate fi încărcat. Pentru a utiliza backend-ul NTFS implicit al sistemului, dezactivați preferința pentru driverul NTFS din nucleu sau nu solicitați explicit NTFS în nucleu.</entry>
|
||||
<entry lang="ro" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNT_WARNING">Demontarea normală a volumului {0} a eșuat. Aceasta poate apărea când aplicațiile au încă fișiere sau foldere deschise pe volum sau când dispozitivul respectiv a fost deconectat și montarea a devenit învechită.\n\nDacă dispozitivul este încă conectat, alegeți Nu, închideți aplicațiile care folosesc volumul și reîncercați demontarea.\n\nDacă dispozitivul a fost deconectat sau montarea este învechită, VeraCrypt poate încerca curățarea de urgență prin detașarea întârziată a sistemului de fișiere și eliminarea sau programarea eliminării obiectelor nucleului VeraCrypt. Scrierile în așteptare ar putea eșua, datele s-ar putea pierde, iar curățarea ar putea rămâne în așteptare până când aplicațiile închid fișierele deschise. Verificați sistemul de fișiere cu fsck sau cu instrumentul de reparare corespunzător înainte de a-l utiliza din nou.\n\nContinuați?</entry>
|
||||
<entry lang="ro" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNTED">Curățarea de urgență pentru volumul {0} a fost inițiată. Dacă volumul a fost deconectat, montarea era învechită sau existau scrieri în așteptare, verificați sistemul de fișiere cu fsck sau cu instrumentul de reparare corespunzător înainte de a-l reutiliza.</entry>
|
||||
<entry lang="ro" key="FORMAT_STAGE_WRITING_DATA">Se creează datele volumului. Așteptați.</entry>
|
||||
@@ -1678,14 +1678,14 @@
|
||||
<entry lang="ro" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_DEVICE">Se finalizează crearea volumului: se pregătește dispozitivul temporar.</entry>
|
||||
<entry lang="ro" key="FORMAT_STAGE_CREATING_FILESYSTEM">Se finalizează crearea volumului: se creează sistemul de fișiere folosind {0}.</entry>
|
||||
<entry lang="ro" key="FORMAT_STAGE_DISMOUNTING_TEMP_VOLUME">Se finalizează crearea volumului: se demontează volumul temporar.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_SYNTHESIZED_DEVICE">The selected device '{0}' is an APFS synthesized container or volume and cannot be used as a raw VeraCrypt volume host.\n\nSelect the physical APFS store partition{1} instead.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_DEVICE_SYSTEM_PARTITION">The selected device '{0}' is a macOS system/support partition and cannot be used as a VeraCrypt volume host.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_SYSTEM_STORE">The selected APFS physical store '{0}' contains the currently mounted macOS system volume and cannot be used as a VeraCrypt volume host.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_DEVICE_NOT_WRITABLE">macOS reports the selected device '{0}' as read-only. Select a writable physical partition or disk.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_EROFS_HINT">macOS reported the selected device as read-only. If this is an APFS disk, make sure you selected the physical APFS store partition, not an APFS synthesized volume. Use Disk Utility or 'diskutil list' to identify the physical partition, then retry.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FAVORITE_PIM_OR_KDF_CHANGED">This volume is registered as a System Favorite and its PIM and/or KDF settings were changed.\nDo you want VeraCrypt to automatically update the System Favorite configuration (administrator privileges required)?\n\nPlease note that if you answer no, you'll have to update the System Favorite manually.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_RESET_ON_KDF_CHANGE_CONFIRM">The selected KDF uses different PIM parameters, so VeraCrypt will not reuse the current custom PIM. The new volume header will use the default PIM for the selected KDF unless you select "Use PIM" in the New section and enter a custom value.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT_CA">Secure Boot is enabled, but the firmware Secure Boot database does not trust any Microsoft UEFI CA set supported by VeraCrypt's EFI bootloader. Enable either Microsoft Corporation UEFI CA 2011, or both Microsoft UEFI CA 2023 and Microsoft Option ROM UEFI CA 2023, then run VeraCrypt Repair/Reinstall. Alternatively, disable Secure Boot.</entry>
|
||||
<entry lang="ro" key="MACOSX_APFS_SYNTHESIZED_DEVICE">Dispozitivul selectat „{0}” este un container sau un volum sintetizat APFS și nu poate fi utilizat ca gazdă de volum brut VeraCrypt.\n\nÎn schimb, selectați partiția fizică de stocare APFS{1}.</entry>
|
||||
<entry lang="ro" key="MACOSX_DEVICE_SYSTEM_PARTITION">Dispozitivul selectat „{0}” este o partiție de sistem/suport macOS și nu poate fi utilizat ca gazdă de volum VeraCrypt.</entry>
|
||||
<entry lang="ro" key="MACOSX_APFS_SYSTEM_STORE">Stocarea fizică APFS selectată „{0}” conține volumul de sistem macOS montat în prezent și nu poate fi folosită ca gazdă de volum VeraCrypt.</entry>
|
||||
<entry lang="ro" key="MACOSX_DEVICE_NOT_WRITABLE">macOS raportează dispozitivul selectat „{0}” ca fiind doar pentru citire. Selectați o partiție fizică sau un disc care poate fi scris.</entry>
|
||||
<entry lang="ro" key="MACOSX_APFS_EROFS_HINT">macOS a raportat dispozitivul selectat ca fiind doar pentru citire. Dacă acesta este un disc APFS, asigurați-vă că ați selectat partiția fizică de stocare APFS, nu un volum sintetizat APFS. Utilizați Disk Utility sau „diskutil list” pentru a identifica partiția fizică, apoi reîncercați.</entry>
|
||||
<entry lang="ro" key="FAVORITE_PIM_OR_KDF_CHANGED">Acest volum este înregistrat ca volum sistem favorit și setările sale MIP și/sau KDF au fost modificate.\nDoriți ca VeraCrypt să actualizeze automat configurația volumului sistem favorit (sunt necesare privilegii de administrator)?\n\nVă rugăm să rețineți că, dacă răspundeți nu, va trebui să actualizați manual volumul sistem favorit.</entry>
|
||||
<entry lang="ro" key="PIM_RESET_ON_KDF_CHANGE_CONFIRM">KDF-ul selectat folosește parametri MIP diferiți, așa că VeraCrypt nu va reutiliza MIP-ul personalizat curent. Antetul noului volum va folosi MIP-ul implicit pentru KDF-ul selectat, cu excepția cazului în care selectați „Folosire MIP” în secțiunea Nou și introduceți o valoare personalizată.\n\nDoriți să continuați?</entry>
|
||||
<entry lang="ro" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT_CA">Secure Boot este activat, dar baza de date Secure Boot din firmware nu consideră de încredere niciun set Microsoft UEFI CA acceptat de încărcătorul EFI al VeraCrypt. Activați fie Microsoft Corporation UEFI CA 2011, fie atât Microsoft UEFI CA 2023, cât și Microsoft Option ROM UEFI CA 2023, apoi rulați opțiunea Reparare/Reinstalare din VeraCrypt. Alternativ, dezactivați Secure Boot.</entry>
|
||||
</localization>
|
||||
<xs:schema attributeFormDefault="unqualified" elementFormDefault="qualified" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema">
|
||||
<xs:element name="VeraCrypt">
|
||||
|
||||
@@ -1666,7 +1666,7 @@
|
||||
<entry lang="ru" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER">Монтировать тома NTFS с помощью встроенного драйвера Linux</entry>
|
||||
<entry lang="ru" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER_HELP">Только для Linux. Если включён этот параметр и явно не указан тип файловой системы, VeraCrypt проверяет расшифрованное виртуальное устройство с помощью blkid -p и монтирует обнаруженные файловые системы NTFS с помощью доступного встроенного драйвера NTFS, минуя помощников по монтированию, например ntfs-3g. VeraCrypt использует ntfs, когда он идентифицирован как современный драйвер чтения/записи или ожидается в Linux 7.1 и новее, в противном случае используется ntfs3. Если обнаружение NTFS невозможно, используется обычный автоматический выбор файловой системы. Если нет поддерживаемого встроенного драйвера NTFS или его нельзя загрузить, монтирование невозможно. Эта опция позволяет избежать зависания при сне или гибернации из-за заморозки файловых систем FUSE в пользовательском пространстве.</entry>
|
||||
<entry lang="ru" key="LINUX_KERNEL_NTFS_DRIVER_UNAVAILABLE">Встроенный драйвер NTFS недоступен или не загружается. Чтобы использовать системный бэкенд NTFS по умолчанию, отключите настройки драйвера ядра NTFS или не запрашивайте NTFS ядра явно.</entry>
|
||||
<entry lang="ru" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNT_WARNING">Не удалось выполнить обычное размонтирование тома {0}. Это может происходить, когда в приложениях всё ещё открыты находящиеся на томе файлы или папки, или когда устройство резервного копирования было отключено, а процесс монтирования стал устаревшим.\n\nЕсли устройство всё ещё подключено, выберите 'Нет', закройте использующие том приложения и повторите попытку размонтирования.\n\nЕсли устройство отключено или монтирование устарело, VeraCrypt может попытаться выполнить экстренную очистку, отложив отсоединение файловой системы и удалив или запланировав удаление объектов ядра VeraCrypt. Пока в приложениях не будут закрыты открытые файлы, ожидающая запись может завершиться неудачей, данные могут быть потеряны, а очистка может оставаться незавершённой. Перед повторным использованием проверьте файловую систему с помощью fsck или соответствующего средства восстановления.\n\nПродолжить?</entry>
|
||||
<entry lang="ru" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNT_WARNING">Не удалось выполнить обычное размонтирование тома {0}. Это может происходить, когда в приложениях всё ещё открыты находящиеся на томе файлы или папки, или когда базовое устройство было отключено, а монтирование устарело.\n\nЕсли устройство всё ещё подключено, выберите 'Нет', закройте использующие том приложения и повторите попытку размонтирования.\n\nЕсли устройство отключено или монтирование устарело, VeraCrypt может попытаться выполнить экстренную очистку, отложив отсоединение файловой системы и удалив или запланировав удаление объектов ядра VeraCrypt. Пока в приложениях не будут закрыты открытые файлы, ожидающая запись может завершиться неудачей, данные могут быть потеряны, а очистка может оставаться незавершённой. Перед повторным использованием проверьте файловую систему с помощью fsck или соответствующего средства восстановления.\n\nПродолжить?</entry>
|
||||
<entry lang="ru" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNTED">Начата экстренная очистка тома {0}. Если том был отключён, процесс монтирования устарел или есть ожидающие операции записи, проверьте файловую систему с помощью fsck или соответствующего средства восстановления, прежде чем использовать его снова.</entry>
|
||||
<entry lang="ru" key="FORMAT_STAGE_WRITING_DATA">Создание данных тома, подождите.</entry>
|
||||
<entry lang="ru" key="FORMAT_STAGE_WRITING_BACKUP_HEADER">Завершение создания тома: запись резервного заголовка.</entry>
|
||||
@@ -1683,9 +1683,9 @@
|
||||
<entry lang="ru" key="MACOSX_APFS_SYSTEM_STORE">Выбранное физическое хранилище APFS '{0}' содержит смонтированный сейчас системный том macOS, его нельзя использовать в качестве хоста томов VeraCrypt.</entry>
|
||||
<entry lang="ru" key="MACOSX_DEVICE_NOT_WRITABLE">macOS сообщает, что выбранное устройство '{0}' доступно только для чтения. Выберите физический раздел или диск, доступный для записи.</entry>
|
||||
<entry lang="ru" key="MACOSX_APFS_EROFS_HINT">macOS сообщает, что выбранное устройство доступно только для чтения. Если это диск с файловой системой APFS, убедитесь, что вы выбрали физический раздел хранилища APFS, а не синтезированный том APFS. Используйте дисковую утилиту или 'diskutil list', чтобы определить физический раздел, затем повторите попытку.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FAVORITE_PIM_OR_KDF_CHANGED">This volume is registered as a System Favorite and its PIM and/or KDF settings were changed.\nDo you want VeraCrypt to automatically update the System Favorite configuration (administrator privileges required)?\n\nPlease note that if you answer no, you'll have to update the System Favorite manually.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_RESET_ON_KDF_CHANGE_CONFIRM">The selected KDF uses different PIM parameters, so VeraCrypt will not reuse the current custom PIM. The new volume header will use the default PIM for the selected KDF unless you select "Use PIM" in the New section and enter a custom value.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT_CA">Secure Boot is enabled, but the firmware Secure Boot database does not trust any Microsoft UEFI CA set supported by VeraCrypt's EFI bootloader. Enable either Microsoft Corporation UEFI CA 2011, or both Microsoft UEFI CA 2023 and Microsoft Option ROM UEFI CA 2023, then run VeraCrypt Repair/Reinstall. Alternatively, disable Secure Boot.</entry>
|
||||
<entry lang="ru" key="FAVORITE_PIM_OR_KDF_CHANGED">Этот том зарегистрирован как системный избранный том, и его настройки PIM и/или KDF были изменены.\nХотите, чтобы VeraCrypt автоматически обновил конфигурацию системного избранного тома (требуются права администратора)?\n\nОбратите внимание: если вы ответите «нет», вам придется обновить системный избранный том вручную.</entry>
|
||||
<entry lang="ru" key="PIM_RESET_ON_KDF_CHANGE_CONFIRM">Выбранный KDF использует другие параметры PIM, поэтому VeraCrypt не будет повторно использовать текущий пользовательский PIM. В новом заголовке тома будет использоваться PIM по умолчанию для выбранного KDF, если вы не выберете «Использовать PIM» в разделе «Новый» и не введете пользовательское значение.\n\nВы хотите продолжить?</entry>
|
||||
<entry lang="ru" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT_CA">Secure Boot включён, но база данных Secure Boot в микропрограмме не доверяет ни одному набору Microsoft UEFI CA, поддерживаемому EFI-загрузчиком VeraCrypt. Включите либо Microsoft Corporation UEFI CA 2011, либо одновременно Microsoft UEFI CA 2023 и Microsoft Option ROM UEFI CA 2023, затем выполните восстановление/переустановку VeraCrypt. Либо отключите Secure Boot.</entry>
|
||||
</localization>
|
||||
<xs:schema attributeFormDefault="unqualified" elementFormDefault="qualified" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema">
|
||||
<xs:element name="VeraCrypt">
|
||||
|
||||
+1157
-1157
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -1603,7 +1603,7 @@
|
||||
<entry lang="sv" key="EXPANDER_ERROR_MAX_VC_VOLUME_SIZE_EXCEEDED">Maximal VeraCrypt-volymstorlek på %I64u TB har överskridits!\n</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="FULL_FORMAT">Fullständig formatering</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="FAST_CREATE">Skapa snabbt</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="WARN_FAST_CREATE">VARNING: Du bör endast använda Fast Create i följande fall:\n\n1) Enheten innehåller inga känsliga data och du behöver ingen rimlig förnekelse.\n2) Enheten har redan blivit säkert och helt krypterad.\n\nÄr du säker på att du vill använda Skapa snabbt?</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="WARN_FAST_CREATE">VARNING: Du bör endast använda Skapa snabbt i följande fall:\n\n1) Enheten innehåller inga känsliga data och du behöver ingen rimlig förnekelse.\n2) Enheten har redan blivit säkert och helt krypterad.\n\nÄr du säker på att du vill använda Skapa snabbt?</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="IDC_ENABLE_EMV_SUPPORT">Aktivera EMV-stöd</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="COMMAND_APDU_INVALID">APDU-kommandot som skickas till kortet är inte giltigt.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="EXTENDED_APDU_UNSUPPORTED">Utökade APDU-kommandon kan inte användas med den aktuella token.</entry>
|
||||
@@ -1646,46 +1646,46 @@
|
||||
<entry lang="sv" key="IDD_PREFERENCES_TAB_GENERAL">Allmänt</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="IDD_PREFERENCES_TAB_ACTIONS">Åtgärder</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="IDD_PREFERENCES_TAB_PASSWORD">Lösenord</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDC_SECURE_DESKTOP_ENABLE_IME">Enable Input Method Editor (IME) in Secure Desktop</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="ENABLE_IME_IN_SECURE_DESKTOP_WARNING">WARNING: Enable this option only if you are encountering issues when selecting Keyfiles/Tokens under Secure Desktop.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="ERR_KEY_DERIVATION_FAILED">Key derivation failed. This may be caused by insufficient memory or an interrupted operation.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_MS_BOOT_LOADER_RESTORE_FAILED">The system partition/drive is already decrypted, but the EFI Microsoft boot loader path was not restored to the Windows Boot Manager. Only the EFI boot files need repair. Use the VeraCrypt Rescue Disk repair option, or boot Windows recovery media and run 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' after replacing W: with the Windows volume drive letter and S: with the EFI System Partition drive letter. Path:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_FALLBACK_BOOT_LOADER_STILL_VERACRYPT">The system partition/drive is already decrypted, but the EFI fallback boot loader path still contains the VeraCrypt Boot Loader. Only the EFI boot files need repair. Use the VeraCrypt Rescue Disk repair option, or boot Windows recovery media and run 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' after replacing W: with the Windows volume drive letter and S: with the EFI System Partition drive letter. Path:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">Repair EFI Boot Loader...</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="CONFIRM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">VeraCrypt will restore the Windows EFI boot loader paths and remove VeraCrypt EFI boot entries and files.\n\nUse this only after the system partition/drive is fully decrypted and Windows can boot without system encryption.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_READ_FAILED">The EFI boot loader file could not be read completely:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_TOO_LARGE">The EFI boot loader file is unexpectedly large and was not inspected:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_NVRAM_CLEANUP_FAILED">The system partition/drive is already decrypted and the EFI boot loader files were restored, but VeraCrypt could not remove one or more VeraCrypt firmware boot entries. The VeraCrypt EFI files were left in place so any remaining firmware entry still points to an existing loader. Retry as Administrator or remove the VeraCrypt boot entry from firmware setup after confirming Windows Boot Manager starts normally.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_BLOCKED">The EFI boot loader cannot be repaired while system encryption or decryption is active or incomplete. Complete or resume the pending system encryption/decryption process before retrying.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_NOT_APPLICABLE">This repair action is available only on systems booting in UEFI mode from a GPT system partition.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_SUCCESS">The EFI boot loader has been repaired successfully.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_HELP">PIM (Personal Iterations Multiplier) controls the memory and time costs used by Argon2id header key derivation as follows:\n Memory = min(64 MiB + ((PIM - 1) x 32 MiB), 1024 MiB)\n Iterations = 3 + ((PIM - 1) / 3) for PIM 31 or lower, then 13 + (PIM - 31)\n\nWhen left empty or set to 0, VeraCrypt will use the default Argon2 PIM (12), which uses 416 MiB of memory and 6 iterations.\n\nWhen the password is less than 20 characters, Argon2 PIM can't be smaller than 12 in order to maintain a minimal security level.\nWhen the password is 20 characters or more, Argon2 PIM can be set to any value.\n\nAn Argon2 PIM larger than 12 increases memory usage up to 1024 MiB and then increases iterations. This will lead to slower mounting. A small Argon2 PIM (less than 12) will lead to quicker mounting but it can reduce security if the password is not strong enough.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_LARGE_WARNING">You have chosen an Argon2 PIM value that is larger than VeraCrypt default value.\nPlease note that this can require more memory and lead to much slower mounting.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_SMALL_WARNING">You have chosen an Argon2 PIM value that is smaller than the default VeraCrypt value. Please note that if your password is not strong enough, this could lead to weaker security.\n\nDo you confirm that you are using a strong password?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Password must contain 20 or more characters in order to use the specified Argon2 PIM.\nShorter passwords can only be used if the Argon2 PIM is 12 or greater.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER">Mount NTFS volumes with an in-kernel Linux driver</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER_HELP">Linux only. When enabled and no explicit filesystem type was supplied, VeraCrypt probes the decrypted virtual device with blkid -p and mounts detected NTFS filesystems with an available in-kernel NTFS driver, bypassing mount helpers such as ntfs-3g. VeraCrypt uses ntfs when it is positively identified as a modern read/write driver or expected on Linux 7.1 or later, and otherwise uses ntfs3. If NTFS detection fails, VeraCrypt uses the normal automatic filesystem selection. If no supported in-kernel NTFS driver is available or loadable, mounting fails. This opt-in option can avoid suspend or hibernate hangs caused by frozen user-space FUSE filesystems.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_KERNEL_NTFS_DRIVER_UNAVAILABLE">No supported in-kernel NTFS driver is available or loadable. To use the system default NTFS backend, disable the NTFS kernel-driver preference or do not request kernel NTFS explicitly.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNT_WARNING">Normal unmount of volume {0} failed. This can happen when applications still have files or directories open on the volume, or when the backing device was disconnected and the mount became stale.\n\nIf the device is still connected, choose No, close applications using the volume, and try unmounting again.\n\nIf the device was disconnected or the mount is stale, VeraCrypt can attempt emergency cleanup by lazy-detaching the filesystem and removing or scheduling removal of VeraCrypt kernel objects. Pending writes may have failed, data may be lost, and cleanup may remain pending until applications close open files. Check the filesystem with fsck or the appropriate repair tool before using it again.\n\nContinue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNTED">Emergency cleanup for volume {0} has been initiated. If the volume was disconnected, the mount was stale, or there were pending writes, check the filesystem with fsck or the appropriate repair tool before using it again.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_WRITING_DATA">Creating volume data. Please wait.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_WRITING_BACKUP_HEADER">Finalizing volume creation: writing backup header.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_FLUSHING_DATA">Finalizing volume creation: flushing data to disk. This can take several minutes on large volumes or slow/USB storage.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_FINISHED">Finalizing volume creation.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_ABORTED">Volume creation has been aborted.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_ERROR">Volume creation failed.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_VOLUME">Finalizing volume creation: mounting temporary volume.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_DEVICE">Finalizing volume creation: preparing temporary device.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_CREATING_FILESYSTEM">Finalizing volume creation: creating filesystem using {0}.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_DISMOUNTING_TEMP_VOLUME">Finalizing volume creation: dismounting temporary volume.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_SYNTHESIZED_DEVICE">The selected device '{0}' is an APFS synthesized container or volume and cannot be used as a raw VeraCrypt volume host.\n\nSelect the physical APFS store partition{1} instead.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_DEVICE_SYSTEM_PARTITION">The selected device '{0}' is a macOS system/support partition and cannot be used as a VeraCrypt volume host.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_SYSTEM_STORE">The selected APFS physical store '{0}' contains the currently mounted macOS system volume and cannot be used as a VeraCrypt volume host.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_DEVICE_NOT_WRITABLE">macOS reports the selected device '{0}' as read-only. Select a writable physical partition or disk.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_EROFS_HINT">macOS reported the selected device as read-only. If this is an APFS disk, make sure you selected the physical APFS store partition, not an APFS synthesized volume. Use Disk Utility or 'diskutil list' to identify the physical partition, then retry.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FAVORITE_PIM_OR_KDF_CHANGED">This volume is registered as a System Favorite and its PIM and/or KDF settings were changed.\nDo you want VeraCrypt to automatically update the System Favorite configuration (administrator privileges required)?\n\nPlease note that if you answer no, you'll have to update the System Favorite manually.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_RESET_ON_KDF_CHANGE_CONFIRM">The selected KDF uses different PIM parameters, so VeraCrypt will not reuse the current custom PIM. The new volume header will use the default PIM for the selected KDF unless you select "Use PIM" in the New section and enter a custom value.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT_CA">Secure Boot is enabled, but the firmware Secure Boot database does not trust any Microsoft UEFI CA set supported by VeraCrypt's EFI bootloader. Enable either Microsoft Corporation UEFI CA 2011, or both Microsoft UEFI CA 2023 and Microsoft Option ROM UEFI CA 2023, then run VeraCrypt Repair/Reinstall. Alternatively, disable Secure Boot.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="IDC_SECURE_DESKTOP_ENABLE_IME">Aktivera Input Method Editor (IME) på det säkra skrivbordet</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="ENABLE_IME_IN_SECURE_DESKTOP_WARNING">VARNING: Aktivera det här alternativet endast om du stöter på problem när du väljer nyckelfiler/säkerhetstoken på det säkra skrivbordet.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="ERR_KEY_DERIVATION_FAILED">Nyckelhärledning misslyckades. Detta kan orsakas av otillräckligt minne eller en avbruten operation.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="EFI_MS_BOOT_LOADER_RESTORE_FAILED">Systempartitionen/enheten är redan dekrypterad, men sökvägen till Microsofts EFI-starthanterare återställdes inte till Windows Boot Manager. Endast EFI-startfilerna behöver repareras. Använd reparationsalternativet på VeraCrypt Rescue Disk, eller starta från Windows-återställningsmedia och kör 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' efter att ha ersatt W: med enhetsbokstaven för Windows-volymen och S: med enhetsbokstaven för EFI-systempartitionen. Sökväg:</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="EFI_FALLBACK_BOOT_LOADER_STILL_VERACRYPT">Systempartitionen/enheten är redan dekrypterad, men reservsökvägen för EFI-start innehåller fortfarande VeraCrypt Boot Loader. Endast EFI-startfilerna behöver repareras. Använd reparationsalternativet på VeraCrypt Rescue Disk, eller starta från Windows-återställningsmedia och kör 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' efter att ha ersatt W: med enhetsbokstaven för Windows-volymen och S: med enhetsbokstaven för EFI-systempartitionen. Sökväg:</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="IDM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">Reparera EFI Boot Loader...</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="CONFIRM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">VeraCrypt kommer att återställa sökvägarna till Windows EFI-starthanterare och ta bort VeraCrypts EFI-startposter och filer.\n\nAnvänd detta endast efter att systempartitionen/enheten är helt dekrypterad och Windows kan starta utan systemkryptering.\n\nVill du fortsätta?</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_READ_FAILED">EFI boot loader-filen kunde inte läsas fullständigt:</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_TOO_LARGE">EFI boot loader-filen är oväntat stor och inspekterades inte:</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="EFI_BOOT_LOADER_NVRAM_CLEANUP_FAILED">Systempartitionen/enheten är redan dekrypterad och EFI-starthanterarens filer återställdes, men VeraCrypt kunde inte ta bort en eller flera VeraCrypt-startposter i firmware. VeraCrypts EFI-filer lämnades kvar så att eventuella återstående firmwareposter fortfarande pekar på en befintlig starthanterare. Försök igen som administratör eller ta bort VeraCrypt-startposten från firmware-inställningarna efter att ha bekräftat att Windows Boot Manager startar normalt.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_BLOCKED">Starthanteraren EFI kan inte repareras medan systemkryptering eller dekryptering är aktiv eller ofullständig. Slutför eller återuppta den pågående systemkrypterings-/dekrypteringsprocessen innan du försöker igen.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_NOT_APPLICABLE">Denna reparationsåtgärd är endast tillgänglig på system som startar i UEFI-läge från en GPT-systempartition.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_SUCCESS">EFI-starthanteraren har reparerats.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="PIM_ARGON2_HELP">PIM (personlig iterationsmultiplikator) styr minnes- och tidskostnaderna som används vid Argon2id-härledning av volymhuvudets nyckel enligt följande:\n Minne = min(64 MiB + ((PIM - 1) x 32 MiB), 1024 MiB)\n Iterationer = 3 + ((PIM - 1) / 3) för PIM 31 eller lägre, därefter 13 + (PIM - 31)\n\nNär fältet lämnas tomt eller är inställt på 0 kommer VeraCrypt att använda standardvärdet Argon2 PIM (12), som använder 416 MiB minne och 6 iterationer.\n\nNär lösenordet är mindre än 20 tecken kan Argon2 PIM inte vara mindre än 12 för att bibehålla en minimal säkerhetsnivå.\nNär lösenordet är 20 tecken eller mer kan Argon2 PIM ställas in på vilket värde som helst.\n\nEn Argon2 PIM större än 12 ökar minnesanvändningen upp till 1024 MiB och ökar sedan iterationerna. Detta leder till långsammare montering. En liten Argon2 PIM (mindre än 12) leder till snabbare montering men kan minska säkerheten om lösenordet inte är tillräckligt starkt.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="PIM_ARGON2_LARGE_WARNING">Du har valt ett Argon2-PIM-värde som är större än VeraCrypts standardvärde.\nObservera att detta kan kräva mer minne och leda till mycket långsammare montering.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="PIM_ARGON2_SMALL_WARNING">Du har valt ett Argon2-PIM-värde som är mindre än VeraCrypts standardvärde. Observera att om ditt lösenord inte är tillräckligt starkt kan detta leda till sämre säkerhet.\n\nBekräftar du att du använder ett starkt lösenord?</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="PIM_ARGON2_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Lösenordet måste innehålla 20 eller fler tecken för att använda det angivna Argon2-PIM-värdet.\nKortare lösenord kan endast användas om Argon2-PIM är 12 eller högre.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER">Montera NTFS-volymer med en Linux-drivrutin i kärnan</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER_HELP">Endast Linux. När detta är aktiverat och ingen explicit filsystemstyp har angetts undersöker VeraCrypt den dekrypterade virtuella enheten med blkid -p och monterar upptäckta NTFS-filsystem med en tillgänglig NTFS-drivrutin i kärnan, förbi monteringshjälpare som ntfs-3g. VeraCrypt använder ntfs när den säkert identifieras som en modern läs-/skrivdrivrutin eller förväntas på Linux 7.1 eller senare; annars används ntfs3. Om NTFS-detekteringen misslyckas använder VeraCrypt det normala automatiska valet av filsystem. Om ingen NTFS-drivrutin som stöds i kärnan är tillgänglig eller kan läsas in misslyckas monteringen. Denna aktiva inställning kan undvika låsningar vid vänteläge eller viloläge som orsakas av frusna FUSE-filsystem i användarutrymmet.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="LINUX_KERNEL_NTFS_DRIVER_UNAVAILABLE">Ingen NTFS-drivrutin som stöds i kärnan är tillgänglig eller kan läsas in. För att använda systemets standardbackend för NTFS, inaktivera inställningen för NTFS-kärndrivrutin eller begär inte NTFS i kärnan uttryckligen.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNT_WARNING">Normal demontering av volym {0} misslyckades. Detta kan hända när program fortfarande har filer eller kataloger öppna på volymen, eller när den underliggande enheten kopplades bort och monteringen blev inaktuell.\n\nOm enheten fortfarande är ansluten, välj Nej, stäng program som använder volymen och försök demontera igen.\n\nOm enheten kopplades bort eller monteringen är inaktuell kan VeraCrypt försöka utföra en nödrensning genom att frigöra filsystemet med lazy detach och ta bort eller schemalägga borttagning av VeraCrypt-kärnobjekt. Väntande skrivningar kan ha misslyckats, data kan gå förlorade och rensningen kan förbli väntande tills program stänger öppna filer. Kontrollera filsystemet med fsck eller lämpligt reparationsverktyg innan du använder det igen.\n\nFortsätt?</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNTED">Nödrensning för volym {0} har påbörjats. Om volymen kopplades bort, monteringen var inaktuell eller om det fanns väntande skrivningar, kontrollera filsystemet med fsck eller lämpligt reparationsverktyg innan du använder det igen.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="FORMAT_STAGE_WRITING_DATA">Skapar volymdata. Vänta.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="FORMAT_STAGE_WRITING_BACKUP_HEADER">Slutför skapande av volym: skriver säkerhetskopieringshuvud.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="FORMAT_STAGE_FLUSHING_DATA">Slutför skapande av volym: spolar data till disk. Detta kan ta flera minuter på stora volymer eller långsam/USB-lagring.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="FORMAT_STAGE_FINISHED">Slutför skapande av volym.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="FORMAT_STAGE_ABORTED">Volymskapandet har avbrutits.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="FORMAT_STAGE_ERROR">Det gick inte att skapa volym.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_VOLUME">Slutför skapande av volym: montering av tillfällig volym.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_DEVICE">Slutför skapande av volym: förbereder tillfällig enhet.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="FORMAT_STAGE_CREATING_FILESYSTEM">Slutför skapande av volym: skapa filsystem med {0}.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="FORMAT_STAGE_DISMOUNTING_TEMP_VOLUME">Avsluta skapande av volym: demontering av tillfällig volym.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="MACOSX_APFS_SYNTHESIZED_DEVICE">Den valda enheten '{0}' är en APFS-syntetiserad behållare eller volym och kan inte användas som rå värd för en VeraCrypt-volym.\n\nVälj den fysiska APFS-lagringspartitionen{1} i stället.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="MACOSX_DEVICE_SYSTEM_PARTITION">Den valda enheten '{0}' är en macOS-system-/supportpartition och kan inte användas som värd för en VeraCrypt-volym.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="MACOSX_APFS_SYSTEM_STORE">Det valda fysiska APFS-lagret '{0}' innehåller den för närvarande monterade macOS-systemvolymen och kan inte användas som värd för en VeraCrypt-volym.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="MACOSX_DEVICE_NOT_WRITABLE">macOS rapporterar den valda enheten '{0}' som skrivskyddad. Välj en skrivbar fysisk partition eller disk.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="MACOSX_APFS_EROFS_HINT">macOS rapporterade den valda enheten som skrivskyddad. Om detta är en APFS-disk, se till att du valde den fysiska APFS-lagringspartitionen, inte en APFS-syntetiserad volym. Använd Disk Utility eller 'diskutil list' för att identifiera den fysiska partitionen och försök sedan igen.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="FAVORITE_PIM_OR_KDF_CHANGED">Denna volym är registrerad som en systemfavoritvolym och dess PIM- och/eller KDF-inställningar har ändrats.\nVill du att VeraCrypt automatiskt ska uppdatera konfigurationen för systemfavoritvolymen (administratörsbehörighet krävs)?\n\nObservera att om du svarar nej måste du uppdatera systemfavoritvolymen manuellt.</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="PIM_RESET_ON_KDF_CHANGE_CONFIRM">Den valda KDF använder olika PIM-parametrar, så VeraCrypt kommer inte att återanvända det nuvarande anpassade PIM-värdet. Det nya volymhuvudet kommer att använda standardvärdet för PIM för den valda KDF om du inte väljer "Använd PIM" i avsnittet Nytt och anger ett anpassat värde.\n\nVill du fortsätta?</entry>
|
||||
<entry lang="sv" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT_CA">Secure Boot är aktiverat, men firmwarens Secure Boot-databas litar inte på någon Microsoft UEFI CA-uppsättning som stöds av VeraCrypts EFI-starthanterare. Aktivera antingen Microsoft Corporation UEFI CA 2011 eller både Microsoft UEFI CA 2023 och Microsoft Option ROM UEFI CA 2023, och kör sedan alternativet Reparera/installera om i VeraCrypt. Alternativt kan du inaktivera Secure Boot.</entry>
|
||||
</localization>
|
||||
<xs:schema attributeFormDefault="unqualified" elementFormDefault="qualified" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema">
|
||||
<xs:element name="VeraCrypt">
|
||||
|
||||
+187
-187
@@ -27,7 +27,7 @@
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_ABORT_BUTTON">ยกเลิก</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_BENCHMARK">&ตัววัดประสิทธิภาพ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_CIPHER_TEST">&ทดสอบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_DEVICE_TRANSFORM_MODE_FORMAT">สร้างวอลลุมเข้ารหัสและฟอร์แมทมัน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_DEVICE_TRANSFORM_MODE_FORMAT">สร้างวอลุ่มเข้ารหัสและฟอร์แมทมัน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_DEVICE_TRANSFORM_MODE_INPLACE">เข้ารหัสพาร์ติชั่น ณ ที่นั้น</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_DISPLAY_KEYS">แสดงคีย์ที่ถูกสร้างขึ้น (ส่วนต่างๆ)</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_DISPLAY_POOL_CONTENTS">แสดงเนื้อหาของพูล</entry>
|
||||
@@ -36,8 +36,8 @@
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_GB">&GiB</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_TB">&TiB</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_HIDDEN_SYSENC_INFO_LINK">ข้อมูลเพิ่มเติม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_HIDDEN_VOL">วอลลุม VeraCrypt ที่&ซ่อนอยู่</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_HIDDEN_VOL_HELP">ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับวอลลุมที่ซ่อนอยู่</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_HIDDEN_VOL">วอลุ่ม VeraCrypt ที่&ซ่อนอยู่</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_HIDDEN_VOL_HELP">ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับวอลุ่มที่ซ่อนอยู่</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_HIDVOL_WIZ_MODE_DIRECT">โหมดตรง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_HIDVOL_WIZ_MODE_FULL">โหมดทั่วไป</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_KB">&KiB</entry>
|
||||
@@ -55,7 +55,7 @@
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_MULTI_BOOT">การบูทหลายระบบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_NONSYS_DEVICE">เข้ารหัสพาร์ติชั่น/ไดรฟ์ที่ไม่ใช่ระบบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_NO_HISTORY">&อย่าบันทึกประวัติ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_OPEN_OUTER_VOLUME">เปิดวอลลุมภายนอก</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_OPEN_OUTER_VOLUME">เปิดวอลุ่มภายนอก</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PAUSE">&หยุดชั่วคราว</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PIM_ENABLE">ใช้ P&IM</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_NEW_PIM_ENABLE">ใช้ PIM</entry>
|
||||
@@ -64,13 +64,13 @@
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_SHOW_PASSWORD_SINGLE">&แสดงรหัสผ่าน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_SHOW_PIM">&แสดง PIM</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_SINGLE_BOOT">การบูทเดี่ยว</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_STD_VOL">วอลลุม VeraCrypt มาตรฐาน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_STD_VOL">วอลุ่ม VeraCrypt มาตรฐาน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_SYSENC_HIDDEN">แ&ซ่อน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_SYSENC_NORMAL">ทั่วไป</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_SYS_DEVICE">เข้ารหัสพาร์ติชั่นระบบหรือไดรฟ์ระบบทั้งหมด</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_SYS_PARTITION">เข้ารหัสพาร์ติชั่นระบบ Windows</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_WHOLE_SYS_DRIVE">เข้ารหัสไดรฟ์ทั้งหมด</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDD_VOL_CREATION_WIZARD_DLG">ตัวช่วยการสร้างวอลลุม VeraCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDD_VOL_CREATION_WIZARD_DLG">ตัวช่วยการสร้างวอลุ่ม VeraCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_CLUSTER">คลัสเตอร์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_COLLECTING_RANDOM_DATA_NOTE">สำคัญ: เคลื่อนเมาส์ของคุณแบบสุ่มมากที่สุดในหน้าต่างนี้ ยิ่งคุณเคลื่อนนานเท่าไหร่ก็ยิ่งดีเท่านั้น ซึ่งจะเพิ่มความแข็งแกร่งของการเข้ารหัสด้วยการคีย์ จากนั้นคลิกถัดไปเพื่อดำเนินการต่อ.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_CONFIRM">&ยืนยัน:</entry>
|
||||
@@ -85,12 +85,12 @@
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_LEFT">ซ้าย</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_MASTER_KEY">คีย์หลัก:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_MULTI_BOOT">เลือกตัวเลือกนี้หากมีระบบปฏิบัติการสองระบบหรือมากกว่าติดตั้งบนคอมพิวเตอร์เครื่องนี้.\n\nตัวอย่างเช่น:\n- Windows XP และ Windows XP\n- Windows XP และ Windows Vista\n- Windows และ Mac OS X\n- Windows และ Linux\n- Windows, Linux และ Mac OS X</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_NON_SYS_DEVICE">เข้ารหัสพาร์ติชั่นที่ไม่ใช่ระบบบนไดรฟ์ภายในหรือนอก (เช่น แฟลชไดรฟ์) และอาจสร้างวอลลุมซ่อน.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_NON_SYS_DEVICE">เข้ารหัสพาร์ติชั่นที่ไม่ใช่ระบบบนไดรฟ์ภายในหรือนอก (เช่น แฟลชไดรฟ์) และอาจสร้างวอลุ่มซ่อน.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_PARTIAL_POOL_CONTENTS">เนื้อหาพูลปัจจุบัน (บางส่วน)</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_PASS">ผ่าน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_PASSWORD">รหัสผ่าน:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_PIM">PIM ของวอลลุม:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_OLD_PIM">PIM ของวอลลุม:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_PIM">PIM ของวอลุ่ม:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_OLD_PIM">PIM ของวอลุ่ม:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_PROGRESS">ความคืบหน้า:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_RANDOM_POOL">พูลแบบสุ่ม:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_SINGLE_BOOT">เลือกตัวเลือกนี้หากติดตั้งระบบปฏิบัติการเพียงหนึ่งระบบบนคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ (แม้ว่าจะมีผู้ใช้หลายคน).</entry>
|
||||
@@ -99,41 +99,41 @@
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_SYSENC_KEYS_GEN_INFO">คีย์, เกลือ, และข้อมูลอื่น ๆ ถูกสร้างขึ้นสำเร็จแล้ว หากคุณต้องการสร้างคีย์ใหม่ให้คลิกกลับและจากนั้นคลิกถัดไป มิฉะนั้นคลิกถัดไปเพื่อดำเนินการต่อ.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_SYS_DEVICE">เข้ารหัสพาร์ติชั่น/ไดรฟ์ที่มีการติดตั้ง Windows ใครก็ตามที่ต้องการเข้าถึงและใช้งานระบบ อ่านและเขียนไฟล์ ฯลฯ ต้องป้อนรหัสผ่านที่ถูกต้องทุกครั้งก่อนที่ Windows จะบูต.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_SYS_PARTITION">เลือกตัวเลือกนี้เพื่อเข้ารหัสพาร์ติชั่นที่ติดตั้งระบบปฏิบัติการ Windows ที่กำลังทำงานอยู่.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_VOLUME_LABEL">ป้ายชื่อวอลลุมใน Windows:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_VOLUME_LABEL">ป้ายชื่อวอลุ่มใน Windows:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_WIPE_MODE">โหมดลบ:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDCLOSE">ปิด</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_ALLOW_ESC_PBA_BYPASS">อนุญาตให้บายพาสการยืนยันตัวตนก่อนบูตโดยกดปุ่ม Esc (เปิดใช้งานบูตเมนเจอร์)</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_AUTORUN_DISABLE">ไม่ทำอะไร</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_AUTORUN_MOUNT">&ติดตั้งวอลลุม VeraCrypt โดยอัตโนมัติ(ระบุตามด้านล่าง)</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_AUTORUN_MOUNT">&ติดตั้งวอลุ่ม VeraCrypt โดยอัตโนมัติ(ระบุตามด้านล่าง)</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_AUTORUN_START">&เริ่ม VeraCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_AUTO_DETECT_PKCS11_MODULE">ตรวจจับไลบรารีโดยอัตโนมัติ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_BOOT_LOADER_CACHE_PASSWORD">&แคชรหัสผ่านในการยืนยันตัวก่อนบูตในหน่วยความจำไดรเวอร์ (สำหรับการติดตั้งวอลลุมที่ไม่ใช่ระบบ)</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_BOOT_LOADER_CACHE_PASSWORD">&แคชรหัสผ่านในการยืนยันตัวก่อนบูตในหน่วยความจำไดรเวอร์ (สำหรับการติดตั้งวอลุ่มที่ไม่ใช่ระบบ)</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_BROWSE_DIRS">เรียกดู...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_BROWSE_FILES">เรียกดู...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_CACHE">แคชรหัสผ่านและคีย์ไฟล์ในหน่วยความจำ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_CLOSE_BKG_TASK_WHEN_NOVOL">ออกเมื่อไม่มีวอลลุมที่ติดตั้งอยู่</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_CLOSE_TOKEN_SESSION_AFTER_MOUNT">ปิดเซสชั่นโทเค็น (ออกระบบ) หลังจากติดตั้งวอลลุมสำเร็จ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_CLOSE_BKG_TASK_WHEN_NOVOL">ออกเมื่อไม่มีวอลุ่มที่ติดตั้งอยู่</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_CLOSE_TOKEN_SESSION_AFTER_MOUNT">&ปิดเซสชั่นโทเค็น (ออกระบบ) หลังจากติดตั้งวอลุ่มสำเร็จ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_COPY_EXPANDER">รวมถึง VeraCrypt Volume Expander</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_COPY_WIZARD">รวมถึงตัวช่วยการสร้างวอลลุม VeraCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_COPY_WIZARD">รวมถึงตัวช่วยการสร้างวอลุ่ม VeraCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_CREATE">สร้าง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_CREATE_VOLUME">สร้างวอลลุม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_CREATE_VOLUME">&สร้างวอลุ่ม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_OUTPUT">ไม่แสดงข้อความในหน้าจอยืนยันตัวตนก่อนบูต (ยกเว้นข้อความที่กำหนดเองด้านล่าง)</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_DISABLE_EVIL_MAID_ATTACK_DETECTION">ปิดใช้งานการตรวจจับการโจมตี "Evil Maid"</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_ENABLE_HARDWARE_ENCRYPTION">เร่งการเข้ารหัส/ถอดรหัส AES โดยใช้คำสั่ง AES ของโปรเซสเซอร์ (ถ้ามี)</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_ENABLE_KEYFILES">ใช้คีย์ไฟล์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_ENABLE_NEW_KEYFILES">ใช้คีย์ไฟล์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_EXIT">ออก</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_FAVORITES_HELP_LINK">ช่วยเหลือเกี่ยวกับวอลลุมโปรด</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_FAVORITE_DISABLE_HOTKEY">ไม่ติดตั้งวอลลุมที่เลือกรวมถึงเมื่อกดปุ่มลัด 'ติดตั้งวอลลุมโปรด'</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_ON_ARRIVAL">ติดตั้งวอลลุมที่เลือกเมื่ออุปกรณ์โฮสต์ที่เชื่อมต่อ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_ON_LOGON">ติดตั้งวอลลุมที่เลือกเมื่อเข้าสู่ระบบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_READONLY">ติดตั้งวอลลุมที่เลือกเป็นอ่านอย่างเดียว</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_REMOVABLE">ติดตั้งวอลลุมที่เลือกเป็นสื่อที่ถอดออกได้</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_FAVORITES_HELP_LINK">ช่วยเหลือเกี่ยวกับวอลุ่มโปรด</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_FAVORITE_DISABLE_HOTKEY">ไม่ติดตั้งวอลุ่มที่เลือกรวมถึงเมื่อกด&ปุ่มลัด 'ติดตั้งวอลุ่มโปรด'</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_ON_ARRIVAL">ติดตั้งวอลุ่มที่เลือกเมื่ออุปกรณ์โฮสต์&ที่เชื่อมต่อ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_ON_LOGON">ติดตั้งวอลุ่มที่เลือกเมื่อ&เข้าสู่ระบบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_READONLY">ติดตั้งวอลุ่มที่เลือกเป็น&อ่านอย่างเดียว</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_REMOVABLE">ติดตั้งวอลุ่มที่เลือกเป็นสื่อ&ที่ถอดออกได้</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_FAVORITE_MOVE_DOWN">เลื่อนลง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_FAVORITE_MOVE_UP">เลื่อนขึ้น</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_FAVORITE_OPEN_EXPLORER_WIN_ON_MOUNT">เปิดหน้าต่าง Explorer สำหรับวอลลุมที่เลือกเมื่อเข้าถึงปลายทางสำเร็จ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_FAVORITE_OPEN_EXPLORER_WIN_ON_MOUNT">เปิดหน้าต่าง &Explorer สำหรับวอลุ่มที่เลือกเมื่อเข้าถึงปลายทางสำเร็จ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_FAVORITE_REMOVE">ลบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_FAVORITE_USE_LABEL_IN_EXPLORER">ใช้ชื่อวอลลุมโปรดเป็นชื่อไดรฟ์ใน Explorer</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_FAVORITE_USE_LABEL_IN_EXPLORER">ใช้ชื่อวอลุ่มโปรดเป็นชื่อไดรฟ์ใน Explorer</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_FAV_VOL_OPTIONS_GLOBAL_SETTINGS_BOX">การตั้งค่าทั่วไป</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_HK_UNMOUNT_BALLOON_TOOLTIP">แสดงบอลลูนแจ้งเตือนหลังการติดตั้งเมื่อสำเร็จ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_HK_UNMOUNT_PLAY_SOUND">เล่นเสียงแจ้งเตือนของระบบหลังการติดตั้งเมื่อสำเร็จ</entry>
|
||||
@@ -150,26 +150,26 @@
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_MORE_SETTINGS">ตั้งค่าเพิ่มเติม...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_MOUNTALL">ติดตั้งอุปกรณ์โดยอัตโนมัติ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_MOUNT_OPTIONS">ตัวเลือกติดตั้ง...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_MOUNT_READONLY">ติดตั้งวอลลุ่มเป็นอ่านอย่างเดียว</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_MOUNT_READONLY">ติดตั้งวอลุ่มเป็น&อ่านอย่างเดียว</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_NEW_KEYFILES">ไฟล์คีย์ใหม่...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_OLD_PIM_HELP">(เว้นว่างหรือ 0 สำหรับการใช้งานค่าเริ่มต้น)</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PIM_HELP">(เว้นว่างหรือ 0 สำหรับการใช้งานค่าเริ่มต้น)</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_BKG_TASK_ENABLE">เปิดใช้งาน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_CACHE_PASSWORDS">บันทึกรหัสผ่านในหน่วยความจำ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_UNMOUNT_INACTIVE">ปลดวอลลุ่มเมื่อไม่มีการอ่าน/เขียนข้อมูลในช่วง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_UNMOUNT_INACTIVE">ปลดวอลุ่มเมื่อไม่มีการอ่าน/เขียนข้อมูลในช่วง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_UNMOUNT_LOGOFF">เมื่อผู้ใช้ล็อกเอาท์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_UNMOUNT_SESSION_LOCKED">เมื่อผู้ใช้งานล็อกเซสชั่น</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_UNMOUNT_POWERSAVING">เมื่อเข้าสู่โหมดประหยัดพลังงาน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_UNMOUNT_SCREENSAVER">เมื่อเปิดใช้งานสกรีนเซฟเวอร์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_FORCE_AUTO_UNMOUNT">บังคับการปลดวอลลุมแม้มีไฟล์หรือไดเรกทอรีที่เปิดอยู่</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_LOGON_MOUNT_DEVICES">ติดตั้งทุกวอลลุม VeraCrypt บนอุปกรณ์เมื่อเข้าสู่ระบบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_FORCE_AUTO_UNMOUNT">บังคับการปลดวอลุ่มแม้มีไฟล์หรือไดเรกทอรีที่เปิดอยู่</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_LOGON_MOUNT_DEVICES">ติดตั้งทุกวอลุ่ม VeraCrypt บนอุปกรณ์เมื่อเข้าสู่ระบบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_LOGON_START">เริ่มทำงานพื้นหลังของ VeraCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_MOUNT_READONLY">ติดตั้งวอลลุ่มเป็นอ่านอย่างเดียวโดยค่าเริ่มต้น</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_MOUNT_REMOVABLE">ติดตั้งวอลลุ่มเป็นสื่อที่ถอดออกได้</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_OPEN_EXPLORER">เปิดหน้าต่าง Explorer เมื่อวอลลุมถูกติดตั้งสำเร็จ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_TEMP_CACHE_ON_MULTIPLE_MOUNT">บันทึกรหัสผ่านชั่วคราวระหว่างการติดตั้ง "วอลลูมโปรด"</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_USE_DIFF_TRAY_ICON_IF_VOL_MOUNTED">ใช้ไอคอน Tray แตกต่างกันเมื่อมีวอลลุมที่ติดตั้งอยู่</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_WIPE_CACHE_ON_AUTOUNMOUNT">ลบข้อมูลในแคชเมื่อปลดวอลลุมโดยอัตโนมัติ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_MOUNT_READONLY">ติดตั้งวอลุ่มเป็นอ่านอย่างเดียวโดยค่าเริ่มต้น</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_MOUNT_REMOVABLE">ติดตั้งวอลุ่มเป็นสื่อที่ถอดออกได้</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_OPEN_EXPLORER">เปิดหน้าต่าง Explorer เมื่อวอลุ่มถูกติดตั้งสำเร็จ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_TEMP_CACHE_ON_MULTIPLE_MOUNT">บันทึกรหัสผ่านชั่วคราวระหว่างการติดตั้ง "วอลุ่มโปรด"</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_USE_DIFF_TRAY_ICON_IF_VOL_MOUNTED">ใช้ไอคอน Tray แตกต่างกันเมื่อมีวอลุ่มที่ติดตั้งอยู่</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_WIPE_CACHE_ON_AUTOUNMOUNT">ลบข้อมูลในแคชเมื่อปลดวอลุ่มโดยอัตโนมัติ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PREF_WIPE_CACHE_ON_EXIT">ลบข้อมูลในแคชเมื่อออกจากโปรแกรม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PRESERVE_TIMESTAMPS">รักษาเวลาแก้ไขล่าสุดของไฟล์คอนเทนเนอร์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_RESET_HOTKEYS">รีเซ็ต</entry>
|
||||
@@ -178,42 +178,42 @@
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_SELECT_PKCS11_MODULE">เลือก &ไลบรารี...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_SHOW_PASSWORD_CHPWD_NEW">แสดงรหัสผ่าน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_SHOW_PASSWORD_CHPWD_ORI">แสดงรหัสผ่าน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_TRAVEL_OPEN_EXPLORER">เปิดหน้าต่าง Explorer สำหรับวอลลุมที่ติดตั้ง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_TRAVEL_OPEN_EXPLORER">เปิดหน้าต่าง &Explorer สำหรับวอลุ่มที่ติดตั้ง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_TRAV_CACHE_PASSWORDS">&บันทึกรหัสผ่านในหน่วยความจำไดร์เวอร์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_TRUECRYPT_MODE">&โหมด TrueCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_UNMOUNTALL">ปลดวอลลุมทั้งหมด</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_VOLUME_PROPERTIES">คุณสมบัติของวอลลุม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_VOLUME_TOOLS">เครื่องมือ &วอลลุม...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_UNMOUNTALL">ปลดวอลุ่ม&ทั้งหมด</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_VOLUME_PROPERTIES">&คุณสมบัติของวอลุ่ม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_VOLUME_TOOLS">เครื่องมือ &วอลุ่ม...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_WIPE_CACHE">ล้างแคช</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDD_DEFAULT_MOUNT_PARAMETERS">VeraCrypt - พารามิเตอร์การติดตั้ง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDD_FAVORITE_VOLUMES">VeraCrypt - วอลลุมโปรด</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDD_FAVORITE_VOLUMES">VeraCrypt - วอลุ่มโปรด</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDD_HOTKEYS_DLG">VeraCrypt - คีย์ลัดทั่วระบบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDD_MOUNT_DLG">VeraCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDD_PASSWORDCHANGE_DLG">เปลี่ยนรหัสผ่านหรือไฟล์คีย์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDD_PASSWORD_DLG">ป้อนรหัสผ่านวอลลุม VeraCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDD_PASSWORD_DLG">ป้อนรหัสผ่านวอลุ่ม VeraCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDD_PERFORMANCE_SETTINGS">VeraCrypt - การตั้งค่าประสิทธิภาพและไดรเวอร์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDD_PREFERENCES_DLG">VeraCrypt - การตั้งค่า</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDD_SYSENC_SETTINGS">VeraCrypt - การตั้งค่าการเข้ารหัสระบบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDD_TOKEN_PREFERENCES">VeraCrypt - การตั้งค่าโทเค็นความปลอดภัย</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDD_TRAVELER_DLG">การตั้งแผ่นดิสก์ตัวแทน VeraCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDD_VOLUME_PROPERTIES">คุณสมบัติของวอลลุม VeraCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDD_VOLUME_PROPERTIES">คุณสมบัติของวอลุ่ม VeraCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_ABOUT">เกี่ยวกับ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_ADD_REMOVE_VOL_KEYFILES">เพิ่ม/ลบไฟล์คีย์สำหรับวอลลุม...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_ADD_VOLUME_TO_FAVORITES">เพิ่มวอลลุมที่ติดตั้งไปยังโปรด...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_ADD_VOLUME_TO_SYSTEM_FAVORITES">เพิ่มวอลลุมที่ติดตั้งไปยังโปรดของระบบ...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_ADD_REMOVE_VOL_KEYFILES">เพิ่ม/ลบไฟล์คีย์สำหรับวอลุ่ม...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_ADD_VOLUME_TO_FAVORITES">เพิ่มวอลุ่มที่ติดตั้งไปยังโปรด...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_ADD_VOLUME_TO_SYSTEM_FAVORITES">เพิ่มวอลุ่มที่ติดตั้งไปยังโปรดของระบบ...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_ANALYZE_SYSTEM_CRASH">วิเคราะห์เหตุการณ์ระบบล้มเหลว...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_BACKUP_VOL_HEADER">สำรองหัวข้อวอลลุม...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_BACKUP_VOL_HEADER">สำรองหัวข้อวอลุ่ม...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_BENCHMARK">ตัววัดประสิทธิภาพ...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_CHANGE_HEADER_KEY_DERIV_ALGO">ตั้งค่าอัลกอริธึมการดึงคีย์หัวข้อ...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_CHANGE_PASSWORD">เปลี่ยนรหัสผ่านวอลลุม...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_CHANGE_PASSWORD">เปลี่ยนรหัสผ่านวอลุ่ม...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_CHANGE_SYS_HEADER_KEY_DERIV_ALGO">ตั้งค่าอัลกอริธึมการดึงคีย์หัวข้อ...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_CHANGE_SYS_PASSWORD">เปลี่ยนรหัสผ่าน...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_CLEAR_HISTORY">ล้างประวัติวอลลุม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_CLEAR_HISTORY">ล้างประวัติวอลุ่ม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_CLOSE_ALL_TOKEN_SESSIONS">ปิดเซสชั่นโทเค็นทุกเซสชั่น</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_CONTACT">ติดต่อ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_CREATE_HIDDEN_OS">สร้างระบบปฏิบัติการซ่อน...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_CREATE_RESCUE_DISK">สร้างดิสก์กู้คืน...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_CREATE_VOLUME">สร้างวอลลุมใหม่...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_CREATE_VOLUME">สร้างวอลุ่มใหม่...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_DECRYPT_NONSYS_VOL">ถอดรหัสถาวร...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_DEFAULT_KEYFILES">ไฟล์คีย์เริ่มต้น...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_DEFAULT_MOUNT_PARAMETERS">พารามิเตอร์การติดตั้งเริ่มต้น...</entry>
|
||||
@@ -227,21 +227,21 @@
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_LANGUAGE">ภาษา...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_LICENSE">การแจ้งเตือนทางกฎหมาย</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_MANAGE_TOKEN_KEYFILES">จัดการไฟล์คีย์โทเค็นความปลอดภัย...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_MOUNTALL">ติดตั้งวอลลุมที่โฮสต์ด้วยอุปกรณ์ทั้งหมดโดยอัตโนมัติ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_MOUNT_FAVORITE_VOLUMES">ติดตั้งวอลลุมโปรด</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_MOUNTALL">ติดตั้งวอลุ่มที่โฮสต์ด้วยอุปกรณ์ทั้งหมดโดยอัตโนมัติ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_MOUNT_FAVORITE_VOLUMES">ติดตั้งวอลุ่มโปรด</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_MOUNT_SYSENC_PART_WITHOUT_PBA">ติดตั้งโดยไม่ผ่านการยืนยันตัวตนก่อนบูต...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_MOUNT_VOLUME">ติดตั้งวอลลุม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_MOUNT_VOLUME_OPTIONS">ติดตั้งวอลลุมพร้อมตัวเลือก</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_MOUNT_VOLUME">ติดตั้งวอลุ่ม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_MOUNT_VOLUME_OPTIONS">ติดตั้งวอลุ่มพร้อมตัวเลือก</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_NEWS">ข่าวสาร</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_ONLINE_HELP">ความช่วยเหลือออนไลน์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_ONLINE_TUTORIAL">บทเรียนเริ่มต้น</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_ORGANIZE_FAVORITES">จัดการวอลลุมโปรด...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_ORGANIZE_SYSTEM_FAVORITES">จัดการวอลลุมโปรดของระบบ...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_ORGANIZE_FAVORITES">จัดการวอลุ่มโปรด...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_ORGANIZE_SYSTEM_FAVORITES">จัดการวอลุ่มโปรดของระบบ...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_PERFORMANCE_SETTINGS">การตั้งค่าประสิทธิภาพ/การกำหนดไดร์เวอร์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_PERMANENTLY_DECRYPT_SYS">ถอดรหัสพาร์ติชั่น/ไดรฟ์ระบบอย่างถาวร</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_PREFERENCES">การตั้งค่า</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_REFRESH_DRIVE_LETTERS">รีเฟรชตัวอักษรไดร์ฟ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_REMOVE_ALL_KEYFILES_FROM_VOL">ลบไฟล์คีย์ทั้งหมดจากวอลลุม...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_REMOVE_ALL_KEYFILES_FROM_VOL">ลบไฟล์คีย์ทั้งหมดจากวอลุ่ม...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_RESTORE_VOL_HEADER">คืนค่าดาวน์โหลด...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_RESUME_INTERRUPTED_PROC">ดำเนินการต่อกระบดที่ถูกขัดจังหวะ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_SELECT_DEVICE">เลือกอุปกรณ์...</entry>
|
||||
@@ -250,27 +250,27 @@
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_SYSENC_SETTINGS">การตั้งค่าการเข้ารหัสระบบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_SYSTEM_ENCRYPTION_STATUS">สถานะการเข้ารหัสระบบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_SYS_ENC_SETTINGS">ตั้งค่า</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_SYS_FAVORITES_SETTINGS">วอลลุมโปรดของระบบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_SYS_FAVORITES_SETTINGS">วอลุ่มโปรดของระบบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_TC_DOWNLOADS">ดาวน์โหลด</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_TEST_VECTORS">ตัวแปรทดสอบ...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_TOKEN_PREFERENCES">โทเค็นความปลอดภัย...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_TRAVELER">ตั้งค่าแผ่นดิสก์ตัวแทน...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_UNMOUNTALL">ปลดวอลลุมทั้งหมดที่ติดตั้งอยู่</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_UNMOUNT_VOLUME">ปลดวอลลุม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_UNMOUNTALL">ปลดวอลุ่มทั้งหมดที่ติดตั้งอยู่</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_UNMOUNT_VOLUME">ปลดวอลุ่ม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_VERIFY_RESCUE_DISK">ยืนยันแผ่นดิสก์กู้คืน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_VERIFY_RESCUE_DISK_ISO">ยืนยันภาพแผ่นดิสก์กู้คืน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_VERSION_HISTORY">ประวัติรุ่น</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_VOLUME_EXPANDER">ขยายวอลลุม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_VOLUME_PROPERTIES">คุณสมบัติวอลลุม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_VOLUME_WIZARD">ตัวช่วยสร้างวอลลุม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_VOLUME_EXPANDER">ขยายวอลุ่ม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_VOLUME_PROPERTIES">คุณสมบัติวอลุ่ม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_VOLUME_WIZARD">ตัวช่วยสร้างวอลุ่ม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_WEBSITE">เว็บไซต์ VeraCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_WIPE_CACHE">ล้างแคชที่เก็บรหัสผ่าน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDOK">ตกลง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_ACCELERATION_OPTIONS">เร่งความเร็วโดยใช้ฮาร์ดแวร์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_ASSIGN_HOTKEY">คีย์ลัด</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_AUTORUN">การกำหนดค่า AutoRun (autorun.inf)</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_AUTO_UNMOUNT">ปลดวอลลุมโดยอัตโนมัติ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_AUTO_UNMOUNT_ON">ปลดวอลลุมทั้งหมดเมื่อ:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_AUTO_UNMOUNT">ปลดวอลุ่มโดยอัตโนมัติ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_AUTO_UNMOUNT_ON">ปลดวอลุ่มทั้งหมดเมื่อ:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_BOOT_LOADER_SCREEN_OPTIONS">ตัวเลือกหน้าจอของโหลดเดอร์ก่อนจะบูต</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_CONFIRM_PASSWORD">ยืนยันรหัสผ่าน:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_CURRENT">ปัจจุบัน</entry>
|
||||
@@ -279,13 +279,13 @@
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_UNMOUNT_ACTION">ตัวเลือกคีย์ลัด</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_DRIVER_OPTIONS">การกำหนดค่าไดรเวอร์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_ENABLE_EXTENDED_IOCTL_SUPPORT">เปิดใช้งานการควบคุมดิสก์เสริม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_FAVORITE_LABEL">ป้ายชื่อวอลลุมโปรดที่เลือก:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_FAVORITE_LABEL">ป้ายชื่อวอลุ่มโปรดที่เลือก:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_FILE_SETTINGS">การตั้งค่าไฟล์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_HOTKEY_KEY">คีย์ที่กำหนด:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_HW_AES_SUPPORTED_BY_CPU">โปรเซสเซอร์ (CPU) ในคอมพิวเตอร์นี้สนับสนุนการเร่งการเข้ารหัส AES ด้วยฮาร์ดแวร์:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_LOGON">การดำเนินการเมื่อเข้าสู่ระบบ Windows</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_MINUTES">นาที</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_MOUNT_LETTER">ติดตั้งวอลลุมเป็นไดรฟ์ตัวอักษร:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_MOUNT_LETTER">ติดตั้งวอลุ่มเป็นไดรฟ์ตัวอักษร:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_MOUNT_SETTINGS">การตั้งค่าการติดตั้ง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_NEW">ใหม่</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_NEW_PASSWORD">รหัสผ่านใหม่:</entry>
|
||||
@@ -297,10 +297,10 @@
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_SECURITY_OPTIONS">ตัวเลือกความปลอดภัย</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_EMV_OPTIONS">ตัวเลือก EMV</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_TASKBAR_ICON">งานพื้นหลังของ VeraCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_TRAVELER_MOUNT">วอลลุม VeraCrypt ที่จะติดตั้ง (อ้างอิงจากรากของแผ่นดิสก์ตัวแทน):</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_TRAVELER_MOUNT">วอลุ่ม VeraCrypt ที่จะติดตั้ง (อ้างอิงจากรากของแผ่นดิสก์ตัวแทน):</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_TRAVEL_INSERTION">เมื่อใส่แผ่นดิสก์ตัวแทน: </entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_TRAVEL_ROOT">สร้างไฟล์ของแผ่นดิสก์ตัวแทนที่ (ไดเรกทอรีรากของแผ่นดิสก์ตัวแทน):</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_VOLUME">วอลลุม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_VOLUME">วอลุ่ม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_WINDOWS_RELATED_SETTING">Windows</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_ADD_KEYFILE_PATH">เพิ่ม &เส้นทาง...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_AUTO">ทดสอบทั้งหมดโดยอัตโนมัติ</entry>
|
||||
@@ -319,18 +319,18 @@
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_KEYFILES_HIDVOL_PROT">คีย์ไฟล์...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_KEYREMOVE">ลบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_KEYREMOVEALL">ลบทั้งหมด</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_LINK_HIDVOL_PROTECTION_INFO">การป้องกันของวอลลุมที่ซ่อนอยู่คืออะไร?</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_LINK_HIDVOL_PROTECTION_INFO">การป้องกันของวอลุ่มที่ซ่อนอยู่คืออะไร?</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_LINK_KEYFILES_INFO">ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับไฟล์คีย์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_MOUNT_REMOVABLE">ติดตั้งวอลลุมเป็นสื่อที่ถอดออกได้</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_MOUNT_REMOVABLE">ติดตั้งวอลุ่มเป็นสื่อ&ที่ถอดออกได้</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_MOUNT_SYSENC_PART_WITHOUT_PBA">ติดตั้งพาร์ติชั่นโดยใช้การเข้ารหัสระบบโดยไม่ต้องยืนยันตัวตนก่อนบูต</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PARALLELIZATION_LABEL_LINK">การทำงานแบบขนาน:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PERFORM_BENCHMARK">ตัววัดประสิทธิภาพ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PRINT">พิมพ์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PROTECT_HIDDEN_VOL">ป้องกันวอลลุมที่ซ่อนอยู่จากการเสียหายที่เกิดจากการเขียนบนวอลลุมภายนอก</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_PROTECT_HIDDEN_VOL">&ป้องกันวอลุ่มที่ซ่อนอยู่จากการเสียหายที่เกิดจากการเขียนบนวอลุ่มภายนอก</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_RESET">รีเซ็ต</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_SHOW_PASSWORD_MO">แสดงรหัสผ่าน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_TOKEN_FILES_ADD">เพิ่มไฟล์โทเค็น...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_USE_EMBEDDED_HEADER_BAK">ใช้หัวของสำรองที่ฝังอยู่ภายในวอลลุมถ้ามี</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_USE_EMBEDDED_HEADER_BAK">ใช้หัวของสำรองที่ฝังอยู่ภายใน&วอลุ่มถ้ามี</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_XTS_MODE_ENABLED">โหมด XTS</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDD_ABOUT_DLG">เกี่ยวกับ VeraCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDD_BENCHMARK_DLG">VeraCrypt - ตัววัดประสิทธิภาพของอัลกอริธึม</entry>
|
||||
@@ -350,11 +350,11 @@
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_BOX_BENCHMARK_INFO">ความเร็วได้รับผลกระทบจากภาระการใช้งาน CPU และลักษณะของอุปกรณ์จัดเก็บข้อมูล\n\nการทดสอบเหล่านี้ดำเนินการใน RAM.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_BUFFER_SIZE">ขนาดบัฟเฟอร์:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_CIPHER">รหัสลับ:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_HIDDEN_PROT_PASSWD">รหัสผ่านไปยังวอลลุมที่ซ่อน:\n(ถ้าว่างจะใช้แคช)</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_HIDDEN_VOL_PROTECTION">การป้องกันวอลลุมที่ซ่อน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_HIDDEN_PROT_PASSWD">รหัส&ผ่านไปยังวอลุ่มที่ซ่อน:\n(ถ้าว่างจะใช้แคช)</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_HIDDEN_VOL_PROTECTION">การป้องกันวอลุ่มที่ซ่อน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_KEY">ขนาดคีย์:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_KEYFILE_GENERATOR_NOTE">สำคัญ: เคลื่อนเมาส์ของคุณแบบสุ่มมากที่สุดในหน้าต่างนี้ ยิ่งคุณเคลื่อนนานเท่าไหร่ก็ยิ่งดีเท่านั้น ซึ่งจะเพิ่มความแข็งแกร่งของการเข้ารหัสด้วยไฟล์คีย์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_KEYFILE_WARNING">คำเตือน: ถ้าคุณสูญเสียไฟล์คีย์หรือถ้าไบต์ตัวแรก 1024 ของไฟล์คีย์ถูกเปลี่ยน จะไม่สามารถติดตั้งวอลลุมที่ใช้ไฟล์คีย์นั้นได้</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_KEYFILE_WARNING">คำเตือน: ถ้าคุณสูญเสียไฟล์คีย์หรือถ้าไบต์ตัวแรก 1024 ของไฟล์คีย์ถูกเปลี่ยน จะไม่สามารถติดตั้งวอลุ่มที่ใช้ไฟล์คีย์นั้นได้</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_KEY_UNIT">บิต</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_NUMBER_KEYFILES">จำนวนไฟล์คีย์:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_KEYFILES_SIZE">ขนาดไฟล์คีย์:</entry>
|
||||
@@ -378,23 +378,23 @@
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_TOKEN_KEYFILE_NAME">ชื่อไฟล์คีย์:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_XTS_MODE">โหมด XTS</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MENU_SYSTEM_ENCRYPTION">ระบบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MENU_VOLUMES">วอลลุม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MENU_VOLUMES">&วอลุ่ม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MENU_FAVORITES">โปรด</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MENU_TOOLS">เครื่องมือ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MENU_SETTINGS">การตั้งค่า</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MENU_HELP">ช่วยเหลือ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MENU_WEBSITE"> หน้าแรก </entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ABOUTBOX">เกี่ยวกับ...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ACCESSMODEFAIL">ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงคุณสมบัติการอ่านอย่างเดียวของวอลลุมเก่าของคุณได้ โปรดตรวจสอบการอนุญาตการเข้าถึงไฟล์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ACCESSMODEFAIL">ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงคุณสมบัติการอ่านอย่างเดียวของวอลุ่มเก่าของคุณได้ โปรดตรวจสอบการอนุญาตการเข้าถึงไฟล์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ACCESS_DENIED">ข้อผิดพลาด: การเข้าถึงถูกปฏิเสธ\n\nพาร์ติชั่นที่คุณกำลังพยายามเข้าถึงนั้นยาวเกิน 0 เซกเตอร์, หรือมันอาจเป็นอุปกรณ์บูต</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ADMINISTRATOR">ผู้ดูแลระบบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ADMIN_PRIVILEGES_DRIVER">ในการโหลดไดร์เวอร์ VeraCrypt คุณต้องล็อกอินเข้าสู่บัญชีที่มีสิทธิ์ของผู้ดูแลระบบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_DEVICES">โปรดทราบว่าในการเข้ารหัส, ถอดรหัส หรือฟอร์แมตพาร์ติชั่น/อุปกรณ์ คุณต้องล็อกอินเข้าสู่บัญชีที่มีสิทธิ์ของผู้ดูแลระบบ\n\nข้อมูลนี้ไม่รวมไฟล์วอลลุมที่โฮสต์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_DEVICES">โปรดทราบว่าในการเข้ารหัส, ถอดรหัส หรือฟอร์แมตพาร์ติชั่น/อุปกรณ์ คุณต้องล็อกอินเข้าสู่บัญชีที่มีสิทธิ์ของผู้ดูแลระบบ\n\nข้อมูลนี้ไม่รวมไฟล์วอลุ่มที่โฮสต์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_MANAGE_VOLUME">ไม่สามารถเปิดใช้งานการสร้างไฟล์ได้อย่างรวดเร็ว: ต้องการสิทธิ์ของผู้ดูแลระบบ\nโปรดเริ่มโปรแกรมนี้ใหม่ในฐานะผู้ดูแลระบบเพื่อเปิดใช้งานฟังก์ชั่นนี้\n\nคุณต้องการดำเนินการต่อโดยไม่มีการสร้างไฟล์อย่างรวดเร็วหรือไม่</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_HIDVOL">ในการสร้างวอลลุมที่ซ่อน คุณต้องล็อกอินเข้าสู่บัญชีที่มีสิทธิ์ของผู้ดูแลระบบ\n\nดำเนินการต่อหรือไม่</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_NTFS">โปรดทราบว่าในการฟอร์แมตวอลลุมเป็น NTFS/exFAT/ReFS คุณต้องล็อกอินเข้าสู่บัญชีที่มีสิทธิ์ของผู้ดูแลระบบ\n\nโดยไม่มีสิทธิ์ของผู้ดูแลระบบ คุณสามารถฟอร์แมตวอลลุมเป็น FAT</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_HIDVOL">ในการสร้างวอลุ่มที่ซ่อน คุณต้องล็อกอินเข้าสู่บัญชีที่มีสิทธิ์ของผู้ดูแลระบบ\n\nดำเนินการต่อหรือไม่</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_NTFS">โปรดทราบว่าในการฟอร์แมตวอลุ่มเป็น NTFS/exFAT/ReFS คุณต้องล็อกอินเข้าสู่บัญชีที่มีสิทธิ์ของผู้ดูแลระบบ\n\nโดยไม่มีสิทธิ์ของผู้ดูแลระบบ คุณสามารถฟอร์แมตวอลุ่มเป็น FAT</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="AES_HELP">รหัสลับที่ได้รับการอนุมัติโดยมาตรฐาน FIPS (Rijndael, เผยแพร่ในปี 1998) ที่สามารถใช้โดยหน่วยงานรัฐบาลของสหรัฐอเมริกาเพื่อปกป้องข้อมูลที่เป็นความลับสูงสุดได้ เคล็ดลับ 256 บิต, บล็อก 128 บิต, 14 รอบ (AES-256) โหมดการทำงานคือ XTS</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ALREADY_MOUNTED">วอลลุมถูกติดตั้งแล้ว</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ALREADY_MOUNTED">วอลุ่มถูกติดตั้งแล้ว</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ERR_SELF_TESTS_FAILED">คำเตือน: อย่างน้อยหนึ่งอัลกอริธึมหรือแฮชมีข้อผิดพลาดในการตรวจสอบตนเองอัตโนมัติ\n\nการติดตั้ง VeraCrypt อาจเสียหาย</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ERR_NOT_ENOUGH_RANDOM_DATA">คำเตือน: มีข้อมูลไม่เพียงพอในพูลของเครื่องกำเนิดเลขสุ่มเพื่อให้ข้อมูลสุ่มตามที่ขอ.\n\nคุณไม่ควรดำเนินการต่อไป. กรุณาเลือก 'รายงานบั๊ก' จากเมนูความช่วยเหลือ, และรายงานข้อผิดพลาดนี้.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ERR_HARDWARE_ERROR">ไดรฟ์ถูกเสียหาย (มีข้อบกพร่องทางกายภาพ) หรือสายเคเบิลเสียหาย, หรือหน่วยความจำทำงานผิดปกติ.\n\nโปรดทราบว่านี่เป็นปัญหาของฮาร์ดแวร์ของคุณ, ไม่ใช่ปัญหาของ VeraCrypt. ดังนั้นโปรดอย่ารายงานว่ามันเป็นบั๊ก/ปัญหาใน VeraCrypt และโปรดอย่าขอความช่วยเหลือเกี่ยวกับเรื่องนี้ในฟอรัมของ VeraCrypt. กรุณาติดต่อทีมสนับสนุนเทคนิคของผู้จำหน่ายคอมพิวเตอร์ของคุณสำหรับความช่วยเหลือ. ขอบคุณ.\n\nหมายเหตุ: ถ้าข้อผิดพลาดเกิดขึ้นซ้ำๆ ที่ที่เดียวกัน, มันเป็นไปได้มากที่จะเกิดจากบล็อกดิสก์ที่ไม่ดี, ซึ่งควรจะสามารถแก้ไขได้โดยใช้ซอฟต์แวร์ของบุคคลที่สาม (โปรดทราบว่า, ในหลายกรณี, คำสั่ง 'chkdsk /r' ไม่สามารถแก้ไขได้เพราะมันทำงานเฉพาะที่ระดับระบบไฟล์; ในบางกรณี, เครื่องมือ 'chkdsk' ไม่สามารถตรวจจับได้ด้วยซ้ำ).</entry>
|
||||
@@ -405,16 +405,16 @@
|
||||
<entry lang="th" key="CANCEL">ยกเลิก</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="CANNOT_CALC_SPACE">ไม่สามารถเข้าถึงอุปกรณ์ได้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์ที่เลือกมีอยู่และไม่ถูกใช้โดยระบบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="CAPSLOCK_ON">คำเตือน: Caps Lock เปิดอยู่ อาจทำให้คุณป้อนรหัสผ่านผิด</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOLUME_TYPE_TITLE">ประเภทวอลลุม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="HIDDEN_VOLUME_TYPE_HELP">อาจมีสถานการณ์ที่คุณถูกบังคับให้เปิดเผยรหัสผ่านสำหรับวอลลุมเข้ารหัส ผู้ใช้งานระดับสูงมักไม่สามารถปฏิเสธการเปิดเผยรหัสผ่านได้ (เช่น เนื่องจากการข่มขู่) การใช้วอลลุ่มที่ซ่อนช่วยแก้ปัญหานี้ได้โดยไม่ต้องเปิดเผยรหัสผ่าน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="NORMAL_VOLUME_TYPE_HELP">เลือกตัวเลือกนี้หากคุณต้องการสร้างวอลลุ่ม VeraCrypt ปกติ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="HIDDEN_OS_PRECLUDES_SINGLE_KEY_WDE">โปรดทราบว่าหากคุณต้องการติดตั้งระบบปฏิบัติการในวอลลุมที่มีพาร์ติชั่นที่ซ่อน การเข้ารหัสไดรฟ์ระบบทั้งหมดด้วยคีย์เดียวกันไม่สามารถทำได้</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="CIPHER_HIDVOL_HOST_TITLE">ตัวเลือกการเข้ารหัสวอลลุมภายนอก</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="CIPHER_HIDVOL_TITLE">ตัวเลือกการเข้ารหัสวอลลุมที่ซ่อน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOLUME_TYPE_TITLE">ประเภทวอลุ่ม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="HIDDEN_VOLUME_TYPE_HELP">อาจมีสถานการณ์ที่คุณถูกบังคับให้เปิดเผยรหัสผ่านสำหรับวอลุ่มเข้ารหัส ผู้ใช้งานระดับสูงมักไม่สามารถปฏิเสธการเปิดเผยรหัสผ่านได้ (เช่น เนื่องจากการข่มขู่) การใช้วอลุ่มที่ซ่อนช่วยแก้ปัญหานี้ได้โดยไม่ต้องเปิดเผยรหัสผ่าน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="NORMAL_VOLUME_TYPE_HELP">เลือกตัวเลือกนี้หากคุณต้องการสร้างวอลุ่ม VeraCrypt ปกติ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="HIDDEN_OS_PRECLUDES_SINGLE_KEY_WDE">โปรดทราบว่าหากคุณต้องการติดตั้งระบบปฏิบัติการในวอลุ่มที่มีพาร์ติชั่นที่ซ่อน การเข้ารหัสไดรฟ์ระบบทั้งหมดด้วยคีย์เดียวกันไม่สามารถทำได้</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="CIPHER_HIDVOL_HOST_TITLE">ตัวเลือกการเข้ารหัสวอลุ่มภายนอก</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="CIPHER_HIDVOL_TITLE">ตัวเลือกการเข้ารหัสวอลุ่มที่ซ่อน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="CIPHER_TITLE">ตัวเลือกการเข้ารหัส</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="CLEAN_WINMRU_FAILED">คำเตือน: ลบเส้นทางของวอลลุม/ไฟล์คีย์ทำงานล้มเหลวที่เลือกครั้งสุดท้าย</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="CLEAN_WINMRU_FAILED">คำเตือน: ลบเส้นทางของวอลุ่ม/ไฟล์คีย์ทำงานล้มเหลวที่เลือกครั้งสุดท้าย</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="COMPRESSION_NOT_SUPPORTED">ข้อผิดพลาด: คอนเทนเนอร์ถูกบีบอัดที่ระดับระบบไฟล์ VeraCrypt ไม่สนับสนุนคอนเทนเนอร์บีบอัด โปรดปิดการบีบอัดสำหรับคอนเทนเนอร์:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="CREATE_FAILED">สร้างวอลลุมล้มเหลว</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="CREATE_FAILED">สร้างวอลุ่ม %s ล้มเหลว</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DEVICE_FREE_BYTES">ขนาดของ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DEVICE_FREE_KB">ขนาดของ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DEVICE_FREE_MB">ขนาดของ</entry>
|
||||
@@ -427,18 +427,18 @@
|
||||
<entry lang="th" key="INPLACE_ENC_CANT_LOCK_OR_UNMOUNT_FILESYS">ข้อผิดพลาด: ระบบไฟล์ไม่สามารถล็อกและ/หรือถอดการติดตั้งได้อาจถูกใช้งานระบบหรือแอปพลิเคชัน (เช่นโปรแกรมแอนตี้ไวรัส) การเข้ารหัสพาร์ติชั่นอาจทำให้ข้อมูลเสียหายและระบบไม่เสถียร โปรดปิดแอปพลิเคชันที่อาจใช้งานระบบไฟล์และลองอีกครั้ง:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DEVICE_IN_USE_INFO">คำเตือน: อุปกรณ์/พาร์ติชั่นบางตัวที่ติดตั้งอยู่อาจถูกใช้งานแล้ว</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DEVICE_PARTITIONS_ERR">อุปกรณ์ที่เลือกมีพาร์ติชั่น\n\nการฟอร์แมตอุปกรณ์อาจทำให้ระบบไม่เสถียรและ/หรือข้อมูลเสียหาย โปรดเลือกพาร์ติชั่นทั้งหมดบนอุปกรณ์หรือเลือกลบพาร์ติชั่นทั้งหมดบนอุปกรณ์เพื่อให้ VeraCrypt สามารถฟอร์แมตได้อย่างปลอดภัย</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DEVICE_PARTITIONS_ERR_W_INPLACE_ENC_NOTE">อุปกรณ์ที่เลือกไม่มีการฟอร์แมตสามารถสร้างวอลลุ่ม VeraCrypt ได้เฉพาะในอุปกรณ์ที่ไม่มีพาร์ติชั่น\n\nหากคุณต้องการเข้ารหัสอุปกรณ์สามารถทำได้เฉพาะในกรณีที่ติดตั้งระบบ Windows และบูตจากระบบเท่านั้น</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DEVICE_PARTITIONS_ERR_W_INPLACE_ENC_NOTE">อุปกรณ์ที่ไม่ใช่ระบบที่เลือกมีพาร์ติชั่นอยู่\n\nสามารถสร้างวอลุ่ม VeraCrypt แบบเข้ารหัสที่โฮสต์บนอุปกรณ์ได้ภายในอุปกรณ์ที่ไม่มีพาร์ติชั่นเท่านั้น (รวมถึงฮาร์ดดิสก์และไดรฟ์โซลิดสเตต) อุปกรณ์ที่มีพาร์ติชั่นสามารถเข้ารหัสทั้งอุปกรณ์แบบเข้าที่ (โดยใช้มาสเตอร์คีย์เดียว) ได้เฉพาะเมื่อเป็นไดรฟ์ที่ติดตั้ง Windows และใช้บูต Windows เท่านั้น\n\nหากคุณต้องการเข้ารหัสอุปกรณ์ที่ไม่ใช่ระบบที่เลือกโดยใช้มาสเตอร์คีย์เดียว คุณต้องลบพาร์ติชั่นทั้งหมดบนอุปกรณ์ก่อน เพื่อให้ VeraCrypt สามารถฟอร์แมตได้อย่างปลอดภัย (การฟอร์แมตอุปกรณ์ที่มีพาร์ติชั่นอาจทำให้ระบบไม่เสถียรและ/หรือข้อมูลเสียหาย) หรือคุณสามารถเข้ารหัสแต่ละพาร์ติชั่นบนไดรฟ์แยกกันได้ (แต่ละพาร์ติชั่นจะถูกเข้ารหัสโดยใช้มาสเตอร์คีย์คนละชุด)\n\nหมายเหตุ: หากคุณต้องการลบพาร์ติชั่นทั้งหมดจากดิสก์ GPT คุณอาจต้องแปลงดิสก์เป็น MBR (เช่น ใช้เครื่องมือ Computer Management) เพื่อให้สามารถลบพาร์ติชั่นที่ซ่อนอยู่ได้</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="WHOLE_NONSYS_DEVICE_ENC_CONFIRM">คำเตือน: หากคุณเข้ารหัสอุปกรณ์ทั้งหมด (แทนการเข้ารหัสพาร์ติชั่นเท่านั้น) ระบบปฏิบัติการจะเห็นว่าเป็นอุปกรณ์ใหม่ว่างและไม่มีฟอร์แมต (เนื่องจากไม่มีตารางพาร์ติชั่น) และอาจสอบถามว่าคุณต้องการทำลายข้อมูลหรือไม่?</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="AFTER_FORMAT_DRIVE_LETTER_WARN">สำคัญ: โปรดทราบว่าวอลลุ่มนี้ไม่สามารถติดตั้ง/เข้าถึงได้โดยใช้ตัวอักษรไดรฟ์ %c ซึ่งถูกกำหนดในปัจจุบัน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="OS_NOT_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">การเข้ารหัสในสถานที่สำหรับวอลลุ่มที่ไม่ใช่ระบบไม่สนับสนุนเวอร์ชันที่ใช้อยู่:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="AFTER_FORMAT_DRIVE_LETTER_WARN">สำคัญ: โปรดทราบว่าวอลุ่มนี้ไม่สามารถเมานต์/เข้าถึงได้โดยใช้ตัวอักษรไดรฟ์ %c: ที่ถูกกำหนดให้ในขณะนี้!\n\nหากต้องการเมานต์วอลุ่มนี้ ให้คลิก 'เมานต์อุปกรณ์อัตโนมัติ' ในหน้าต่างหลักของ VeraCrypt (หรือในหน้าต่างหลักของ VeraCrypt ให้คลิก 'เลือกอุปกรณ์' จากนั้นเลือกพาร์ติชั่น/อุปกรณ์นี้ แล้วคลิก 'เมานต์') วอลุ่มจะถูกเมานต์ด้วยตัวอักษรไดรฟ์อื่น ซึ่งคุณเลือกได้จากรายการในหน้าต่างหลักของ VeraCrypt\n\nควรใช้ตัวอักษรไดรฟ์เดิม %c: เฉพาะเมื่อคุณต้องการลบการเข้ารหัสออกจากพาร์ติชั่น/อุปกรณ์เท่านั้น (เช่น เมื่อไม่ต้องการการเข้ารหัสอีกต่อไป) ในกรณีดังกล่าว ให้คลิกขวาที่ตัวอักษรไดรฟ์ %c: ในรายการ 'Computer' (หรือ 'My Computer') แล้วเลือก 'Format' มิฉะนั้นไม่ควรใช้ตัวอักษรไดรฟ์ %c: เลย (เว้นแต่คุณจะลบออกตามที่อธิบายไว้ เช่น ใน FAQ ของ VeraCrypt แล้วกำหนดให้พาร์ติชั่น/อุปกรณ์อื่น)</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="OS_NOT_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">การเข้ารหัสแบบเข้าที่ของวอลุ่มที่ไม่ใช่ระบบไม่รองรับในเวอร์ชันของระบบปฏิบัติการที่คุณกำลังใช้อยู่ (รองรับเฉพาะ Windows Vista และ Windows เวอร์ชันใหม่กว่า)\n\nเหตุผลคือ Windows เวอร์ชันนี้ไม่รองรับการย่อขนาดระบบไฟล์ (ต้องย่อขนาดระบบไฟล์เพื่อให้มีพื้นที่สำหรับส่วนหัววอลุ่มและส่วนหัวสำรอง)</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ONLY_NTFS_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">พาร์ติชั่นที่เลือกดูเหมือนจะไม่มีระบบไฟล์ NTFS จำเป็นต้องลดขนาดที่จัดเก็บเพื่อให้มีการตีบของส่วนหัว:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ONLY_MOUNTED_VOL_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">พาร์ติชั่นที่เลือกดูเหมือนจะไม่มีระบบไฟล์ NTFS จำเป็นต้องลดขนาดที่จัดเก็บเพื่อให้มีการตีบของส่วนหัวและสำรองส่วนหัว:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">ข้อผิดพลาด: พาร์ติชั่นเล็กเกินไป VeraCrypt ไม่สามารถเข้ารหัสมันได้</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="INPLACE_ENC_ALTERNATIVE_STEPS">เพื่อเข้ารหัสข้อมูลบนพาร์ติชั่นนี้ โปรดทำตามขั้นตอนต่อไปนี้:\n1) สร้างวอลลุม VeraCrypt บนพาร์ติชั่น/อุปกรณ์ว่าง แล้วติดตั้ง\n2) คัดลอกไฟล์ทั้งหมดจากพาร์ติชั่นที่คุณต้องการเข้ารหัสไปยังวอลลุม VeraCrypt ที่ติดตั้งไว้ (ดังที่ได้สร้างและติดตั้งในขั้นตอนที่ 1) วิธีนี้จะสร้างข้อมูลสำรองที่เข้ารหัส\n3) สร้างวอลลุม VeraCrypt บนพาร์ติชั่นที่คุณต้องการเข้ารหัสและตรวจให้แน่ใจว่าเลือกตัวเลือก "สร้างวอลลุมเข้ารหัสและฟอร์แมต" (แทนที่จะเป็น "เข้ารหัสพาร์ติชั่นในที่นั้น") อย่างไรก็ตามจะเป็นการลบข้อมูลทั้งหมดที่เก็บไว้\n4) คัดลอกไฟล์ทั้งหมดจากวอลลุม VeraCrypt ที่สำรองไว้ (สร้างและติดตั้งในขั้นตอนที่ 1) ไปยังวอลลุม VeraCrypt ที่สร้างขึ้นใหม่ (สร้างและติดตั้งในขั้นตอนที่ 3)</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="RAW_DEV_NOT_SUPPORTED_FOR_INPLACE_ENC">VeraCrypt สามารถเข้ารหัสพาร์ติชั่น/วอลลุมระบบไดนามิก หรือไดรฟ์ระบบทั้งหมดเท่านั้น\nหากคุณต้องการสร้างวอลลุม VeraCrypt ในอุปกรณ์เดียวกันนี้ เลือกตัวเลือก "สร้างวอลลุมเข้ารหัสและฟอร์แมต" (แทนที่จะเป็น "เข้ารหัสพาร์ติชั่นในที่นั้น")</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="INPLACE_ENC_ALTERNATIVE_STEPS">ในการเข้ารหัสข้อมูลบนพาร์ติชั่นนี้ โปรดทำตามขั้นตอนต่อไปนี้:\n\n1) สร้างวอลุ่ม VeraCrypt บนพาร์ติชั่น/อุปกรณ์ว่าง แล้วเมานต์วอลุ่มนั้น\n\n2) คัดลอกไฟล์ทั้งหมดจากพาร์ติชั่นที่คุณต้องการเข้ารหัสไปยังวอลุ่ม VeraCrypt ที่เมานต์ไว้ (ซึ่งสร้างและเมานต์ในขั้นตอนที่ 1) วิธีนี้จะสร้างสำเนาสำรองของข้อมูลที่เข้ารหัสด้วย VeraCrypt\n\n3) สร้างวอลุ่ม VeraCrypt บนพาร์ติชั่นที่คุณต้องการเข้ารหัสเดิม และตรวจสอบให้แน่ใจว่าในตัวช่วยสร้างของ VeraCrypt คุณเลือกตัวเลือก "สร้างวอลุ่มเข้ารหัสและฟอร์แมต" (แทนตัวเลือก "เข้ารหัสพาร์ติชั่นแบบเข้าที่") โปรดทราบว่าข้อมูลทั้งหมดที่เก็บอยู่บนพาร์ติชั่นจะถูกลบ หลังจากสร้างวอลุ่มแล้ว ให้เมานต์วอลุ่มนั้น\n\n4) คัดลอกไฟล์ทั้งหมดจากวอลุ่ม VeraCrypt สำรองที่เมานต์ไว้ (สร้างและเมานต์ในขั้นตอนที่ 1) ไปยังวอลุ่ม VeraCrypt ที่เมานต์ไว้ซึ่งสร้าง (และเมานต์) ในขั้นตอนที่ 3\n\nหลังจากทำขั้นตอนเหล่านี้เสร็จ ข้อมูลจะถูกเข้ารหัส และนอกจากนี้ยังมีสำเนาสำรองของข้อมูลที่เข้ารหัสไว้ด้วย</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="RAW_DEV_NOT_SUPPORTED_FOR_INPLACE_ENC">VeraCrypt สามารถเข้ารหัสแบบเข้าที่ได้เฉพาะพาร์ติชั่น วอลุ่มแบบไดนามิก หรือไดรฟ์ระบบทั้งหมดเท่านั้น\n\nหากคุณต้องการสร้างวอลุ่ม VeraCrypt ที่เข้ารหัสภายในอุปกรณ์ที่ไม่ใช่ระบบที่เลือก ให้เลือกตัวเลือก "สร้างวอลุ่มเข้ารหัสและฟอร์แมต" (แทนตัวเลือก "เข้ารหัสพาร์ติชั่นแบบเข้าที่")</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="INPLACE_ENC_INVALID_PATH">ข้อผิดพลาด: VeraCrypt สามารถเข้ารหัสในสถานที่เฉพาะพาร์ติชั่น ระบบไดนามิก หรือไดรฟ์ระบบทั้งหมดเท่านั้น\nโปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าเส้นทางที่ระบุถูกต้อง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="CANNOT_RESIZE_FILESYS">ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถลดขนาดระบบไฟล์ได้ (ระบบไฟล์ต้องถูกย่อเพื่อลดพื้นที่ที่ใช้สำหรับส่วนหัวและสำรองส่วนหัว)\nหากปัญหายังคงมีอยู่ โปรดลองทำตามขั้นตอนต่อไปนี้</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="NOT_ENOUGH_FREE_FILESYS_SPACE_FOR_SHRINK">ข้อผิดพลาด: ไม่มีพื้นที่ว่างเพียงพอบนวอลลุมและไม่สามารถลดขนาดระบบไฟล์ได้\nกรุณาลบไฟล์ที่ไม่จำเป็นและว่างถังรีไซเคิลเพื่อที่จะเพิ่มพื้นที่ว่างถึงอย่างน้อย 256 KiB แล้วลองอีกครั้ง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="NOT_ENOUGH_FREE_FILESYS_SPACE_FOR_SHRINK">ข้อผิดพลาด: ไม่มีพื้นที่ว่างเพียงพอบนวอลุ่ม จึงไม่สามารถย่อขนาดระบบไฟล์ได้ (ต้องย่อขนาดระบบไฟล์เพื่อให้มีพื้นที่สำหรับส่วนหัววอลุ่มและส่วนหัวสำรอง)\n\nโปรดลบไฟล์ที่ไม่จำเป็นและล้างถังรีไซเคิลเพื่อให้มีพื้นที่ว่างอย่างน้อย 256 KiB แล้วลองอีกครั้ง โปรดทราบว่าเนื่องจากปัญหาของ Windows พื้นที่ว่างที่ Windows Explorer รายงานอาจไม่ถูกต้องจนกว่าจะเริ่มระบบปฏิบัติการใหม่ หากการเริ่มระบบใหม่ไม่ช่วย ระบบไฟล์อาจเสียหาย ให้ลองตรวจสอบและแก้ไขข้อผิดพลาด (คลิกขวาที่ตัวอักษรไดรฟ์ที่เกี่ยวข้องในรายการ 'Computer' จากนั้นเลือก Properties > Tools > 'Check Now' ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเปิดตัวเลือก 'Automatically fix file system errors' แล้วคลิก Start)\n\nหากขั้นตอนข้างต้นไม่ช่วย โปรดทำตามขั้นตอนด้านล่าง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DISK_FREE_BYTES">พื้นที่ว่างบนไดรฟ์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DISK_FREE_KB">พื้นที่ว่างบนไดรฟ์ (KB)</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DISK_FREE_MB">พื้นที่ว่างบนไดรฟ์ (MB)</entry>
|
||||
@@ -470,23 +470,23 @@
|
||||
<entry lang="th" key="PERMANENTLY_DECRYPT">ถอดรหัสถาวร</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EXIT">ออก</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EXT_PARTITION">โปรดสร้างไดรฟ์เพื่อพาร์ติชั่นขยาย และลองใหม่อีกครั้ง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FILE_HELP">วอลลุม VeraCrypt สามารถอยู่ภายในไฟล์ (เรียกว่าคอนเทนเนอร์ VeraCrypt) ที่สามารถอยู่บนฮาร์ดไดรฟ์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FILE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">เลือกตำแหน่งของวอลลุมภายนอกที่จะสร้าง ภายในวอลลุมนี้จะมีวอลลุมที่ซ่อนอยู่จะถูกสร้างขึ้นภายหลัง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DEVICE_HELP">วอลลุม VeraCrypt ที่มีอุปกรณ์เป็นโฮสต์สามารถสร้างได้ภายในพาร์ติชั่นบนฮาร์ดไดรฟ์, ไดรฟ์ SSD, USB memory sticks</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DEVICE_HELP_NO_INPLACE">สามารถสร้างวอลลุม VeraCrypt ที่มีอุปกรณ์เป็นโฮสต์ภายในพาร์ติชั่นบนฮาร์ดไดรฟ์, ไดรฟ์ SSD, USB memory sticks</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DEVICE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">\nเลือกตำแหน่งวอลลุมภายนอกที่จะสร้าง ภายในวอลลุมนี้จะมีวอลลุมที่ซ่อนอยู่จะถูกสร้างขึ้นภายหลัง\n\nสามารถสร้างภายในพาร์ติชั่นบนฮาร์ดไดรฟ์, ไดรฟ์ SSD, USB memory sticks</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FILE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL_DIRECT">\nเลือกตำแหน่งของวอลลุม VeraCrypt ภายในที่จะสร้างวอลลุมที่ซ่อน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FILE_IN_USE">คำเตือน: ไฟล์/อุปกรณ์โฮสต์ถูกใช้แล้ว\n\n\\นีน่าไปป์ไลน์าาาวทุกแอปพลิเคชันที่อาจใช้ไฟล์/อุปกรณ์นั้นๆ (ตัวอย่างเช่น โปรแกรมแอนตี้ไวรัสหรือสำรองข้อมูล) ควรถูกปิดก่อนติดตั้งวอลลุม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FILE_IN_USE_FAILED">ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถติดตั้งวอลลุม ไฟล์/อุปกรณ์โฮสต์ถูกใช้แล้ว ไม่สามารถติดตั้งได้โดยไม่มีการเข้าถึงแบบ exclusive</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FILE_HELP">วอลุ่ม VeraCrypt สามารถอยู่ภายในไฟล์ได้ (เรียกว่าคอนเทนเนอร์ VeraCrypt) ซึ่งไฟล์นั้นอาจอยู่บนฮาร์ดดิสก์ แฟลชไดรฟ์ USB ฯลฯ คอนเทนเนอร์ VeraCrypt เหมือนไฟล์ทั่วไปทุกประการ (เช่น สามารถย้ายหรือลบได้เหมือนไฟล์ทั่วไป) คลิก 'เลือกไฟล์' เพื่อเลือกชื่อไฟล์สำหรับคอนเทนเนอร์และเลือกตำแหน่งที่คุณต้องการสร้างคอนเทนเนอร์\n\nคำเตือน: หากคุณเลือกไฟล์ที่มีอยู่ VeraCrypt จะไม่เข้ารหัสไฟล์นั้น ไฟล์จะถูกลบและแทนที่ด้วยคอนเทนเนอร์ VeraCrypt ที่สร้างขึ้นใหม่ คุณจะสามารถเข้ารหัสไฟล์ที่มีอยู่ได้ในภายหลังโดยย้ายไฟล์เหล่านั้นไปยังคอนเทนเนอร์ VeraCrypt ที่คุณกำลังจะสร้างตอนนี้</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FILE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">เลือกตำแหน่งของวอลุ่มภายนอกที่จะสร้าง (วอลุ่มที่ซ่อนอยู่จะถูกสร้างขึ้นภายในวอลุ่มนี้ในภายหลัง)\n\nวอลุ่ม VeraCrypt สามารถอยู่ภายในไฟล์ได้ (เรียกว่าคอนเทนเนอร์ VeraCrypt) ซึ่งไฟล์นั้นอาจอยู่บนฮาร์ดดิสก์ แฟลชไดรฟ์ USB ฯลฯ คอนเทนเนอร์ VeraCrypt สามารถย้ายหรือลบได้เหมือนไฟล์ทั่วไป คลิก 'เลือกไฟล์' เพื่อเลือกชื่อไฟล์สำหรับคอนเทนเนอร์และเลือกตำแหน่งที่คุณต้องการสร้างคอนเทนเนอร์ หากคุณเลือกไฟล์ที่มีอยู่ VeraCrypt จะไม่เข้ารหัสไฟล์นั้น ไฟล์จะถูกลบและแทนที่ด้วยคอนเทนเนอร์ที่สร้างขึ้นใหม่ คุณจะสามารถเข้ารหัสไฟล์ที่มีอยู่ได้ในภายหลังโดยย้ายไฟล์เหล่านั้นไปยังคอนเทนเนอร์ VeraCrypt ที่คุณกำลังจะสร้างตอนนี้</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DEVICE_HELP">สามารถสร้างวอลุ่ม VeraCrypt แบบเข้ารหัสที่โฮสต์บนอุปกรณ์ได้ภายในพาร์ติชั่นบนฮาร์ดดิสก์ ไดรฟ์โซลิดสเตต แฟลชไดรฟ์ USB และอุปกรณ์จัดเก็บข้อมูลอื่น ๆ ที่รองรับ นอกจากนี้ยังสามารถเข้ารหัสพาร์ติชั่นแบบเข้าที่ได้ด้วย\n\nนอกจากนี้ ยังสามารถสร้างวอลุ่ม VeraCrypt แบบเข้ารหัสที่โฮสต์บนอุปกรณ์ได้ภายในอุปกรณ์ที่ไม่มีพาร์ติชั่น (รวมถึงฮาร์ดดิสก์และไดรฟ์โซลิดสเตต)\n\nหมายเหตุ: อุปกรณ์ที่มีพาร์ติชั่นสามารถเข้ารหัสทั้งอุปกรณ์แบบเข้าที่ (โดยใช้คีย์เดียว) ได้เฉพาะเมื่อเป็นไดรฟ์ที่ติดตั้ง Windows และใช้บูต Windows เท่านั้น</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DEVICE_HELP_NO_INPLACE">สามารถสร้างวอลุ่ม VeraCrypt ที่โฮสต์บนอุปกรณ์ได้ภายในพาร์ติชั่นฮาร์ดดิสก์ ไดรฟ์โซลิดสเตต แฟลชไดรฟ์ USB และอุปกรณ์จัดเก็บข้อมูลอื่น ๆ\n\nคำเตือน: โปรดทราบว่าพาร์ติชั่น/อุปกรณ์จะถูกฟอร์แมต และข้อมูลทั้งหมดที่เก็บอยู่ในขณะนี้จะสูญหาย</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DEVICE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">\nเลือกตำแหน่งของวอลุ่มภายนอกที่จะสร้าง (วอลุ่มที่ซ่อนอยู่จะถูกสร้างขึ้นภายในวอลุ่มนี้ในภายหลัง)\n\nสามารถสร้างวอลุ่มภายนอกได้ภายในพาร์ติชั่นบนฮาร์ดดิสก์ ไดรฟ์โซลิดสเตต แฟลชไดรฟ์ USB และอุปกรณ์จัดเก็บข้อมูลอื่น ๆ ที่รองรับ นอกจากนี้ยังสามารถสร้างวอลุ่มภายนอกภายในอุปกรณ์ที่ไม่มีพาร์ติชั่นได้ด้วย (รวมถึงฮาร์ดดิสก์และไดรฟ์โซลิดสเตต)\n\nคำเตือน: โปรดทราบว่าพาร์ติชั่น/อุปกรณ์จะถูกฟอร์แมต และข้อมูลทั้งหมดที่เก็บอยู่ในขณะนี้จะสูญหาย</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FILE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL_DIRECT">\nเลือกตำแหน่งของวอลุ่ม VeraCrypt ภายในที่จะสร้างวอลุ่มที่ซ่อน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FILE_IN_USE">คำเตือน: ไฟล์/อุปกรณ์โฮสต์กำลังถูกใช้งานอยู่!\n\nการละเลยคำเตือนนี้อาจทำให้เกิดผลที่ไม่พึงประสงค์ รวมถึงระบบไม่เสถียร ควรปิดแอปพลิเคชันทั้งหมดที่อาจกำลังใช้ไฟล์/อุปกรณ์โฮสต์ (เช่น โปรแกรมป้องกันไวรัสหรือโปรแกรมสำรองข้อมูล) ก่อนเมานต์วอลุ่ม\n\nต้องการเมานต์ต่อหรือไม่?</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FILE_IN_USE_FAILED">ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถติดตั้งวอลุ่ม ไฟล์/อุปกรณ์โฮสต์ถูกใช้แล้ว ไม่สามารถติดตั้งได้โดยไม่มีการเข้าถึงแบบ exclusive</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FILE_OPEN_FAILED">ไม่สามารถเปิดไฟล์ได้</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FILE_TITLE">ตำแหน่งวอลลุม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FILE_TITLE">ตำแหน่งวอลุ่ม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FILESYS_PAGE_TITLE">ไฟล์ขนาดใหญ่</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FILESYS_PAGE_HELP_QUESTION">คุณตั้งใจจะเก็บไฟล์ที่ใหญ่กว่า 4 GiB ในวอลลุม VeraCrypt หรือไม่?</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION">ตามตัวเลือกด้านบน VeraCrypt จะเลือกระบบไฟล์เริ่มต้นสำหรับวอลลุม VeraCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION_HIDVOL">เมื่อคุณสร้างวอลลุมภายนอก คุณควรพิจารณาเลือก 'ไม่' ถ้าคุณเลือก 'ใช่' ระบบไฟล์เริ่มต้นจะเป็น NTFS</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FILESYS_PAGE_HELP_QUESTION">คุณตั้งใจจะเก็บไฟล์ที่ใหญ่กว่า 4 GiB ในวอลุ่ม VeraCrypt หรือไม่?</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION">ตามตัวเลือกด้านบน VeraCrypt จะเลือกระบบไฟล์เริ่มต้นสำหรับวอลุ่ม VeraCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION_HIDVOL">เมื่อคุณสร้างวอลุ่มภายนอก คุณควรพิจารณาเลือก 'ไม่' ถ้าคุณเลือก 'ใช่' ระบบไฟล์เริ่มต้นจะเป็น NTFS</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION_HIDVOL_CONFIRM">คุณแน่ใจหรือไม่ต้องการเลือก 'ใช่'?</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_TITLE">โหมดการสร้างวอลลุม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_FORMAT_HELP">นี้เป็นวิธีที่เร็วที่สุดในการสร้างวอลลุมภายในพาร์ติชั่นหรืออุปกรณ์ อัปโหลดเนื้อหาทั้งหมดที่อยู่บนพาร์ติชั่น/อุปกรณ์นั้น</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_TITLE">โหมดการสร้างวอลุ่ม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_FORMAT_HELP">นี้เป็นวิธีที่เร็วที่สุดในการสร้างวอลุ่มภายในพาร์ติชั่นหรืออุปกรณ์ อัปโหลดเนื้อหาทั้งหมดที่อยู่บนพาร์ติชั่น/อุปกรณ์นั้น</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_INPLACE_HELP">พาร์ติชั่นทั้งหมดจะแสดงข้อมูลทั้งหมดที่ถูกเข้ารหัส แต่ถ้าพาร์ติชั่นว่าง ผู้ใช้งานควรเลือกตัวเลือกอื่น (ยังคงเร็วกว่า)</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="NOTE_BEGINNING">หมายเหตุ:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="RESUME">ทำต่อ</entry>
|
||||
@@ -501,7 +501,7 @@
|
||||
<entry lang="th" key="WIPE_FINISHED">เนื้อหาพาร์ติชั่น/อุปกรณ์ถูกลบข้อมูลสำเร็จ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="WIPE_FINISHED_DECOY_SYSTEM_PARTITION">เนื้อหาพาร์ติชั่นที่เคยมีระบบเดิม (ที่ hidden system เป็นคลอน) ถูกลบข้อมูลสำเร็จ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DECOY_OS_VERSION_WARNING">โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่ารุ่น Windows ที่คุณจะติดตั้ง (บนพาร์ติชั่นที่ลบ) เป็นรุ่นเดียวกันกับที่ Windows กำลังที่ใช้งานอยู่ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับงานแชร์พาร์ติชั่นบูท</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="SYSTEM_ENCRYPTION_FINISHED">พาร์ติชั่น/ไดรฟ์ระบบถูกเข้ารหัสสำเร็จแล้ว\nหมายเหตุ: ถ้ามีวอลลุม VeraCrypt ที่ไม่ใช่ระบบและต้องการให้ติดตั้งอัตโนมัติทุกครั้งที่ Windows เริ่มต้นคุณสามารถกำหนดค่าได้</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="SYSTEM_ENCRYPTION_FINISHED">พาร์ติชั่น/ไดรฟ์ระบบถูกเข้ารหัสสำเร็จแล้ว\n\nหมายเหตุ: หากมีวอลุ่ม VeraCrypt ที่ไม่ใช่ระบบซึ่งคุณต้องการให้เมานต์โดยอัตโนมัติทุกครั้งที่ Windows เริ่มต้น คุณสามารถตั้งค่าได้โดยเมานต์แต่ละวอลุ่ม แล้วเลือก 'รายการโปรด' > 'เพิ่มวอลุ่มที่เมานต์ไปยังรายการโปรดของระบบ')</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="SYSTEM_DECRYPTION_FINISHED">พาร์ติชัน/ไดรว์ระบบถูกถอดรหัสสำเร็จ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FORMAT_FINISHED_HELP">\n\nสร้างไดรฟ์ VeraCrypt เสร็จแล้วและพร้อมใช้งาน ถ้าคุณต้องการสร้างไดรฟ์ VeraCrypt เพิ่มเติม ให้คลิกถัดไป มิฉะนั้น คลิกออก</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="SYSENC_HIDDEN_VOL_FORMAT_FINISHED_HELP">\n\nสร้างไดรฟ์ VeraCrypt ที่ซ่อนไว้สำเร็จแล้ว (ระบบปฏิบัติการที่ซ่อนจะวางอยู่ในไดรฟ์ที่ซ่อนนี้)\n\nคลิกถัดไป เพื่อดำเนินการต่อ</entry>
|
||||
@@ -693,10 +693,10 @@
|
||||
<entry lang="th" key="MORE_INFO_ABOUT">ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ %s</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="UNKNOWN">ไม่ทราบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ERR_UNKNOWN">ข้อผิดพลาดที่ไม่ระบุหรือไม่ทราบ (%d).</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="UNMOUNTALL_LOCK_FAILED">ปริมาณบางตัวมีไฟล์หรือโฟลเดอร์ที่ถูกใช้งานโดยโปรแกรมหรือระบบ.\n\nบังคับถอดติดตั้ง?</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="UNMOUNTALL_LOCK_FAILED">วอลุ่มบางตัวมีไฟล์หรือโฟลเดอร์ที่ถูกใช้งานโดยโปรแกรมหรือระบบ.\n\nบังคับถอดติดตั้ง?</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="UNMOUNT_BUTTON">ถอดติดตั้ง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="UNMOUNT_FAILED">ถอดติดตั้งล้มเหลว!</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="UNMOUNT_LOCK_FAILED">ปริมาณมีไฟล์หรือโฟลเดอร์ที่ถูกใช้งานโดยโปรแกรมหรือระบบ.\n\nบังคับถอดติดตั้ง?</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="UNMOUNT_LOCK_FAILED">วอลุ่มมีไฟล์หรือโฟลเดอร์ที่ถูกใช้งานโดยโปรแกรมหรือระบบ.\n\nบังคับถอดติดตั้ง?</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="NO_VOLUME_MOUNTED_TO_DRIVE">ไม่มีปริมาณที่ติดตั้งบนตัวอักษรไดรฟ์ที่ระบุ.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOL_ALREADY_MOUNTED">ปริมาณที่คุณพยายามติดตั้งถูกติดตั้งอยู่แล้ว. </entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOL_MOUNT_FAILED">เกิดข้อผิดพลาดเมื่อพยายามติดตั้งปริมาณ.</entry>
|
||||
@@ -737,9 +737,9 @@
|
||||
<entry lang="th" key="DEVICE">อุปกรณ์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DEVICE_LOWER_CASE">อุปกรณ์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DEVICE_UPPER_CASE">อุปกรณ์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOLUME">ปริมาณ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOLUME_LOWER_CASE">ปริมาณ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOLUME_UPPER_CASE">ปริมาณ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOLUME">วอลุ่ม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOLUME_LOWER_CASE">วอลุ่ม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOLUME_UPPER_CASE">วอลุ่ม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="LABEL">ป้ายกำกับ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="CLUSTER_TOO_SMALL">ขนาดคลัสเตอร์ที่เลือกเล็กเกินไปสำหรับขนาดวอลุ่มนี้ จะใช้ขนาดคลัสเตอร์ที่ใหญ่ขึ้นแทน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="CANT_GET_VOLSIZE">ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถรับขนาดวอลุ่มได้!\n\nตรวจสอบให้แน่ใจว่าวอลุ่มที่เลือกไม่ได้ใช้งานโดยระบบหรือแอปพลิเคชัน</entry>
|
||||
@@ -1290,10 +1290,10 @@
|
||||
<entry lang="th" key="COMMAND_LINE_ERROR">ข้อผิดพลาดในการวิเคราะห์บรรทัดคำสั่ง.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="RESCUE_DISK">ดิสก์กู้คืน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="SELECT_FILE_AND_MOUNT">เลือก &ไฟล์และติดตั้ง...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="SELECT_DEVICE_AND_MOUNT">เลือก &อุปกรณ์และติดตั้ง...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="SELECT_DEVICE_AND_MOUNT">เลือก&อุปกรณ์และเมานท์...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DISABLE_NONADMIN_SYS_FAVORITES_ACCESS">อนุญาตให้ผู้ดูแลระบบเท่านั้นดูและถอดติดตั้งปริมาณโปรดของระบบใน VeraCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MOUNT_SYSTEM_FAVORITES_ON_BOOT">ติดตั้งปริมาณโปรดของระบบเมื่อ Windows เริ่ม (ในขั้นตอนแรกในการเริ่มต้น)</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MOUNTED_VOLUME_DIRTY">คำเตือน: ระบบไฟล์บนปริมาณที่ติดตั้งเป็น '%s' ถูกถอดติดตั้งไม่สะอาดและอาจมีความผิดพลาด. การใช้ระบบไฟล์ที่เสียหายอาจทำให้ข้อมูลสูญหายหรือเสียหายได้.\n\nหมายเหตุ: ก่อนที่คุณจะถอดหรือปิดอุปกรณ์ที่มีปริมาณ VeraCrypt ที่ติดตั้งอยู่, คุณควรถอดติดตั้งปริมาณ VeraCrypt ใน VeraCrypt ก่อนเสมอ.\n\n\nคุณต้องการให้ Windows พยายามตรวจจับและแก้ไขข้อผิดพลาด (ถ้ามี) บนระบบไฟล์หรือไม่?</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MOUNT_SYSTEM_FAVORITES_ON_BOOT">ติดตั้งวอลุ่มโปรดของระบบเมื่อ Windows เริ่ม (ในขั้นตอนแรกในการเริ่มต้น)</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MOUNTED_VOLUME_DIRTY">คำเตือน: ระบบไฟล์บนวอลุ่มที่ติดตั้งเป็น '%s' ถูกถอดติดตั้งไม่สะอาดและอาจมีความผิดพลาด. การใช้ระบบไฟล์ที่เสียหายอาจทำให้ข้อมูลสูญหายหรือเสียหายได้.\n\nหมายเหตุ: ก่อนที่คุณจะถอดหรือปิดอุปกรณ์ที่มีวอลุ่ม VeraCrypt ที่ติดตั้งอยู่, คุณควรถอดติดตั้งวอลุ่ม VeraCrypt ใน VeraCrypt ก่อนเสมอ.\n\n\nคุณต้องการให้ Windows พยายามตรวจจับและแก้ไขข้อผิดพลาด (ถ้ามี) บนระบบไฟล์หรือไม่?</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="SYS_FAVORITE_VOLUME_DIRTY">คำเตือน: หนึ่งหรือมากกว่าหนึ่งปริมาณโปรดของระบบไม่ได้ถูกถอดติดตั้งอย่างสะอาดและอาจมีความผิดพลาดของระบบไฟล์. กรุณาดูบันทึกเหตุการณ์ระบบสำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม.\n\nการใช้ระบบไฟล์ที่เสียหายอาจทำให้ข้อมูลสูญหายหรือเสียหายได้. คุณควรตรวจสอบปริมาณโปรดของระบบที่ได้รับผลกระทบสำหรับข้อผิดพลาด (คลิกขวาแต่ละอันใน VeraCrypt และเลือก 'ซ่อมแซมระบบไฟล์').</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FILESYS_REPAIR_CONFIRM_BACKUP">คำเตือน: การซ่อมแซมระบบไฟล์ที่เสียหายโดยใช้เครื่องมือ 'chkdsk ของ Microsoft อาจทำให้ไฟล์ในพื้นที่ที่เสียหายสูญหายได้. ดังนั้น, แนะนำให้คุณสำรองไฟล์ที่เก็บไว้บนปริมาณ VeraCrypt ไปยังปริมาณ VeraCrypt อื่นก่อน.\n\nคุณต้องการซ่อมแซมระบบไฟล์ตอนนี้หรือไม่?</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MOUNTED_CONTAINER_FORCED_READ_ONLY">ปริมาณ '%s' ถูกติดตั้งในโหมดอ่านอย่างเดียวเพราะการเข้าถึงเพื่อเขียนถูกปฏิเสธ.\n\nโปรดตรวจสอบว่าการอนุญาตความปลอดภัยของตัวเก็บไฟล์อนุญาตให้คุณเขียนไปยังมัน (คลิกขวาที่ตัวเก็บและเลือกคุณสมบัติ > ความปลอดภัย).\n\nโปรดทราบว่า, เนื่องจากปัญหาของ Windows, คุณอาจเห็นคำเตือนนี้แม้ว่าคุณจะตั้งค่าการอนุญาตความปลอดภัยที่เหมาะสมแล้ว. นี่ไม่ใช่บั๊กใน VeraCrypt. วิธีการแก้ปัญหาที่เป็นไปได้คือการย้ายตัวเก็บของคุณไปยัง, เช่น, โฟลเดอร์ 'เอกสาร' ของคุณ.\n\nถ้าคุณตั้งใจที่จะเก็บปริมาณของคุณเป็นโหมดอ่านอย่างเดียว, ให้ตั้งคุณลักษณะอ่านอย่างเดียวของตัวเก็บ (คลิกขวาที่ตัวเก็บแล้วเลือกคุณสมบัติ > อ่านอย่างเดียว), ซึ่งจะลบคำเตือนนี้ออก.</entry>
|
||||
@@ -1385,10 +1385,10 @@
|
||||
<entry lang="th" key="ERR_EXFAT_INVALID_VOLUME_SIZE">ขนาดของไฟล์ปริมาณที่ระบุในบรรทัดคำสั่งไม่เข้ากับรูปแบบระบบไฟล์ exFAT ที่เลือก.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_ENTROPY_BAR">การรวบรวมความแปรปรวนจากการเคลื่อนเมาส์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_VOLUME_ID">รหัสปริมาณ:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOLUME_ID">รหัสปริมาณ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOLUME_ID">รหัสวอลุ่ม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_FAVORITE_USE_VOLUME_ID">ใช้รหัสปริมาณเพื่อติดตั้งเป็นโปรด</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOLUME_ID_INVALID">ค่าของรหัสปริมาณไม่ถูกต้อง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOLUME_ID_NOT_FOUND">ไม่พบปริมาณที่มีรหัสที่ระบุในระบบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOLUME_ID_INVALID">ค่าของรหัสวอลุ่มไม่ถูกต้อง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOLUME_ID_NOT_FOUND">ไม่พบวอลุ่มที่มีรหัสที่ระบุในระบบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDPM_COPY_VALUE_TO_CLIPBOARD">คัดลอกค่าสู่คลิปบอร์ด...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_PIM_PROMPT">ไม่ต้องขอ PIM ในหน้าจอรับรองบูท (ค่าของ PIM ถูกบันทึกไม่เข้ารหัสในดิสก์)</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DISABLE_BOOT_LOADER_PIM_PROMPT">คำเตือน: โปรดทราบว่าหากคุณเปิดใช้ตัวเลือกนี้, ค่าของ PIM จะถูกบันทึกไม่เข้ารหัสในดิสก์.\n\nคุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการเปิดใช้ตัวเลือกนี้?</entry>
|
||||
@@ -1425,7 +1425,7 @@
|
||||
<entry lang="th" key="PASSWORD_PASTED_TRUNCATED">ข้อความที่วางถูกตัดทอนเพราะรหัสผ่านมีความยาวสูงสุด %d อักขระ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="PASSWORD_MAXLENGTH_REACHED">รหัสผ่านถึงความยาวสูงสุดของ %d อักขระแล้ว.\nไม่สามารถป้อนอักขระเพิ่มเติมได้.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_SELECT_LANGUAGE_LABEL">เลือกภาษาที่จะใช้ระหว่างการติดตั้ง:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_HOST">ข้อผิดพลาด: ขนาดของไฟล์ปริมาณใหญ่กว่าพื้นที่ว่างที่มีบนดิสก์.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_HOST">ข้อผิดพลาด: ขนาดของไฟล์วอลุ่มใหญ่กว่าพื้นที่ว่างที่มีบนดิสก์.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_ALLOW_WINDOWS_DEFRAG">อนุญาตให้ Windows Disk Defragmenter ให้รวบรวมพื้นที่ว่างเพิ่มของพาร์ติชัน/ไดรฟ์ที่ไม่ใช่ระบบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="CONFIRM_ALLOW_WINDOWS_DEFRAG">คำเตือน: การรวบรวมพื้นที่ว่างเพิ่มของพาร์ติชัน/ไดรฟ์ที่ไม่ใช่ระบบอาจเปิดเผยข้อมูลเกี่ยวกับเนื้อหาของพวกเขาหรือก่อให้เกิดปัญหากับปริมาณที่ซ่อนที่อาจมีในพวกเขา.\n\nดำเนินการต่อ?</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VIRTUAL_DEVICE">อุปกรณ์เสมือน</entry>
|
||||
@@ -1518,7 +1518,7 @@
|
||||
<entry lang="th" key="LINUX_NOT_FAT_HINT">โปรดทราบว่าปริมาณจะไม่ได้ถูกฟอร์แมทด้วยระบบไฟล์ FAT และ, ดังนั้น, คุณอาจจะต้องติดตั้งไดรเวอร์ระบบไฟล์เพิ่มเติมบนแพลตฟอร์มอื่นเพื่อให้สามารถติดตั้งปริมาณได้.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="LINUX_KERNEL_OLD">ระบบของคุณใช้เวอร์ชันเก่าของเคอร์เนล Linux.\n\nเนื่องจากบั๊กในเคอร์เนล Linux, ระบบของคุณอาจหยุดตอบสนองเมื่อเขียนข้อมูลไปยังปริมาณ VeraCrypt. ปัญหานี้สามารถแก้ได้โดยการอัปเกรดเคอร์เนลเป็นเวอร์ชัน 2.6.24 หรือใหม่กว่า.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="LINUX_VOL_UNMOUNTED">ปริมาณ {0} ถูกถอดติดตั้งแล้ว.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="LINUX_VOL_MOUNTED">ปริมาณ {0} ถูกติดตั้งแล้ว.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="LINUX_VOL_MOUNTED">วอลุ่ม {0} ถูกเมานท์แล้ว.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="LINUX_OOM">หน่วยความจำหมด.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="LINUX_CANT_GET_ADMIN_PRIV">ไม่สามารถรับสิทธิ์ผู้ดูแลระบบได้</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="LINUX_COMMAND_GET_ERROR">คำสั่ง {0} ส่งคืนข้อผิดพลาด {1}.</entry>
|
||||
@@ -1551,26 +1551,26 @@
|
||||
<entry lang="th" key="LINUX_EX2MSG_HIGHERFUSEVERSIONREQUIRED">VeraCrypt ต้องการ macFUSE 2.5 หรือใหม่กว่า.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EXCEPTION_OCCURRED">เกิดข้อยกเว้น</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ENTER_PASSWORD">ป้อนรหัสผ่าน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ENTER_TC_VOL_PASSWORD">ป้อนรหัสผ่านปริมาณ VeraCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MOUNT">ติดตั้ง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MOUNT_POINT">ไดเร็กทอรีติดตั้ง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="NO_VOLUMES_MOUNTED">ไม่มีปริมาณที่ติดตั้ง.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="OPEN_NEW_VOLUME">ระบุปริมาณ VeraCrypt ใหม่</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ENTER_TC_VOL_PASSWORD">ป้อนรหัสผ่านวอลุ่ม VeraCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MOUNT">เมานท์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MOUNT_POINT">ไดเร็กทอรีเมานท์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="NO_VOLUMES_MOUNTED">ไม่มีวอลุ่มที่เมานท์อยู่.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="OPEN_NEW_VOLUME">ระบุวอลุ่ม VeraCrypt ใหม่</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="PARAMETER_INCORRECT">พารามิเตอร์ไม่ถูกต้อง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="SELECT_KEYFILES">เลือกคีย์ไฟล์</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="START_TC">เริ่ม VeraCrypt</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOLUME_ALREADY_MOUNTED">ปริมาณ {0} ถูกติดตั้งแล้ว.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOLUME_ALREADY_MOUNTED">วอลุ่ม {0} ถูกเมานท์แล้ว.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="UNKNOWN_OPTION">ตัวเลือกที่ไม่ทราบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOLUME_LOCATION">ตำแหน่งปริมาณ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOLUME_HOST_IN_USE">คำเตือน: ไฟล์/อุปกรณ์โฮสต์ {0} กำลังใช้งานอยู่!\n\nการไม่ใสใจเรื่องนี้อาจทำให้เกิดผลลัพธ์ที่ไม่พึงประสงค์รวมถึงความไม่เสถียรของระบบ. โปรแกรมอื่น ๆ ที่อาจกำลังใช้งานไฟล์/อุปกรณ์โฮสต์ควรถูกปิดก่อนการติดตั้งปริมาณ.\n\nคุณต้องการติดตั้งปริมาณต่อไป?</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOLUME_LOCATION">ตำแหน่งวอลุ่ม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="VOLUME_HOST_IN_USE">คำเตือน: ไฟล์/อุปกรณ์โฮสต์ {0} กำลังใช้งานอยู่!\n\nการไม่ใสใจเรื่องนี้อาจทำให้เกิดผลลัพธ์ที่ไม่พึงประสงค์รวมถึงความไม่เสถียรของระบบ. โปรแกรมอื่น ๆ ที่อาจกำลังใช้งานไฟล์/อุปกรณ์โฮสต์ควรถูกปิดก่อนเมานท์วอลุ่ม.\n\nคุณต้องการเมานท์วอลุ่มต่อไป?</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="CANT_INSTALL_WITH_EXE_OVER_MSI">VeraCrypt ถูกติดตั้งโดยใช้แพ็คเกจ MSI และดังนั้นจึงไม่สามารถอัปเดตได้โดยใช้ตัวติดตั้งแบบมาตรฐาน.\n\nกรุณาใช้แพ็คเกจ MSI เพื่ออัปเดตการติดตั้ง VeraCrypt ของคุณ.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_USE_ALL_FREE_SPACE">ใช้พื้นที่ว่างทุกจุด</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="SYS_ENCRYPTION_UPGRADE_UNSUPPORTED_ALGORITHM">ไม่สามารถอัปเกรด VeraCrypt ได้เนื่องจากพาร์ติชัน/ไดรฟ์ระบบที่ถูกเข้ารหัสโดยใช้อัลกอริทึมที่ไม่รองรับอีกต่อไป.\nกรุณาถอดรหัสระบบก่อนอัปเกรด VeraCrypt และจากนั้นเข้ารหัสอีกครั้ง.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="LINUX_EX2MSG_TERMINALNOTFOUND">ไม่พบแอปพลิเคชันเทอร์มินัลที่สนับสนุน, คุณต้องมี xterm, konsole หรือ gnome-terminal (พร้อม dbus-x11).</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_MOUNT_NO_CACHE">ติดตั้งไม่มีแคช</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EXPANDER_INFO">:: ตัวขยาย VeraCrypt ::\n\nขยายปริมาณ VeraCrypt ทันทีโดยไม่ต้องฟอร์แมทใหม่\n\n\nสนับสนุนปริมาณทุกประเภท (ไฟล์ตัวเก็บ, ดิสก์ และพาร์ติชัน) ที่ถูกฟอร์แมทด้วย NTFS. เงื่อนไขเดียวคือจะต้องมีพื้นที่ว่างเพียงพอบนไดรฟ์หรืออุปกรณ์โฮสต์ของปริมาณ VeraCrypt.\n\nอย่าใช้ซอฟต์แวร์นี้เพื่อขยายปริมาณภายนอกที่มีปริมาณซ่อน, เพราะนี่จะทำลายปริมาณที่ซ่อน!</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_STEPSEXPAND">1. เลือกปริมาณ VeraCrypt ที่ต้องการขยาย\n2. คลิกปุ่ม 'ติดตั้ง'</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_VOL_NAME">ปริมาณ: </entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_MOUNT_NO_CACHE">เมานท์โดยไม่มีแคช</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EXPANDER_INFO">:: VeraCrypt Expander ::\n\nขยายวอลุ่ม VeraCrypt ได้ทันทีโดยไม่ต้องฟอร์แมตใหม่\n\n\nรองรับวอลุ่มทุกชนิด (ไฟล์คอนเทนเนอร์ ดิสก์ และพาร์ติชั่น) ที่ฟอร์แมตด้วย NTFS เงื่อนไขเดียวคือต้องมีพื้นที่ว่างเพียงพอบนไดรฟ์โฮสต์หรืออุปกรณ์โฮสต์ของวอลุ่ม VeraCrypt\n\nอย่าใช้ซอฟต์แวร์นี้เพื่อขยายวอลุ่มภายนอกที่มีวอลุ่มซ่อนอยู่ เพราะจะทำลายวอลุ่มซ่อนอยู่!\n</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_STEPSEXPAND">1. เลือกวอลุ่ม VeraCrypt ที่ต้องการขยาย\n2. คลิกปุ่ม 'เมานท์'</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_VOL_NAME">วอลุ่ม: </entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_FILE_SYS">ระบบไฟล์: </entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_CURRENT_SIZE">ขนาดปัจจุบัน: </entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_NEW_SIZE">ขนาดใหม่: </entry>
|
||||
@@ -1599,7 +1599,7 @@
|
||||
<entry lang="th" key="EXPANDER_ERROR_VOLUME_SIZE_TOO_SMALL">ขนาดปริมาณใหม่เล็กเกินไป, ต้องใหญ่กว่าขนาดปัจจุบันอย่างน้อย %I64u KiB.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EXPANDER_ERROR_VOLUME_SIZE_TOO_LARGE">ขนาดปริมาณใหม่ใหญ่เกินไป, ไม่มีพื้นที่ว่างเพียงพอบนไดรฟ์โฮสต์.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EXPANDER_ERROR_MAX_FILE_SIZE_EXCEEDED">ขนาดไฟล์สูงสุดของ %I64u MB บนไดรฟ์โฮสต์เกิน.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EXPANDER_ERROR_QUICKEXPAND_PRIVILEGES">ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถรับสิทธิ์ที่จำเป็นในการเปิดใช้ Quick Expand!\nกรุณายกเลิกตัวเลือก Quick Expand และลองอีกครั้ง.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EXPANDER_ERROR_QUICKEXPAND_PRIVILEGES">ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถรับสิทธิ์ที่จำเป็นในการเปิดใช้การขยายอย่างรวดเร็ว!\nกรุณายกเลิกตัวเลือกขยายอย่างรวดเร็วและลองอีกครั้ง.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EXPANDER_ERROR_MAX_VC_VOLUME_SIZE_EXCEEDED">ขนาดสูงสุดของปริมาณ VeraCrypt ที่ %I64u TB เกิน!\n</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FULL_FORMAT">ฟอร์แมทเต็มรูปแบบ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FAST_CREATE">สร้างอย่างรวดเร็ว</entry>
|
||||
@@ -1623,10 +1623,10 @@
|
||||
<entry lang="th" key="EXPANDER_WRITING_ENCRYPTED_BACKUP">กำลังเขียนหัวสำรองที่เข้ารหัสใหม่ ...\n</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EXPANDER_WRITING_ENCRYPTED_PRIMARY">กำลังเขียนหัวหลักที่เข้ารหัสใหม่ ...\n</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EXPANDER_WIPING_OLD_HEADER">กำลังลบหัวสำรองเก่า ...\n</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EXPANDER_MOUNTING_VOLUME">กำลังติดตั้งปริมาณ ...\n</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EXPANDER_UNMOUNTING_VOLUME">กำลังถอดติดตั้งปริมาณ ...\n</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EXPANDER_MOUNTING_VOLUME">กำลังเมานท์วอลุ่ม ...\n</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EXPANDER_UNMOUNTING_VOLUME">กำลังปลดเมานท์วอลุ่ม ...\n</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EXPANDER_EXTENDING_FILESYSTEM">กำลังขยายระบบไฟล์ ...\n</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="PARTIAL_SYSENC_MOUNT_READONLY">คำเตือน: พาร์ติชันระบบที่คุณพยายามติดตั้งไม่ได้ถูกเข้ารหัสทั้งหมด. เป็นมาตรการความปลอดภัยเพื่อป้องกันการเสียหายหรือการปรับเปลี่ยนที่ไม่ต้องการ, ปริมาณ '%s' ถูกติดตั้งในโหมดอ่านอย่างเดียว.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="PARTIAL_SYSENC_MOUNT_READONLY">คำเตือน: พาร์ติชันระบบที่คุณพยายามเมานท์ไม่ได้ถูกเข้ารหัสทั้งหมด. เป็นมาตรการความปลอดภัยเพื่อป้องกันการเสียหายหรือการปรับเปลี่ยนที่ไม่ต้องการ, วอลุ่ม '%s' ถูกเมานท์ในโหมดอ่านอย่างเดียว.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_LINK_KEYFILES_EXTENSIONS_WARNING">ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับการใช้ส่วนขยายไฟล์ของบุคคลที่สาม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_DISABLE_MEMORY_PROTECTION">ปิดการป้องกันหน่วยความจำเพื่อความเข้ากันได้กับเครื่องมือการเข้าถึง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DISABLE_MEMORY_PROTECTION_WARNING">คำเตือน: การปิดการป้องกันหน่วยความจำลดความปลอดภัยอย่างมีนัยสำคัญ. เปิดใช้งานตัวเลือกนี้เฉพาะถ้าคุณต้องพึ่งพาเครื่องมือการเข้าถึง, เช่น เครื่องอ่านหน้าจอ, เพื่อโต้ตอบกับ UI ของ VeraCrypt.</entry>
|
||||
@@ -1636,56 +1636,56 @@
|
||||
<entry lang="th" key="ERR_XTS_MASTERKEY_VULNERABLE">คำเตือน: คีย์หลักของปริมาณมีช่องโหว่ที่ทำให้ความปลอดภัยข้อมูลถูกสอบการโจมตี.\n\nกรุณาสร้างปริมาณใหม่และย้ายข้อมูลไปยังมัน.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ERR_SYSENC_XTS_MASTERKEY_VULNERABLE">คำเตือน: คีย์หลักของระบบที่เข้ารหัสมีช่องโหว่ที่สอบการโจมตีที่ทำให้ความปลอดภัยข้อมูลถูกสอบการโจมตี.\nกรุณาถอดรหัสพาร์ติชัน/ไดรฟ์ระบบแล้วเข้ารหัสใหม่อีกครั้ง.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ERR_XTS_MASTERKEY_VULNERABLE_SHORT">คำเตือน: คีย์หลักของปริมาณมีช่องโหว่ด้านความปลอดภัย.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MOUNTPOINT_BLOCKED">ข้อผิดพลาด: จุดเชื่อมต่อโวลุ่มถูกบล็อกเนื่องจากไปทับซ้อนกับไดเรกทอรีระบบที่ได้รับการป้องกัน\n\nกรุณาเลือกจุดเชื่อมต่ออื่น</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MOUNTPOINT_NOTALLOWED">ข้อผิดพลาด: จุดเชื่อมต่อโวลุ่มไม่ได้รับอนุญาตเนื่องจากไปทับซ้อนกับไดเรกทอรีที่เป็นส่วนหนึ่งของตัวแปร PATH\n\nกรุณาเลือกจุดเชื่อมต่ออื่น</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MOUNTPOINT_BLOCKED">ข้อผิดพลาด: จุดเชื่อมต่อวอลุ่มถูกบล็อกเนื่องจากไปทับซ้อนกับไดเรกทอรีระบบที่ได้รับการป้องกัน\n\nกรุณาเลือกจุดเชื่อมต่ออื่น</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MOUNTPOINT_NOTALLOWED">ข้อผิดพลาด: จุดเชื่อมต่อวอลุ่มไม่ได้รับอนุญาตเนื่องจากไปทับซ้อนกับไดเรกทอรีที่เป็นส่วนหนึ่งของตัวแปร PATH\n\nกรุณาเลือกจุดเชื่อมต่ออื่น</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="INSECURE_MODE">[โหมดไม่ปลอดภัย]</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDC_DISABLE_SCREEN_PROTECTION">Disable protection against screenshots and screen recording</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="DISABLE_SCREEN_PROTECTION_WARNING">WARNING: Disabling screen protection significantly reduces security. Enable this option ONLY if you have a specific need to capture VeraCrypt's interface. This may expose sensitive data to screenshot tools and screen recording features such as Windows 11 Recall.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MEMORY_COST">Memory Cost</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDT_KDF_ALGO">KDF Algorithm</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_GENERAL">General</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_ACTIONS">Actions</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_PASSWORD">Password</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDC_SECURE_DESKTOP_ENABLE_IME">Enable Input Method Editor (IME) in Secure Desktop</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="ENABLE_IME_IN_SECURE_DESKTOP_WARNING">WARNING: Enable this option only if you are encountering issues when selecting Keyfiles/Tokens under Secure Desktop.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="ERR_KEY_DERIVATION_FAILED">Key derivation failed. This may be caused by insufficient memory or an interrupted operation.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_MS_BOOT_LOADER_RESTORE_FAILED">The system partition/drive is already decrypted, but the EFI Microsoft boot loader path was not restored to the Windows Boot Manager. Only the EFI boot files need repair. Use the VeraCrypt Rescue Disk repair option, or boot Windows recovery media and run 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' after replacing W: with the Windows volume drive letter and S: with the EFI System Partition drive letter. Path:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_FALLBACK_BOOT_LOADER_STILL_VERACRYPT">The system partition/drive is already decrypted, but the EFI fallback boot loader path still contains the VeraCrypt Boot Loader. Only the EFI boot files need repair. Use the VeraCrypt Rescue Disk repair option, or boot Windows recovery media and run 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' after replacing W: with the Windows volume drive letter and S: with the EFI System Partition drive letter. Path:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">Repair EFI Boot Loader...</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="CONFIRM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">VeraCrypt will restore the Windows EFI boot loader paths and remove VeraCrypt EFI boot entries and files.\n\nUse this only after the system partition/drive is fully decrypted and Windows can boot without system encryption.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_READ_FAILED">The EFI boot loader file could not be read completely:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_TOO_LARGE">The EFI boot loader file is unexpectedly large and was not inspected:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_NVRAM_CLEANUP_FAILED">The system partition/drive is already decrypted and the EFI boot loader files were restored, but VeraCrypt could not remove one or more VeraCrypt firmware boot entries. The VeraCrypt EFI files were left in place so any remaining firmware entry still points to an existing loader. Retry as Administrator or remove the VeraCrypt boot entry from firmware setup after confirming Windows Boot Manager starts normally.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_BLOCKED">The EFI boot loader cannot be repaired while system encryption or decryption is active or incomplete. Complete or resume the pending system encryption/decryption process before retrying.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_NOT_APPLICABLE">This repair action is available only on systems booting in UEFI mode from a GPT system partition.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_SUCCESS">The EFI boot loader has been repaired successfully.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_HELP">PIM (Personal Iterations Multiplier) controls the memory and time costs used by Argon2id header key derivation as follows:\n Memory = min(64 MiB + ((PIM - 1) x 32 MiB), 1024 MiB)\n Iterations = 3 + ((PIM - 1) / 3) for PIM 31 or lower, then 13 + (PIM - 31)\n\nWhen left empty or set to 0, VeraCrypt will use the default Argon2 PIM (12), which uses 416 MiB of memory and 6 iterations.\n\nWhen the password is less than 20 characters, Argon2 PIM can't be smaller than 12 in order to maintain a minimal security level.\nWhen the password is 20 characters or more, Argon2 PIM can be set to any value.\n\nAn Argon2 PIM larger than 12 increases memory usage up to 1024 MiB and then increases iterations. This will lead to slower mounting. A small Argon2 PIM (less than 12) will lead to quicker mounting but it can reduce security if the password is not strong enough.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_LARGE_WARNING">You have chosen an Argon2 PIM value that is larger than VeraCrypt default value.\nPlease note that this can require more memory and lead to much slower mounting.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_SMALL_WARNING">You have chosen an Argon2 PIM value that is smaller than the default VeraCrypt value. Please note that if your password is not strong enough, this could lead to weaker security.\n\nDo you confirm that you are using a strong password?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Password must contain 20 or more characters in order to use the specified Argon2 PIM.\nShorter passwords can only be used if the Argon2 PIM is 12 or greater.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER">Mount NTFS volumes with an in-kernel Linux driver</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER_HELP">Linux only. When enabled and no explicit filesystem type was supplied, VeraCrypt probes the decrypted virtual device with blkid -p and mounts detected NTFS filesystems with an available in-kernel NTFS driver, bypassing mount helpers such as ntfs-3g. VeraCrypt uses ntfs when it is positively identified as a modern read/write driver or expected on Linux 7.1 or later, and otherwise uses ntfs3. If NTFS detection fails, VeraCrypt uses the normal automatic filesystem selection. If no supported in-kernel NTFS driver is available or loadable, mounting fails. This opt-in option can avoid suspend or hibernate hangs caused by frozen user-space FUSE filesystems.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_KERNEL_NTFS_DRIVER_UNAVAILABLE">No supported in-kernel NTFS driver is available or loadable. To use the system default NTFS backend, disable the NTFS kernel-driver preference or do not request kernel NTFS explicitly.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNT_WARNING">Normal unmount of volume {0} failed. This can happen when applications still have files or directories open on the volume, or when the backing device was disconnected and the mount became stale.\n\nIf the device is still connected, choose No, close applications using the volume, and try unmounting again.\n\nIf the device was disconnected or the mount is stale, VeraCrypt can attempt emergency cleanup by lazy-detaching the filesystem and removing or scheduling removal of VeraCrypt kernel objects. Pending writes may have failed, data may be lost, and cleanup may remain pending until applications close open files. Check the filesystem with fsck or the appropriate repair tool before using it again.\n\nContinue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNTED">Emergency cleanup for volume {0} has been initiated. If the volume was disconnected, the mount was stale, or there were pending writes, check the filesystem with fsck or the appropriate repair tool before using it again.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_WRITING_DATA">Creating volume data. Please wait.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_WRITING_BACKUP_HEADER">Finalizing volume creation: writing backup header.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_FLUSHING_DATA">Finalizing volume creation: flushing data to disk. This can take several minutes on large volumes or slow/USB storage.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_FINISHED">Finalizing volume creation.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_ABORTED">Volume creation has been aborted.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_ERROR">Volume creation failed.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_VOLUME">Finalizing volume creation: mounting temporary volume.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_DEVICE">Finalizing volume creation: preparing temporary device.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_CREATING_FILESYSTEM">Finalizing volume creation: creating filesystem using {0}.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_DISMOUNTING_TEMP_VOLUME">Finalizing volume creation: dismounting temporary volume.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_SYNTHESIZED_DEVICE">The selected device '{0}' is an APFS synthesized container or volume and cannot be used as a raw VeraCrypt volume host.\n\nSelect the physical APFS store partition{1} instead.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_DEVICE_SYSTEM_PARTITION">The selected device '{0}' is a macOS system/support partition and cannot be used as a VeraCrypt volume host.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_SYSTEM_STORE">The selected APFS physical store '{0}' contains the currently mounted macOS system volume and cannot be used as a VeraCrypt volume host.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_DEVICE_NOT_WRITABLE">macOS reports the selected device '{0}' as read-only. Select a writable physical partition or disk.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_EROFS_HINT">macOS reported the selected device as read-only. If this is an APFS disk, make sure you selected the physical APFS store partition, not an APFS synthesized volume. Use Disk Utility or 'diskutil list' to identify the physical partition, then retry.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FAVORITE_PIM_OR_KDF_CHANGED">This volume is registered as a System Favorite and its PIM and/or KDF settings were changed.\nDo you want VeraCrypt to automatically update the System Favorite configuration (administrator privileges required)?\n\nPlease note that if you answer no, you'll have to update the System Favorite manually.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_RESET_ON_KDF_CHANGE_CONFIRM">The selected KDF uses different PIM parameters, so VeraCrypt will not reuse the current custom PIM. The new volume header will use the default PIM for the selected KDF unless you select "Use PIM" in the New section and enter a custom value.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT_CA">Secure Boot is enabled, but the firmware Secure Boot database does not trust any Microsoft UEFI CA set supported by VeraCrypt's EFI bootloader. Enable either Microsoft Corporation UEFI CA 2011, or both Microsoft UEFI CA 2023 and Microsoft Option ROM UEFI CA 2023, then run VeraCrypt Repair/Reinstall. Alternatively, disable Secure Boot.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_DISABLE_SCREEN_PROTECTION">ปิดใช้งานการป้องกันภาพหน้าจอและการบันทึกหน้าจอ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="DISABLE_SCREEN_PROTECTION_WARNING">คำเตือน: การปิดใช้งานการป้องกันหน้าจอจะลดความปลอดภัยลงอย่างมาก เปิดใช้งานตัวเลือกนี้เฉพาะในกรณีที่คุณมีความต้องการเฉพาะในการจับภาพอินเทอร์เฟซของ VeraCrypt สิ่งนี้อาจเปิดเผยข้อมูลที่ละเอียดอ่อนต่อเครื่องมือจับภาพหน้าจอและคุณสมบัติการบันทึกหน้าจอ เช่น Windows 11 Recall</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MEMORY_COST">ต้นทุนหน่วยความจำ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDT_KDF_ALGO">อัลกอริทึม KDF</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDD_PREFERENCES_TAB_GENERAL">ทั่วไป</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDD_PREFERENCES_TAB_ACTIONS">การดำเนินการ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDD_PREFERENCES_TAB_PASSWORD">รหัสผ่าน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDC_SECURE_DESKTOP_ENABLE_IME">เปิดใช้งานตัวแก้ไขวิธีการป้อนข้อมูล (IME) บนเดสก์ท็อปที่ปลอดภัย</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ENABLE_IME_IN_SECURE_DESKTOP_WARNING">คำเตือน: เปิดใช้งานตัวเลือกนี้เฉพาะเมื่อคุณประสบปัญหาเมื่อเลือกไฟล์กุญแจ/โทเค็นบนเดสก์ท็อปที่ปลอดภัย</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="ERR_KEY_DERIVATION_FAILED">การรับคีย์ล้มเหลว สาเหตุนี้อาจเกิดจากหน่วยความจำไม่เพียงพอหรือการทำงานหยุดชะงัก</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EFI_MS_BOOT_LOADER_RESTORE_FAILED">พาร์ติชัน/ไดรฟ์ระบบถูกถอดรหัสแล้ว แต่เส้นทางบูตโหลดเดอร์ของ Microsoft EFI ไม่ได้ถูกกู้คืนไปยัง Windows Boot Manager เฉพาะไฟล์บูต EFI เท่านั้นที่ต้องซ่อมแซม ใช้ตัวเลือกการซ่อมแซม VeraCrypt Rescue Disk หรือบูตสื่อการกู้คืน Windows และเรียกใช้ 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' หลังจากแทนที่ W: ด้วยอักษรระบุไดรฟ์ข้อมูล Windows และ S: ด้วยอักษรระบุไดรฟ์ EFI System Partition เส้นทาง:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EFI_FALLBACK_BOOT_LOADER_STILL_VERACRYPT">พาร์ติชัน/ไดรฟ์ระบบได้รับการถอดรหัสแล้ว แต่พาธตัวโหลดบูตสำรอง EFI ยังคงมี VeraCrypt Boot Loader เฉพาะไฟล์บูต EFI เท่านั้นที่ต้องซ่อมแซม ใช้ตัวเลือกการซ่อมแซม VeraCrypt Rescue Disk หรือบูตสื่อการกู้คืน Windows และเรียกใช้ 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' หลังจากแทนที่ W: ด้วยอักษรระบุไดรฟ์ข้อมูล Windows และ S: ด้วยอักษรระบุไดรฟ์ EFI System Partition เส้นทาง:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="IDM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">ซ่อม EFI Boot Loader...</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="CONFIRM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">VeraCrypt จะกู้คืนพาธบูตโหลดเดอร์ Windows EFI และลบรายการและไฟล์บูต VeraCrypt EFI\n\nใช้ตัวเลือกนี้หลังจากที่พาร์ติชั่น/ไดรฟ์ระบบได้รับการถอดรหัสโดยสมบูรณ์แล้ว และ Windows สามารถบูตได้โดยไม่ต้องเข้ารหัสระบบ\n\nคุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_READ_FAILED">ไม่สามารถอ่านไฟล์บูตโหลดเดอร์ EFI ได้อย่างสมบูรณ์:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_TOO_LARGE">ไฟล์บูตโหลดเดอร์ EFI มีขนาดใหญ่โดยไม่คาดคิดและไม่ได้รับการตรวจสอบ:</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EFI_BOOT_LOADER_NVRAM_CLEANUP_FAILED">พาร์ติชัน/ไดรฟ์ระบบได้รับการถอดรหัสแล้ว และไฟล์บูตโหลดเดอร์ EFI ได้รับการกู้คืนแล้ว แต่ VeraCrypt ไม่สามารถลบรายการบูตเฟิร์มแวร์ VeraCrypt อย่างน้อยหนึ่งรายการได้ ไฟล์ VeraCrypt EFI ถูกปล่อยทิ้งไว้ ดังนั้นรายการเฟิร์มแวร์ที่เหลือยังคงชี้ไปที่ตัวโหลดที่มีอยู่ ลองอีกครั้งในฐานะผู้ดูแลระบบหรือลบรายการบูต VeraCrypt ออกจากการตั้งค่าเฟิร์มแวร์ หลังจากยืนยันว่า Windows Boot Manager เริ่มทำงานตามปกติ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_BLOCKED">ไม่สามารถซ่อมแซมบูตโหลดเดอร์ EFI ได้ในขณะที่การเข้ารหัสหรือการถอดรหัสระบบทำงานอยู่หรือไม่สมบูรณ์ ดำเนินการหรือดำเนินการขั้นตอนการเข้ารหัส/ถอดรหัสระบบที่ค้างอยู่ให้เสร็จสิ้นหรือดำเนินการต่อก่อนที่จะลองอีกครั้ง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_NOT_APPLICABLE">การดำเนินการซ่อมแซมนี้มีเฉพาะบนระบบที่บูตในโหมด UEFI จากพาร์ติชันระบบ GPT เท่านั้น</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_SUCCESS">บูตโหลดเดอร์ EFI ได้รับการซ่อมแซมเรียบร้อยแล้ว</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="PIM_ARGON2_HELP">PIM (Personal Iterations Multiplier) ควบคุมต้นทุนหน่วยความจำและเวลาที่ใช้โดยการรับคีย์ส่วนหัว Argon2id ดังต่อไปนี้:\n หน่วยความจำ = min(64 MiB + ((PIM - 1) x 32 MiB), 1024 MiB)\n การวนซ้ำ = 3 + ((PIM - 1) / 3) สำหรับ PIM 31 หรือต่ำกว่า จากนั้น 13 + (PIM - 31)\n\nเมื่อเว้นว่างไว้หรือตั้งค่าเป็น 0 VeraCrypt จะใช้ค่าเริ่มต้น Argon2 PIM (12) ซึ่งใช้หน่วยความจำ 416 MiB และการวนซ้ำ 6 ครั้ง\n\nเมื่อรหัสผ่านน้อยกว่า 20 ตัวอักษร Argon2 PIM ต้องไม่เล็กกว่า 12 ตัว เพื่อรักษาระดับความปลอดภัยขั้นต่ำ\nเมื่อรหัสผ่านมีอักขระตั้งแต่ 20 ตัวขึ้นไป สามารถตั้งค่า Argon2 PIM เป็นค่าใดก็ได้\n\nArgon2 PIM ที่ใหญ่กว่า 12 จะเพิ่มการใช้งานหน่วยความจำได้สูงสุดถึง 1024 MiB จากนั้นจึงเพิ่มการวนซ้ำ ซึ่งจะทำให้การติดตั้งช้าลง Argon2 PIM ขนาดเล็ก (น้อยกว่า 12) จะทำให้การติดตั้งเร็วขึ้น แต่อาจลดความปลอดภัยได้หากรหัสผ่านไม่รัดกุมเพียงพอ</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="PIM_ARGON2_LARGE_WARNING">คุณได้เลือกค่า Argon2 PIM ที่มากกว่าค่าเริ่มต้น VeraCrypt\nโปรดทราบว่าการดำเนินการนี้อาจต้องใช้หน่วยความจำเพิ่มขึ้นและทำให้การติดตั้งช้าลงมาก</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="PIM_ARGON2_SMALL_WARNING">คุณได้เลือกค่า Argon2 PIM ที่น้อยกว่าค่าดีฟอลต์ VeraCrypt โปรดทราบว่าหากรหัสผ่านของคุณไม่รัดกุมเพียงพอ อาจทำให้ความปลอดภัยลดลงได้\n\nคุณยืนยันว่าคุณกำลังใช้รหัสผ่านที่รัดกุมหรือไม่?</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="PIM_ARGON2_REQUIRE_LONG_PASSWORD">รหัสผ่านต้องมีอักขระตั้งแต่ 20 ตัวขึ้นไปจึงจะสามารถใช้ Argon2 PIM ที่ระบุได้\nรหัสผ่านที่สั้นกว่าสามารถใช้ได้เฉพาะเมื่อ Argon2 PIM เป็น 12 หรือมากกว่า</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER">ติดตั้งวอลุ่ม NTFS ด้วยไดรเวอร์ Linux ในเคอร์เนล</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER_HELP">Linux เท่านั้น เมื่อเปิดใช้งานและไม่มีการระบุประเภทระบบไฟล์ที่ชัดเจน VeraCrypt จะตรวจสอบอุปกรณ์เสมือนที่ถอดรหัสด้วย blkid -p และติดตั้งระบบไฟล์ NTFS ที่ตรวจพบด้วยไดรเวอร์ NTFS ในเคอร์เนลที่มีอยู่ โดยข้ามตัวช่วยการติดตั้ง เช่น ntfs-3g VeraCrypt ใช้ ntfs เมื่อได้รับการระบุในเชิงบวกว่าเป็นไดรเวอร์การอ่าน/เขียนที่ทันสมัย หรือคาดว่าจะใช้กับ Linux 7.1 หรือใหม่กว่า มิฉะนั้นจะใช้ ntfs3 หากการตรวจจับ NTFS ล้มเหลว VeraCrypt จะใช้การเลือกระบบไฟล์อัตโนมัติตามปกติ หากไม่มีไดรเวอร์ NTFS ในเคอร์เนลที่รองรับหรือโหลดได้ การติดตั้งจะล้มเหลว ตัวเลือกการเลือกใช้นี้สามารถช่วยหลีกเลี่ยงอาการค้างระหว่าง suspend หรือ hibernate ที่เกิดจากระบบไฟล์ FUSE ในพื้นที่ผู้ใช้ที่ถูกแช่แข็ง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="LINUX_KERNEL_NTFS_DRIVER_UNAVAILABLE">ไม่มีไดรเวอร์ NTFS ในเคอร์เนลที่รองรับหรือโหลดได้ หากต้องการใช้แบ็กเอนด์ NTFS ดีฟอลต์ของระบบ ให้ปิดใช้งานการกำหนดค่าตามความชอบเคอร์เนลไดรเวอร์ NTFS หรืออย่าร้องขอเคอร์เนล NTFS อย่างชัดเจน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNT_WARNING">การปลดวอลุ่ม {0} ตามปกติล้มเหลว กรณีนี้อาจเกิดขึ้นเมื่อแอปพลิเคชันยังคงเปิดไฟล์หรือไดเรกทอรีบนวอลุ่มอยู่ หรือเมื่ออุปกรณ์โฮสต์ถูกตัดการเชื่อมต่อและสถานะการติดตั้งค้าง\n\nหากอุปกรณ์ยังคงเชื่อมต่ออยู่ ให้เลือก ไม่ ปิดแอปพลิเคชันที่ใช้วอลุ่ม แล้วลองปลดวอลุ่มอีกครั้ง\n\nหากอุปกรณ์ถูกตัดการเชื่อมต่อหรือสถานะการติดตั้งค้าง VeraCrypt สามารถพยายามล้างข้อมูลฉุกเฉินได้โดยการปลดระบบไฟล์แบบ lazy detach และลบหรือกำหนดเวลาลบอ็อบเจ็กต์เคอร์เนลของ VeraCrypt การเขียนที่รอดำเนินการอาจล้มเหลว ข้อมูลอาจสูญหาย และการล้างข้อมูลอาจยังรอดำเนินการจนกว่าแอปพลิเคชันจะปิดไฟล์ที่เปิดอยู่ ตรวจสอบระบบไฟล์ด้วย fsck หรือเครื่องมือซ่อมแซมที่เหมาะสมก่อนใช้งานอีกครั้ง\n\nดำเนินการต่อ?</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNTED">การล้างข้อมูลฉุกเฉินสำหรับวอลุ่ม {0} ได้เริ่มต้นแล้ว หากวอลุ่มถูกตัดการเชื่อมต่อ สถานะการติดตั้งค้าง หรือมีการเขียนที่รอดำเนินการ ให้ตรวจสอบระบบไฟล์ด้วย fsck หรือเครื่องมือซ่อมแซมที่เหมาะสมก่อนใช้งานอีกครั้ง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FORMAT_STAGE_WRITING_DATA">กำลังสร้างข้อมูลวอลุ่ม โปรดรอ.</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FORMAT_STAGE_WRITING_BACKUP_HEADER">การสิ้นสุดการสร้างวอลุ่ม: การเขียนส่วนหัวการสำรองข้อมูล</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FORMAT_STAGE_FLUSHING_DATA">การสิ้นสุดการสร้างวอลุ่ม: การล้างข้อมูลลงดิสก์ การดำเนินการนี้อาจใช้เวลาหลายนาทีสำหรับวอลุ่มขนาดใหญ่หรือที่เก็บข้อมูล USB ที่ช้า</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FORMAT_STAGE_FINISHED">กำลังสิ้นสุดการสร้างวอลุ่ม</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FORMAT_STAGE_ABORTED">การสร้างวอลุ่มถูกยกเลิก</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FORMAT_STAGE_ERROR">การสร้างวอลุ่มล้มเหลว</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_VOLUME">การสร้างวอลุ่มขั้นสุดท้าย: การติดตั้งวอลุ่มชั่วคราว</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_DEVICE">การสร้างวอลุ่มขั้นสุดท้าย: การเตรียมอุปกรณ์ชั่วคราว</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FORMAT_STAGE_CREATING_FILESYSTEM">การสิ้นสุดการสร้างวอลุ่ม: การสร้างระบบไฟล์โดยใช้ {0}</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FORMAT_STAGE_DISMOUNTING_TEMP_VOLUME">การสิ้นสุดการสร้างวอลุ่ม: การปลดวอลุ่มชั่วคราว</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MACOSX_APFS_SYNTHESIZED_DEVICE">อุปกรณ์ที่เลือก '{0}' เป็นคอนเทนเนอร์หรือวอลุ่มสังเคราะห์ของ APFS และไม่สามารถใช้เป็นโฮสต์วอลุ่ม VeraCrypt แบบดิบได้\n\nเลือกพาร์ติชันที่เก็บข้อมูลจริงของ APFS{1} แทน</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MACOSX_DEVICE_SYSTEM_PARTITION">อุปกรณ์ที่เลือก '{0}' คือระบบ/พาร์ติชันสนับสนุน macOS และไม่สามารถใช้เป็นโฮสต์วอลุ่ม VeraCrypt ได้</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MACOSX_APFS_SYSTEM_STORE">ที่เก็บข้อมูลจริงของ APFS ที่เลือก '{0}' มีวอลุ่มระบบ macOS ที่ติดตั้งอยู่ในปัจจุบัน และไม่สามารถใช้เป็นโฮสต์วอลุ่ม VeraCrypt ได้</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MACOSX_DEVICE_NOT_WRITABLE">macOS รายงานอุปกรณ์ที่เลือก '{0}' เป็นแบบอ่านอย่างเดียว เลือกฟิสิคัลพาร์ติชันหรือดิสก์ที่เขียนได้</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="MACOSX_APFS_EROFS_HINT">macOS รายงานว่าอุปกรณ์ที่เลือกเป็นแบบอ่านอย่างเดียว หากนี่คือดิสก์ APFS ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณเลือกพาร์ติชันที่เก็บข้อมูลจริงของ APFS ไม่ใช่วอลุ่มสังเคราะห์ของ APFS ใช้ยูทิลิตี้ดิสก์หรือ 'diskutil list' เพื่อระบุพาร์ติชันจริง จากนั้นลองอีกครั้ง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="FAVORITE_PIM_OR_KDF_CHANGED">วอลุ่มนี้ได้รับการลงทะเบียนเป็นวอลุ่มรายการโปรดของระบบ และการตั้งค่า PIM และ/หรือ KDF มีการเปลี่ยนแปลง\nคุณต้องการให้ VeraCrypt อัปเดตการกำหนดค่าวอลุ่มรายการโปรดของระบบโดยอัตโนมัติหรือไม่ (ต้องมีสิทธิ์ของผู้ดูแลระบบ)\n\nโปรดทราบว่าหากคุณตอบว่าไม่ คุณจะต้องอัปเดตวอลุ่มรายการโปรดของระบบด้วยตนเอง</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="PIM_RESET_ON_KDF_CHANGE_CONFIRM">KDF ที่เลือกใช้พารามิเตอร์ PIM ที่แตกต่างกัน ดังนั้น VeraCrypt จะไม่นำ PIM แบบกำหนดเองปัจจุบันมาใช้ซ้ำ ส่วนหัวของวอลุ่มใหม่จะใช้ PIM เริ่มต้นสำหรับ KDF ที่เลือก เว้นแต่คุณจะเลือก "ใช้ PIM" ในส่วนใหม่ และป้อนค่าที่กำหนดเอง\n\nคุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?</entry>
|
||||
<entry lang="th" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT_CA">Secure Boot เปิดใช้งานอยู่ แต่ฐานข้อมูล Secure Boot ของเฟิร์มแวร์ไม่เชื่อถือชุด Microsoft UEFI CA ใด ๆ ที่ตัวโหลดบูต EFI ของ VeraCrypt รองรับ เปิดใช้งาน Microsoft Corporation UEFI CA 2011 หรือเปิดใช้งานทั้ง Microsoft UEFI CA 2023 และ Microsoft Option ROM UEFI CA 2023 จากนั้นเรียกใช้ตัวเลือกซ่อมแซม/ติดตั้งใหม่ของ VeraCrypt หรือปิดใช้งาน Secure Boot แทน</entry>
|
||||
</localization>
|
||||
<xs:schema attributeFormDefault="unqualified" elementFormDefault="qualified" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema">
|
||||
<xs:element name="VeraCrypt">
|
||||
|
||||
@@ -1642,50 +1642,50 @@
|
||||
<entry lang="uk" key="IDC_DISABLE_SCREEN_PROTECTION">Вимкнути захист від створення знімків екрана та запису екрану</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="DISABLE_SCREEN_PROTECTION_WARNING">ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Вимкнення захисту екрана значно знижує безпеку. Активуйте цю опцію ЛИШЕ за наявності конкретної потреби зафіксувати інтерфейс VeraCrypt. Це може призвести до витоку чутливих даних через інструменти створення знімків екрана та запису екрану, наприклад, Windows 11 Recall.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="MEMORY_COST">Витрати пам'яті</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDT_KDF_ALGO">KDF Algorithm</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_GENERAL">General</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_ACTIONS">Actions</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_PASSWORD">Password</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDC_SECURE_DESKTOP_ENABLE_IME">Enable Input Method Editor (IME) in Secure Desktop</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="ENABLE_IME_IN_SECURE_DESKTOP_WARNING">WARNING: Enable this option only if you are encountering issues when selecting Keyfiles/Tokens under Secure Desktop.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="ERR_KEY_DERIVATION_FAILED">Key derivation failed. This may be caused by insufficient memory or an interrupted operation.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_MS_BOOT_LOADER_RESTORE_FAILED">The system partition/drive is already decrypted, but the EFI Microsoft boot loader path was not restored to the Windows Boot Manager. Only the EFI boot files need repair. Use the VeraCrypt Rescue Disk repair option, or boot Windows recovery media and run 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' after replacing W: with the Windows volume drive letter and S: with the EFI System Partition drive letter. Path:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_FALLBACK_BOOT_LOADER_STILL_VERACRYPT">The system partition/drive is already decrypted, but the EFI fallback boot loader path still contains the VeraCrypt Boot Loader. Only the EFI boot files need repair. Use the VeraCrypt Rescue Disk repair option, or boot Windows recovery media and run 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' after replacing W: with the Windows volume drive letter and S: with the EFI System Partition drive letter. Path:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">Repair EFI Boot Loader...</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="CONFIRM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">VeraCrypt will restore the Windows EFI boot loader paths and remove VeraCrypt EFI boot entries and files.\n\nUse this only after the system partition/drive is fully decrypted and Windows can boot without system encryption.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_READ_FAILED">The EFI boot loader file could not be read completely:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_TOO_LARGE">The EFI boot loader file is unexpectedly large and was not inspected:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_NVRAM_CLEANUP_FAILED">The system partition/drive is already decrypted and the EFI boot loader files were restored, but VeraCrypt could not remove one or more VeraCrypt firmware boot entries. The VeraCrypt EFI files were left in place so any remaining firmware entry still points to an existing loader. Retry as Administrator or remove the VeraCrypt boot entry from firmware setup after confirming Windows Boot Manager starts normally.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_BLOCKED">The EFI boot loader cannot be repaired while system encryption or decryption is active or incomplete. Complete or resume the pending system encryption/decryption process before retrying.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_NOT_APPLICABLE">This repair action is available only on systems booting in UEFI mode from a GPT system partition.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_SUCCESS">The EFI boot loader has been repaired successfully.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_HELP">PIM (Personal Iterations Multiplier) controls the memory and time costs used by Argon2id header key derivation as follows:\n Memory = min(64 MiB + ((PIM - 1) x 32 MiB), 1024 MiB)\n Iterations = 3 + ((PIM - 1) / 3) for PIM 31 or lower, then 13 + (PIM - 31)\n\nWhen left empty or set to 0, VeraCrypt will use the default Argon2 PIM (12), which uses 416 MiB of memory and 6 iterations.\n\nWhen the password is less than 20 characters, Argon2 PIM can't be smaller than 12 in order to maintain a minimal security level.\nWhen the password is 20 characters or more, Argon2 PIM can be set to any value.\n\nAn Argon2 PIM larger than 12 increases memory usage up to 1024 MiB and then increases iterations. This will lead to slower mounting. A small Argon2 PIM (less than 12) will lead to quicker mounting but it can reduce security if the password is not strong enough.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_LARGE_WARNING">You have chosen an Argon2 PIM value that is larger than VeraCrypt default value.\nPlease note that this can require more memory and lead to much slower mounting.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_SMALL_WARNING">You have chosen an Argon2 PIM value that is smaller than the default VeraCrypt value. Please note that if your password is not strong enough, this could lead to weaker security.\n\nDo you confirm that you are using a strong password?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Password must contain 20 or more characters in order to use the specified Argon2 PIM.\nShorter passwords can only be used if the Argon2 PIM is 12 or greater.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER">Mount NTFS volumes with an in-kernel Linux driver</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER_HELP">Linux only. When enabled and no explicit filesystem type was supplied, VeraCrypt probes the decrypted virtual device with blkid -p and mounts detected NTFS filesystems with an available in-kernel NTFS driver, bypassing mount helpers such as ntfs-3g. VeraCrypt uses ntfs when it is positively identified as a modern read/write driver or expected on Linux 7.1 or later, and otherwise uses ntfs3. If NTFS detection fails, VeraCrypt uses the normal automatic filesystem selection. If no supported in-kernel NTFS driver is available or loadable, mounting fails. This opt-in option can avoid suspend or hibernate hangs caused by frozen user-space FUSE filesystems.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_KERNEL_NTFS_DRIVER_UNAVAILABLE">No supported in-kernel NTFS driver is available or loadable. To use the system default NTFS backend, disable the NTFS kernel-driver preference or do not request kernel NTFS explicitly.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNT_WARNING">Normal unmount of volume {0} failed. This can happen when applications still have files or directories open on the volume, or when the backing device was disconnected and the mount became stale.\n\nIf the device is still connected, choose No, close applications using the volume, and try unmounting again.\n\nIf the device was disconnected or the mount is stale, VeraCrypt can attempt emergency cleanup by lazy-detaching the filesystem and removing or scheduling removal of VeraCrypt kernel objects. Pending writes may have failed, data may be lost, and cleanup may remain pending until applications close open files. Check the filesystem with fsck or the appropriate repair tool before using it again.\n\nContinue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNTED">Emergency cleanup for volume {0} has been initiated. If the volume was disconnected, the mount was stale, or there were pending writes, check the filesystem with fsck or the appropriate repair tool before using it again.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_WRITING_DATA">Creating volume data. Please wait.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_WRITING_BACKUP_HEADER">Finalizing volume creation: writing backup header.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_FLUSHING_DATA">Finalizing volume creation: flushing data to disk. This can take several minutes on large volumes or slow/USB storage.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_FINISHED">Finalizing volume creation.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_ABORTED">Volume creation has been aborted.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_ERROR">Volume creation failed.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_VOLUME">Finalizing volume creation: mounting temporary volume.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_DEVICE">Finalizing volume creation: preparing temporary device.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_CREATING_FILESYSTEM">Finalizing volume creation: creating filesystem using {0}.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_DISMOUNTING_TEMP_VOLUME">Finalizing volume creation: dismounting temporary volume.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_SYNTHESIZED_DEVICE">The selected device '{0}' is an APFS synthesized container or volume and cannot be used as a raw VeraCrypt volume host.\n\nSelect the physical APFS store partition{1} instead.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_DEVICE_SYSTEM_PARTITION">The selected device '{0}' is a macOS system/support partition and cannot be used as a VeraCrypt volume host.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_SYSTEM_STORE">The selected APFS physical store '{0}' contains the currently mounted macOS system volume and cannot be used as a VeraCrypt volume host.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_DEVICE_NOT_WRITABLE">macOS reports the selected device '{0}' as read-only. Select a writable physical partition or disk.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_EROFS_HINT">macOS reported the selected device as read-only. If this is an APFS disk, make sure you selected the physical APFS store partition, not an APFS synthesized volume. Use Disk Utility or 'diskutil list' to identify the physical partition, then retry.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FAVORITE_PIM_OR_KDF_CHANGED">This volume is registered as a System Favorite and its PIM and/or KDF settings were changed.\nDo you want VeraCrypt to automatically update the System Favorite configuration (administrator privileges required)?\n\nPlease note that if you answer no, you'll have to update the System Favorite manually.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_RESET_ON_KDF_CHANGE_CONFIRM">The selected KDF uses different PIM parameters, so VeraCrypt will not reuse the current custom PIM. The new volume header will use the default PIM for the selected KDF unless you select "Use PIM" in the New section and enter a custom value.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT_CA">Secure Boot is enabled, but the firmware Secure Boot database does not trust any Microsoft UEFI CA set supported by VeraCrypt's EFI bootloader. Enable either Microsoft Corporation UEFI CA 2011, or both Microsoft UEFI CA 2023 and Microsoft Option ROM UEFI CA 2023, then run VeraCrypt Repair/Reinstall. Alternatively, disable Secure Boot.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="IDT_KDF_ALGO">Алгоритм KDF</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="IDD_PREFERENCES_TAB_GENERAL">Загальний</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="IDD_PREFERENCES_TAB_ACTIONS">Дії</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="IDD_PREFERENCES_TAB_PASSWORD">Пароль</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="IDC_SECURE_DESKTOP_ENABLE_IME">Увімкніть редактор методів введення (IME) у безпечному робочому столі</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="ENABLE_IME_IN_SECURE_DESKTOP_WARNING">ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Увімкніть цей параметр, лише якщо у вас виникли проблеми під час вибору файлів ключів/токенів у розділі «Захищений робочий стіл».</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="ERR_KEY_DERIVATION_FAILED">Помилка виведення ключа. Це може бути викликано недостатнім обсягом пам'яті або перерваною операцією.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="EFI_MS_BOOT_LOADER_RESTORE_FAILED">Системний розділ/диск уже розшифровано, але шлях завантажувача Microsoft EFI не було відновлено до Windows Boot Manager. Лише файли завантаження EFI потребують ремонту. Скористайтеся опцією відновлення диска відновлення VeraCrypt або завантажте носій відновлення Windows та запустіть 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' після заміни W: на літеру диска тому Windows та S: на літеру диска EFI системного розділу. Шлях:</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="EFI_FALLBACK_BOOT_LOADER_STILL_VERACRYPT">Системний розділ/диск уже розшифровано, але шлях резервного завантажувача EFI все ще містить завантажувач VeraCrypt. Лише файли завантаження EFI потребують ремонту. Скористайтеся опцією відновлення диска відновлення VeraCrypt або завантажте носій відновлення Windows та запустіть 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' після заміни W: на літеру диска тому Windows та S: на літеру диска EFI системного розділу. Шлях:</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="IDM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">Відновлення завантажувача EFI...</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="CONFIRM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">VeraCrypt відновить шляхи завантажувача Windows EFI та видалить записи та файли завантаження VeraCrypt EFI.\n\nВикористовуйте це лише після того, як системний розділ/диск буде повністю розшифровано і Windows зможе завантажитися без системного шифрування.\n\nВи хочете продовжити?</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_READ_FAILED">Файл завантажувача EFI не вдалося прочитати повністю:</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_TOO_LARGE">Файл завантажувача EFI неочікувано великий і не перевірявся:</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="EFI_BOOT_LOADER_NVRAM_CLEANUP_FAILED">Системний розділ/диск уже розшифровано, а файли завантажувача EFI відновлено, але VeraCrypt не вдалося видалити один або кілька записів про завантаження мікропрограми VeraCrypt. Файли VeraCrypt EFI були залишені на місці, тому будь-який запис мікропрограми, що залишився, все ще вказує на наявний завантажувач. Повторіть спробу як адміністратор або видаліть запис про завантаження VeraCrypt з налаштування мікропрограми після підтвердження того, що Windows Boot Manager запускається нормально.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_BLOCKED">Завантажувач EFI не можна відновити, якщо системне шифрування або дешифрування активне або не завершене. Завершіть або відновіть незавершений процес системного шифрування/дешифрування перед повторною спробою.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_NOT_APPLICABLE">Ця дія відновлення доступна лише для систем, які завантажуються в режимі UEFI із системного розділу GPT.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_SUCCESS">Завантажувач EFI успішно відновлено.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="PIM_ARGON2_HELP">PIM (персональний множник ітерацій) контролює витрати пам’яті та часу, які використовуються для отримання ключа заголовка Argon2id таким чином:\n Пам’ять = min(64 MiB + ((PIM - 1) x 32 MiB), 1024 MiB)\n Ітерації = 3 + ((PIM - 1) / 3) для PIM 31 або менше, потім 13 + (PIM - 31)\n\nЯкщо залишити порожнім або встановити значення 0, VeraCrypt використовуватиме стандартний Argon2 PIM (12), який використовує 416 MiB пам’яті та 6 ітерацій.\n\nЯкщо пароль містить менше 20 символів, Argon2 PIM не може бути менше 12, щоб підтримувати мінімальний рівень безпеки.\nЯкщо пароль містить 20 символів або більше, Argon2 PIM можна встановити будь-яке значення.\n\nArgon2 PIM більше 12 збільшує використання пам’яті до 1024 MiB, а потім збільшує число ітерацій. Це призведе до уповільнення монтування. Невеликий Argon2 PIM (менше 12) призведе до швидшого монтування, але може знизити безпеку, якщо пароль недостатньо надійний.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="PIM_ARGON2_LARGE_WARNING">Ви вибрали значення Argon2 PIM, яке більше за значення за замовчуванням VeraCrypt.\nЗверніть увагу, що це може потребувати більше пам’яті та призвести до значно повільнішого монтування.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="PIM_ARGON2_SMALL_WARNING">Ви вибрали значення Argon2 PIM, яке менше значення VeraCrypt за умовчанням. Зауважте, що якщо ваш пароль недостатньо надійний, це може призвести до погіршення безпеки.\n\nВи підтверджуєте, що використовуєте надійний пароль?</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="PIM_ARGON2_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Пароль має містити 20 або більше символів, щоб використовувати вказаний Argon2 PIM.\nКоротші паролі можна використовувати, лише якщо Argon2 PIM становить 12 або більше.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER">Змонтувати томи NTFS за допомогою драйвера Linux в ядрі</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER_HELP">Лише Linux. Якщо ввімкнуто та не вказано явний тип файлової системи, VeraCrypt перевіряє розшифрований віртуальний пристрій за допомогою blkid -p та монтує виявлені NTFS файлові системи за допомогою доступного драйвера NTFS в ядрі, минаючи помічники монтування, такі як ntfs-3g. VeraCrypt використовує ntfs, якщо його визначено як сучасний драйвер для читання/запису або очікується на Linux 7.1 або новішої версії, а в інших випадках використовує ntfs3. Якщо виявлення NTFS не вдається, VeraCrypt використовує звичайний автоматичний вибір файлової системи. Якщо підтримуваний драйвер NTFS в ядрі недоступний або не може бути завантажений, монтування не вдається. Цей параметр дозволяє уникнути призупинення або сплячого режиму, спричиненого замороженими файловими системами FUSE у просторі користувача.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="LINUX_KERNEL_NTFS_DRIVER_UNAVAILABLE">Немає підтримуваних драйверів ядра NTFS, доступних або завантажуваних. Щоб використовувати серверну частину системи за замовчуванням NTFS, вимкніть налаштування драйвера ядра NTFS або не запитуйте ядро NTFS явно.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNT_WARNING">Помилка звичайного розмонтування тому {0}. Це може статися, коли програми все ще мають відкриті файли чи каталоги на томі або коли базовий пристрій було відключено, а монтування застаріло.\n\nЯкщо пристрій все ще підключено, виберіть «Ні», закрийте програми, які використовують том, і спробуйте розмонтувати його знову.\n\nЯкщо пристрій було відключено або монтування застаріле, VeraCrypt може спробувати аварійне очищення шляхом відкладеного від’єднання файлової системи та видалення або планування видалення об’єктів ядра VeraCrypt. Незавершені записи могли не виконатися, дані можуть бути втрачені, а очищення може залишатися в очікуванні, доки програми не закриють відкриті файли. Перед повторним використанням перевірте файлову систему за допомогою fsck або відповідного засобу відновлення.\n\nПродовжити?</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNTED">Розпочато екстрене очищення тому {0}. Якщо том було відключено, монтування було застарілим або були незавершені записи, перевірте файлову систему за допомогою fsck або відповідного засобу відновлення, перш ніж використовувати її знову.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="FORMAT_STAGE_WRITING_DATA">Створення даних тому. Будь ласка, зачекайте.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="FORMAT_STAGE_WRITING_BACKUP_HEADER">Завершення створення тому: запис заголовка резервної копії.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="FORMAT_STAGE_FLUSHING_DATA">Завершення створення тому: перенесення даних на диск. Це може зайняти кілька хвилин на великих томах або повільних/USB-носіях.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="FORMAT_STAGE_FINISHED">Завершення створення тому.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="FORMAT_STAGE_ABORTED">Створення тому було перервано.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="FORMAT_STAGE_ERROR">Не вдалося створити том.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_VOLUME">Завершення створення тому: монтування тимчасового тому.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_DEVICE">Завершення створення тому: підготовка тимчасового пристрою.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="FORMAT_STAGE_CREATING_FILESYSTEM">Завершення створення тому: створення файлової системи за допомогою {0}.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="FORMAT_STAGE_DISMOUNTING_TEMP_VOLUME">Завершення створення тому: демонтування тимчасового тому.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="MACOSX_APFS_SYNTHESIZED_DEVICE">Вибраний пристрій «{0}» є синтезованим контейнером або томом APFS, і його не можна використовувати як необроблений хост тому VeraCrypt.\n\nНатомість виберіть фізичний розділ зберігання APFS{1}.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="MACOSX_DEVICE_SYSTEM_PARTITION">Вибраний пристрій «{0}» є системним/підтримковим розділом macOS і не може використовуватися як хост тому VeraCrypt.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="MACOSX_APFS_SYSTEM_STORE">Вибране фізичне сховище APFS '{0}' містить поточний підключений системний том macOS і не може використовуватися як хост тому VeraCrypt.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="MACOSX_DEVICE_NOT_WRITABLE">macOS повідомляє, що вибраний пристрій «{0}» доступний лише для читання. Виберіть доступний для запису фізичний розділ або диск.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="MACOSX_APFS_EROFS_HINT">macOS повідомив, що вибраний пристрій доступний лише для читання. Якщо це диск APFS, переконайтеся, що ви вибрали фізичний розділ зберігання APFS, а не синтезований том APFS. Використовуйте Disk Utility або «diskutil list», щоб визначити фізичний розділ, а потім повторіть спробу.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="FAVORITE_PIM_OR_KDF_CHANGED">Цей том зареєстровано як системний обраний том, і його налаштування PIM та/або KDF були змінені.\nВи хочете, щоб VeraCrypt автоматично оновив конфігурацію системного обраного тому (потрібні права адміністратора)?\n\nЗауважте, що якщо ви відповісте «ні», вам доведеться оновити системний обраний том вручну.</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="PIM_RESET_ON_KDF_CHANGE_CONFIRM">Вибраний KDF використовує інші параметри PIM, тому VeraCrypt не використовуватиме повторно поточний настроюваний PIM. У новому заголовку тому використовуватиметься стандартний PIM для вибраного KDF, якщо ви не виберете «Використовувати PIM» у розділі «Новий» і не введете спеціальне значення.\n\nВи хочете продовжити?</entry>
|
||||
<entry lang="uk" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT_CA">Secure Boot увімкнено, але база даних Secure Boot у мікропрограмі не довіряє жодному набору Microsoft UEFI CA, підтримуваному EFI-завантажувачем VeraCrypt. Увімкніть або Microsoft Corporation UEFI CA 2011, або одночасно Microsoft UEFI CA 2023 і Microsoft Option ROM UEFI CA 2023, потім виконайте відновлення/перевстановлення VeraCrypt. Або вимкніть Secure Boot.</entry>
|
||||
</localization>
|
||||
<xs:schema attributeFormDefault="unqualified" elementFormDefault="qualified" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema">
|
||||
<xs:element name="VeraCrypt">
|
||||
|
||||
+662
-662
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+540
-540
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -33,8 +33,8 @@
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_DISPLAY_POOL_CONTENTS">顯示暫存集區內容</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_DOWNLOAD_CD_BURN_SOFTWARE">下載 CD 或 DVD 燒錄軟件</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_FILE_CONTAINER">建立一個加密容器檔案</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDC_GB">&GiB</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDC_TB">&TiB</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_GB">&GiB</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_TB">&TiB</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_HIDDEN_SYSENC_INFO_LINK">更多資訊</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_HIDDEN_VOL">VeraCrypt 隱藏加密區(&D)</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_HIDDEN_VOL_HELP">更多關於隱藏加密區的資訊</entry>
|
||||
@@ -48,7 +48,7 @@
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_LINK_HASH_INFO">關於雜湊演算法的更多資訊</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_LINK_MORE_INFO_ABOUT_CIPHER">更多資訊</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_LINK_PIM_INFO">關於 PIM 的資訊</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDC_MB">&MiB</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_MB">&MiB</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_MORE_INFO_ON_CONTAINERS">更多資訊</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_MORE_INFO_ON_SYS_ENCRYPTION">更多關於系統加密的資訊</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_MORE_INFO_SYS_ENCRYPTION">更多資訊</entry>
|
||||
@@ -137,10 +137,10 @@
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_FAV_VOL_OPTIONS_GLOBAL_SETTINGS_BOX">全局設定</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_HK_UNMOUNT_BALLOON_TOOLTIP">在使用快捷鍵成功解除掛載之後顯示氣泡提示框</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_HK_UNMOUNT_PLAY_SOUND">在使用快捷鍵成功解除掛載之後播放系統提示音效</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDC_HK_MOD_ALT">Alt</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDC_HK_MOD_CTRL">Ctrl</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDC_HK_MOD_SHIFT">Shift</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDC_HK_MOD_WIN">Win</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_HK_MOD_ALT">Alt</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_HK_MOD_CTRL">Ctrl</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_HK_MOD_SHIFT">Shift</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_HK_MOD_WIN">Win</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_HOTKEY_ASSIGN">指定</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_HOTKEY_REMOVE">移除</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_KEYFILES">加密鑰檔案...</entry>
|
||||
@@ -291,8 +291,8 @@
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDT_NEW_PASSWORD">密碼:</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDT_PARALLELIZATION_OPTIONS">以執行緒為基礎的平行運算</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDT_PKCS11_LIB_PATH">PKCS #11 程式庫路徑</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDT_KDF">KDF:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDT_NEW_KDF">KDF:</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDT_KDF">KDF:</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDT_NEW_KDF">KDF:</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDT_PW_CACHE_OPTIONS">密碼暫存</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDT_SECURITY_OPTIONS">保安設定選項</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDT_EMV_OPTIONS">EMV 設定選項</entry>
|
||||
@@ -1311,7 +1311,7 @@
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="TEST">測試</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="KEYFILE">加密鑰檔案</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_08">退格</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="VKEY_09">Tab</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_09">Tab</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_0C">清除</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_0D">輸入</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_13">暫停</entry>
|
||||
@@ -1319,8 +1319,8 @@
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_20">空白</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_21">上一頁</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_22">下一頁</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="VKEY_23">End</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="VKEY_24">Home</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_23">End</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_24">Home</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_25">左</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_26">上</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_27">右</entry>
|
||||
@@ -1328,7 +1328,7 @@
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_29">選擇鍵</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_2A">列印鍵</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_2B">執行鍵</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="VKEY_2C">Print Screen</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_2C">Print Screen</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_2D">插入</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_2E">刪除</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_5D">應用程式鍵</entry>
|
||||
@@ -1353,22 +1353,22 @@
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_B5">選擇媒體鍵</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_B6">應用程式 1</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_B7">應用程式 2</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="VKEY_F6">Attn</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="VKEY_F7">CrSel</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="VKEY_F8">ExSel</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="VKEY_FA">Play</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="VKEY_FB">Zoom</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_F6">Attn</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_F7">CrSel</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_F8">ExSel</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_FA">播放</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VKEY_FB">Zoom</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VK_NUMPAD">數字鍵盤</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VK_SHIFT">大小寫切換</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VK_SHIFT">Shift</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VK_CONTROL">控制</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="VK_ALT">Alt</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="VK_WIN">Win</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="BYTE">B</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="KB">KiB</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MB">MiB</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="GB">GiB</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="TB">TiB</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PB">PiB</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VK_ALT">Alt</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="VK_WIN">Win</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="BYTE">B</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="KB">KiB</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="MB">MiB</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="GB">GiB</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="TB">TiB</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="PB">PiB</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="B_PER_SEC">B/秒</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="KB_PER_SEC">KiB/秒</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="MB_PER_SEC">MiB/秒</entry>
|
||||
@@ -1401,9 +1401,9 @@
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="TIME">時間</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="ITERATIONS">重複次數</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="PRE-BOOT">啟動前</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="RESCUE_DISK_EFI_INFO">在你可以加密分割區前,你必須先建立 VeraCrypt 救機碟 (VeraCrypt Rescue Disk, VRD),其功用為如下:n\n- 如 VeraCrypt 開機程式、主加密鑰或其他重要數據受損,VRD 可以讓你還原它 (但是請注意你仍需要輸入正確的密碼)。\n\n- 如 Windows 已受損壞無法啟動,VRD 可以讓你在 Windows 啟動前永久解密其分割區。\n\n- VRD 內含 現時 EFI 開機程式的備份,可以讓你在必要時用來還原。\n\nVeraCrypt 救機碟的 ZIP 影像檔將會在下列的位置建立。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO">救機碟 ZIP 影像檔已經建立並儲存到這個檔案:n%s\n\n現在你需要解壓縮影像檔到格式化為 FAT/FAT32 的 USB 隨身碟。n\n%ls在建立救機碟之後,按 [下一步] 來驗證救機碟已正確地被建立。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO_NO_CHECK">救機碟 ZIP 影像檔已經建立並儲存到這個檔案:n%s\n\n現在你應該解壓縮影像檔到格式化為 FAT/FAT32 的 USB 隨身碟或將其移動到一個安全位置待日後使用。\n\n%ls按 [下一步] 繼續。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="RESCUE_DISK_EFI_INFO">在你可以加密分割區前,你必須先建立 VeraCrypt 救機碟 (VeraCrypt Rescue Disk, VRD),其功用為如下:\n\n- 如 VeraCrypt 開機程式、主加密鑰或其他重要數據受損,VRD 可以讓你還原它 (但是請注意你仍需要輸入正確的密碼)。\n\n- 如 Windows 已受損壞無法啟動,VRD 可以讓你在 Windows 啟動前永久解密其分割區。\n\n- VRD 內含 現時 EFI 開機程式的備份,可以讓你在必要時用來還原。\n\nVeraCrypt 救機碟的 ZIP 影像檔將會在下列的位置建立。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO">救機碟 ZIP 影像檔已經建立並儲存到這個檔案:\n%s\n\n現在你需要解壓縮影像檔到格式化為 FAT/FAT32 的 USB 隨身碟。\n\n%ls在建立救機碟之後,按 [下一步] 來驗證救機碟已正確地被建立。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO_NO_CHECK">救機碟 ZIP 影像檔已經建立並儲存到這個檔案:\n%s\n\n現在你應該解壓縮影像檔到格式化為 FAT/FAT32 的 USB 隨身碟或將其移動到一個安全位置待日後使用。\n\n%ls按 [下一步] 繼續。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO_NOTE">重要:請注意 zip 壓縮檔必須直接解壓到隨身碟的根目錄。例如隨身碟的磁碟代號是 E: 那麼解壓 zip 壓縮檔時應會在隨身碟上新增一個目錄 E:\\EFI 。\n\n</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="RESCUE_DISK_EFI_CHECK_FAILED">無法驗證救機碟已正確地進行解壓縮。\n\n如你已解壓縮救機碟影像檔到 USB 隨身碟,請將其退出然後重新插入,然後按 [下一步] 再試一次。如這樣做沒有幫助的話,請嘗試使用其他的 USB 隨身碟和/或其他的 ZIP 軟件。\n\n如你尚未解壓檔案,請現在進行這個步驟然後按 [下一步]。\n\n如你正已嘗試驗證在開啟這個精靈之前建立的 VeraCrypt 救機碟,請注意並不能使用這樣的救機碟,因為這樣的救機碟是建立給另一個主加密鑰。你需要解壓縮剛才新已產生的救機碟 ZIP 影像檔。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="RESCUE_DISK_EFI_NON_WIZARD_CHECK_FAILED">無法驗證救機碟已正確地進行解壓縮。\n\n如你已解壓縮救機碟影像檔到 USB 隨身碟,請將其退出然後重新插入,然後再試一次。如這樣做沒有幫助的話,請嘗試使用其他的 ZIP 軟件和/或媒體。\n\n如你正已嘗試驗證建立給另一個主加密鑰的 VeraCrypt 救機碟、密碼、salt 之類,請注意這樣的救機碟將必定無法通過驗證。要建立完全兼容於現時設定的救機碟,選取 [系統] > [建立救機碟]。</entry>
|
||||
@@ -1639,53 +1639,53 @@
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="MOUNTPOINT_BLOCKED">錯誤:磁碟區掛載點因其覆寫系統受保護的路徑而被阻止。\n\n請選擇另一個掛載點。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="MOUNTPOINT_NOTALLOWED">錯誤: 磁碟區掛載點因其覆寫的路徑屬於 PATH 環境變數的一部份而不被接納。\n\n請選擇另一個掛載點。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="INSECURE_MODE">[不安全模式]</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDC_DISABLE_SCREEN_PROTECTION">Disable protection against screenshots and screen recording</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="DISABLE_SCREEN_PROTECTION_WARNING">WARNING: Disabling screen protection significantly reduces security. Enable this option ONLY if you have a specific need to capture VeraCrypt's interface. This may expose sensitive data to screenshot tools and screen recording features such as Windows 11 Recall.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MEMORY_COST">Memory Cost</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDT_KDF_ALGO">KDF Algorithm</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_GENERAL">General</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_ACTIONS">Actions</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDD_PREFERENCES_TAB_PASSWORD">Password</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDC_SECURE_DESKTOP_ENABLE_IME">Enable Input Method Editor (IME) in Secure Desktop</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="ENABLE_IME_IN_SECURE_DESKTOP_WARNING">WARNING: Enable this option only if you are encountering issues when selecting Keyfiles/Tokens under Secure Desktop.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="ERR_KEY_DERIVATION_FAILED">Key derivation failed. This may be caused by insufficient memory or an interrupted operation.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_MS_BOOT_LOADER_RESTORE_FAILED">The system partition/drive is already decrypted, but the EFI Microsoft boot loader path was not restored to the Windows Boot Manager. Only the EFI boot files need repair. Use the VeraCrypt Rescue Disk repair option, or boot Windows recovery media and run 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' after replacing W: with the Windows volume drive letter and S: with the EFI System Partition drive letter. Path:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_FALLBACK_BOOT_LOADER_STILL_VERACRYPT">The system partition/drive is already decrypted, but the EFI fallback boot loader path still contains the VeraCrypt Boot Loader. Only the EFI boot files need repair. Use the VeraCrypt Rescue Disk repair option, or boot Windows recovery media and run 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI' after replacing W: with the Windows volume drive letter and S: with the EFI System Partition drive letter. Path:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="IDM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">Repair EFI Boot Loader...</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="CONFIRM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">VeraCrypt will restore the Windows EFI boot loader paths and remove VeraCrypt EFI boot entries and files.\n\nUse this only after the system partition/drive is fully decrypted and Windows can boot without system encryption.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_READ_FAILED">The EFI boot loader file could not be read completely:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_TOO_LARGE">The EFI boot loader file is unexpectedly large and was not inspected:</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_NVRAM_CLEANUP_FAILED">The system partition/drive is already decrypted and the EFI boot loader files were restored, but VeraCrypt could not remove one or more VeraCrypt firmware boot entries. The VeraCrypt EFI files were left in place so any remaining firmware entry still points to an existing loader. Retry as Administrator or remove the VeraCrypt boot entry from firmware setup after confirming Windows Boot Manager starts normally.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_BLOCKED">The EFI boot loader cannot be repaired while system encryption or decryption is active or incomplete. Complete or resume the pending system encryption/decryption process before retrying.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_NOT_APPLICABLE">This repair action is available only on systems booting in UEFI mode from a GPT system partition.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_SUCCESS">The EFI boot loader has been repaired successfully.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_HELP">PIM (Personal Iterations Multiplier) controls the memory and time costs used by Argon2id header key derivation as follows:\n Memory = min(64 MiB + ((PIM - 1) x 32 MiB), 1024 MiB)\n Iterations = 3 + ((PIM - 1) / 3) for PIM 31 or lower, then 13 + (PIM - 31)\n\nWhen left empty or set to 0, VeraCrypt will use the default Argon2 PIM (12), which uses 416 MiB of memory and 6 iterations.\n\nWhen the password is less than 20 characters, Argon2 PIM can't be smaller than 12 in order to maintain a minimal security level.\nWhen the password is 20 characters or more, Argon2 PIM can be set to any value.\n\nAn Argon2 PIM larger than 12 increases memory usage up to 1024 MiB and then increases iterations. This will lead to slower mounting. A small Argon2 PIM (less than 12) will lead to quicker mounting but it can reduce security if the password is not strong enough.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_LARGE_WARNING">You have chosen an Argon2 PIM value that is larger than VeraCrypt default value.\nPlease note that this can require more memory and lead to much slower mounting.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_SMALL_WARNING">You have chosen an Argon2 PIM value that is smaller than the default VeraCrypt value. Please note that if your password is not strong enough, this could lead to weaker security.\n\nDo you confirm that you are using a strong password?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_ARGON2_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Password must contain 20 or more characters in order to use the specified Argon2 PIM.\nShorter passwords can only be used if the Argon2 PIM is 12 or greater.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER">Mount NTFS volumes with an in-kernel Linux driver</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER_HELP">Linux only. When enabled and no explicit filesystem type was supplied, VeraCrypt probes the decrypted virtual device with blkid -p and mounts detected NTFS filesystems with an available in-kernel NTFS driver, bypassing mount helpers such as ntfs-3g. VeraCrypt uses ntfs when it is positively identified as a modern read/write driver or expected on Linux 7.1 or later, and otherwise uses ntfs3. If NTFS detection fails, VeraCrypt uses the normal automatic filesystem selection. If no supported in-kernel NTFS driver is available or loadable, mounting fails. This opt-in option can avoid suspend or hibernate hangs caused by frozen user-space FUSE filesystems.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_KERNEL_NTFS_DRIVER_UNAVAILABLE">No supported in-kernel NTFS driver is available or loadable. To use the system default NTFS backend, disable the NTFS kernel-driver preference or do not request kernel NTFS explicitly.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNT_WARNING">Normal unmount of volume {0} failed. This can happen when applications still have files or directories open on the volume, or when the backing device was disconnected and the mount became stale.\n\nIf the device is still connected, choose No, close applications using the volume, and try unmounting again.\n\nIf the device was disconnected or the mount is stale, VeraCrypt can attempt emergency cleanup by lazy-detaching the filesystem and removing or scheduling removal of VeraCrypt kernel objects. Pending writes may have failed, data may be lost, and cleanup may remain pending until applications close open files. Check the filesystem with fsck or the appropriate repair tool before using it again.\n\nContinue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNTED">Emergency cleanup for volume {0} has been initiated. If the volume was disconnected, the mount was stale, or there were pending writes, check the filesystem with fsck or the appropriate repair tool before using it again.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_WRITING_DATA">Creating volume data. Please wait.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_WRITING_BACKUP_HEADER">Finalizing volume creation: writing backup header.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_FLUSHING_DATA">Finalizing volume creation: flushing data to disk. This can take several minutes on large volumes or slow/USB storage.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_FINISHED">Finalizing volume creation.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_ABORTED">Volume creation has been aborted.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_ERROR">Volume creation failed.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_VOLUME">Finalizing volume creation: mounting temporary volume.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_DEVICE">Finalizing volume creation: preparing temporary device.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_CREATING_FILESYSTEM">Finalizing volume creation: creating filesystem using {0}.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FORMAT_STAGE_DISMOUNTING_TEMP_VOLUME">Finalizing volume creation: dismounting temporary volume.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_SYNTHESIZED_DEVICE">The selected device '{0}' is an APFS synthesized container or volume and cannot be used as a raw VeraCrypt volume host.\n\nSelect the physical APFS store partition{1} instead.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_DEVICE_SYSTEM_PARTITION">The selected device '{0}' is a macOS system/support partition and cannot be used as a VeraCrypt volume host.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_SYSTEM_STORE">The selected APFS physical store '{0}' contains the currently mounted macOS system volume and cannot be used as a VeraCrypt volume host.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_DEVICE_NOT_WRITABLE">macOS reports the selected device '{0}' as read-only. Select a writable physical partition or disk.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="MACOSX_APFS_EROFS_HINT">macOS reported the selected device as read-only. If this is an APFS disk, make sure you selected the physical APFS store partition, not an APFS synthesized volume. Use Disk Utility or 'diskutil list' to identify the physical partition, then retry.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="FAVORITE_PIM_OR_KDF_CHANGED">This volume is registered as a System Favorite and its PIM and/or KDF settings were changed.\nDo you want VeraCrypt to automatically update the System Favorite configuration (administrator privileges required)?\n\nPlease note that if you answer no, you'll have to update the System Favorite manually.</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="PIM_RESET_ON_KDF_CHANGE_CONFIRM">The selected KDF uses different PIM parameters, so VeraCrypt will not reuse the current custom PIM. The new volume header will use the default PIM for the selected KDF unless you select "Use PIM" in the New section and enter a custom value.\n\nDo you want to continue?</entry>
|
||||
<entry lang="en" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT_CA">Secure Boot is enabled, but the firmware Secure Boot database does not trust any Microsoft UEFI CA set supported by VeraCrypt's EFI bootloader. Enable either Microsoft Corporation UEFI CA 2011, or both Microsoft UEFI CA 2023 and Microsoft Option ROM UEFI CA 2023, then run VeraCrypt Repair/Reinstall. Alternatively, disable Secure Boot.</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_DISABLE_SCREEN_PROTECTION">停用針對螢幕截圖和螢幕錄製的保護</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="DISABLE_SCREEN_PROTECTION_WARNING">警告:停用螢幕保護會大幅降低安全性。只有在你有特定需要擷取 VeraCrypt 介面時才啟用此選項。這可能會將敏感資料暴露給螢幕截圖工具和螢幕錄製功能,例如 Windows 11 Recall。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="MEMORY_COST">記憶體成本</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDT_KDF_ALGO">KDF 演算法</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDD_PREFERENCES_TAB_GENERAL">一般</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDD_PREFERENCES_TAB_ACTIONS">動作</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDD_PREFERENCES_TAB_PASSWORD">密碼</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDC_SECURE_DESKTOP_ENABLE_IME">在安全桌面中啟用輸入法編輯器 (IME)</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="ENABLE_IME_IN_SECURE_DESKTOP_WARNING">警告:只有在你於安全桌面下選擇加密鑰檔案/權杖時遇到問題,才啟用此選項。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="ERR_KEY_DERIVATION_FAILED">加密鑰衍生失敗。這可能是由於記憶體不足或操作中斷造成的。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="EFI_MS_BOOT_LOADER_RESTORE_FAILED">系統分割區/磁碟機已解密,但 Microsoft EFI 開機管理程式路徑未還原至 Windows Boot Manager。只有 EFI 開機檔案需要修復。使用 VeraCrypt 救機光碟修復選項,或啟動 Windows 復原媒體並執行 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI',當中請以 Windows 磁碟區的磁碟機代號取代 W:,並以 EFI 系統分割區的磁碟機代號取代 S:。路徑:</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="EFI_FALLBACK_BOOT_LOADER_STILL_VERACRYPT">系統分割區/磁碟機已解密,但 EFI 後備開機管理程式路徑仍包含 VeraCrypt 開機管理程式。只有 EFI 開機檔案需要修復。使用 VeraCrypt 救機光碟修復選項,或啟動 Windows 復原媒體並執行 'bcdboot W:\\Windows /s S: /f UEFI',當中請以 Windows 磁碟區的磁碟機代號取代 W:,並以 EFI 系統分割區的磁碟機代號取代 S:。路徑:</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="IDM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">修復 EFI 開機管理程式...</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="CONFIRM_REPAIR_EFI_BOOT_LOADER">VeraCrypt 將還原 Windows EFI 開機管理程式路徑,並移除 VeraCrypt EFI 開機項目和檔案。\n\n只應在系統分割區/磁碟機已完全解密,而且 Windows 可在沒有系統加密的情況下啟動後使用此功能。\n\n你想繼續嗎?</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_READ_FAILED">無法完整讀取 EFI 開機管理程式檔案:</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="EFI_BOOT_LOADER_FILE_TOO_LARGE">EFI 開機管理程式檔案異常地大,未被檢查:</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="EFI_BOOT_LOADER_NVRAM_CLEANUP_FAILED">系統分割區/磁碟機已解密,且 EFI 開機管理程式檔案已還原,但 VeraCrypt 無法移除一個或多個 VeraCrypt 韌體開機項目。VeraCrypt EFI 檔案保留在原處,因此任何剩餘的韌體項目仍然指向現有的載入程式。確認 Windows Boot Manager 可正常啟動後,請以管理員身分重試,或從韌體設定中移除 VeraCrypt 開機項目。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_BLOCKED">當系統加密或解密正在進行或尚未完成時,無法修復 EFI 開機管理程式。請先完成或恢復待處理的系統加密/解密程序,然後再試。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_NOT_APPLICABLE">此修復操作僅適用於從 GPT 系統分割區以 UEFI 模式啟動的系統。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="EFI_BOOT_LOADER_REPAIR_SUCCESS">EFI 開機管理程式已成功修復。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="PIM_ARGON2_HELP">PIM(個人迭代乘數)控制 Argon2id 標頭數據加密鑰衍生所使用的記憶體和時間成本,如下所示:\n 記憶體 = min(64 MiB + ((PIM - 1) x 32 MiB), 1024 MiB)\n 迭代次數 = 3 + ((PIM - 1) / 3)(PIM 為 31 或以下),然後為 13 + (PIM - 31)\n\n當留空或設定為 0 時,VeraCrypt 將使用預設的 Argon2 PIM (12),即使用 416 個 MiB 記憶體和 6 次迭代。\n\n當密碼少於 20 個字元時,Argon2 PIM 不能小於 12,以保持最低的安全等級。\n當密碼為 20 個字元或更多時,Argon2 PIM 可以設定為任何值。\n\n大於 12 的 Argon2 PIM 會將記憶體使用量增加到 1024 MiB,然後增加迭代次數。這會令掛載速度變慢。小型 Argon2 PIM(小於 12)會令掛載速度較快,但如果密碼強度不足,可能會降低安全性。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="PIM_ARGON2_LARGE_WARNING">你選擇的 Argon2 PIM 值大於 VeraCrypt 預設值。\n請注意,這可能需要更多記憶體並導致掛載速度慢得多。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="PIM_ARGON2_SMALL_WARNING">你選擇的 Argon2 PIM 值小於預設的 VeraCrypt 值。請注意,如果你的密碼強度不足,可能會導致安全性降低。\n\n你確認自己正在使用強密碼嗎?</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="PIM_ARGON2_REQUIRE_LONG_PASSWORD">密碼必須包含 20 個或更多字元才能使用指定的 Argon2 PIM。\n僅當 Argon2 PIM 為 12 或更大時才能使用較短的密碼。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER">使用 Linux 核心內驅動程式掛載 NTFS 加密區</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="LINUX_PREF_MOUNT_NTFS_WITH_KERNEL_DRIVER_HELP">僅限 Linux。啟用且未提供明確檔案系統類型時,VeraCrypt 會以 blkid -p 偵測已解密的虛擬裝置,並使用可用的核心內 NTFS 驅動程式掛載偵測到的 NTFS 檔案系統,繞過 ntfs-3g 等掛載輔助程式。當 ntfs 被明確識別為現代讀寫驅動程式,或預期在 Linux 7.1 或更高版本上可用時,VeraCrypt 會使用 ntfs,否則使用 ntfs3。如果 NTFS 偵測失敗,VeraCrypt 將使用一般的自動檔案系統選擇。如果沒有支援的核心內 NTFS 驅動程式可用或可載入,掛載會失敗。此選項可以避免因使用者空間 FUSE 檔案系統被凍結而導致暫停或休眠時當機。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="LINUX_KERNEL_NTFS_DRIVER_UNAVAILABLE">沒有可用或可載入的受支援的核心 NTFS 驅動程式。若要使用系統預設 NTFS 後端,請停用 NTFS 核心驅動程式首選項或不要明確要求核心 NTFS。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNT_WARNING">加密區 {0} 無法正常解除掛載。當應用程式仍在加密區上開啟檔案或資料夾,或主機裝置已中斷連線而掛載變成過時時,可能會發生這種情況。\n\n如果裝置仍然連接,請選擇 [否],關閉使用該加密區的應用程式,然後再次嘗試解除掛載。\n\n如果裝置已中斷連線或掛載已過時,VeraCrypt 可以嘗試緊急清理:延遲分離檔案系統,並移除或排程移除 VeraCrypt 核心物件。等候中的寫入可能已失敗,資料可能會遺失,而且清理可能會保持等候狀態,直到應用程式關閉已開啟的檔案。再次使用前,請使用 fsck 或適當的修復工具檢查檔案系統。\n\n繼續?</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="LINUX_EMERGENCY_UNMOUNTED">加密區 {0} 的緊急清理已啟動。如果加密區已中斷連線、掛載已過時或存在等候中的寫入,請在再次使用之前使用 fsck 或適當的修復工具檢查檔案系統。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="FORMAT_STAGE_WRITING_DATA">正在建立加密區資料。請稍等。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="FORMAT_STAGE_WRITING_BACKUP_HEADER">完成加密區建立:寫入備份標頭。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="FORMAT_STAGE_FLUSHING_DATA">完成加密區建立:將資料刷新到磁碟。對於大容量或慢速/USB 存儲,這可能需要幾分鐘的時間。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="FORMAT_STAGE_FINISHED">完成加密區建立。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="FORMAT_STAGE_ABORTED">加密區建立已中止。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="FORMAT_STAGE_ERROR">加密區建立失敗。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_VOLUME">完成加密區建立:掛載臨時加密區。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="FORMAT_STAGE_PREPARING_TEMP_DEVICE">完成加密區建立:準備臨時裝置。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="FORMAT_STAGE_CREATING_FILESYSTEM">完成加密區建立:使用 {0} 建立檔案系統。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="FORMAT_STAGE_DISMOUNTING_TEMP_VOLUME">完成加密區建立:解除掛載臨時加密區。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="MACOSX_APFS_SYNTHESIZED_DEVICE">所選裝置「{0}」是 APFS 合成容器或磁碟區,不能用作原始 VeraCrypt 加密區主機。\n\n請改為選擇實體 APFS 儲存分割區{1}。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="MACOSX_DEVICE_SYSTEM_PARTITION">所選裝置「{0}」是 macOS 系統/支援分割區,不能用作 VeraCrypt 加密區主機。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="MACOSX_APFS_SYSTEM_STORE">所選 APFS 實體儲存「{0}」包含目前已掛載的 macOS 系統磁碟區,不能用作 VeraCrypt 加密區主機。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="MACOSX_DEVICE_NOT_WRITABLE">macOS 將所選裝置「{0}」回報為唯讀。請選擇可寫入的實體分割區或磁碟。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="MACOSX_APFS_EROFS_HINT">macOS 將所選裝置回報為唯讀。如果這是 APFS 磁碟,請確定你選擇的是實體 APFS 儲存分割區,而不是 APFS 合成磁碟區。請使用「磁碟工具程式」或 'diskutil list' 識別實體分割區,然後重試。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="FAVORITE_PIM_OR_KDF_CHANGED">此加密區已註冊為我的最愛系統加密區,且其 PIM 和/或 KDF 設定已變更。\n你希望 VeraCrypt 自動更新我的最愛系統加密區設定嗎(需要管理員權限)?\n\n請注意,如果你回答「否」,則必須手動更新我的最愛系統加密區。</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="PIM_RESET_ON_KDF_CHANGE_CONFIRM">所選的 KDF 使用不同的 PIM 參數,因此 VeraCrypt 不會重用目前的自訂 PIM。新的加密區標頭將使用所選 KDF 的預設 PIM,除非你在「新密碼」區段中選擇「使用 PIM」並輸入自訂值。\n\n你想繼續嗎?</entry>
|
||||
<entry lang="zh-hk" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT_CA">Secure Boot 已啟用,但韌體的 Secure Boot 資料庫不信任 VeraCrypt EFI 開機載入程式所支援的任何 Microsoft UEFI CA 集合。請啟用 Microsoft Corporation UEFI CA 2011,或同時啟用 Microsoft UEFI CA 2023 和 Microsoft Option ROM UEFI CA 2023,然後執行 VeraCrypt 修復或重新安裝。或者,請停用 Secure Boot。</entry>
|
||||
</localization>
|
||||
<xs:schema attributeFormDefault="unqualified" elementFormDefault="qualified" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema">
|
||||
<xs:element name="VeraCrypt">
|
||||
|
||||
+831
-831
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user